Grade

Subject

Type of questions

English Junior High

回答を解説含め教えて頂きたいです🙇‍♀️🙏

問題6 【知識・技能】 (2x5=10) (S) 次の(ア)~ (オ)の対話が完成するように、( 選んで正しい順番に並べた時、その ( )内で3番目と5番目にくる語の番号をそ れぞれ答えなさい。(それぞれ一つずつ不要な語があるので、その語は使用しないこと。) (7) A: What (1 is 2 she 3 will 4 be 5 time 6 back )? STAAT DIH B: Sorry, I don't know. bluorie bril risidW ymsla 2101 4 5 2ot at sae of fnow I 3 spote* srit of ges13 srit sup() :osbil ・・・東京 内の6つの語の中から5つを lot onom rigongavor thob aw nint I etnsbute not atsait loibaqa she SISHT (1) A: Oh, I forgot to bring my smart phone and a map. Will you ( 1 to 2 where 3 get 4 how 5 me B: Ok. But he (1 me tesqosilo srit non't spote Sunday? (1) A: You are a good piano player, right? B: Thank you. mont SW 3 2 415 m aw dnight I Cont vud of may 000, etsxoit owt szo baan sW osbiH (¹) A: I can see two students. I think he is John and ... who is she?t tap 213] miT B: The girl ( 1 sitting 2 to 3 is 4 on 5 John 6 next) Miku. spota = 270130* orla atsinsT XO obit 6 tell ) there? nint (*) A: I heard you couldn't meet your friend. 2 wait B: No. I ( 1 asked But she forgot where to see. 64 21h52 5ill you What will you atos) (1) 2 better 3 can 4 than 5 play the piano 6 well ). 35421 may 000,8 may 000. may 000, may 000,5 may 000,2 600,T Lay 000,5 20 (T) E hoë H tes20 3 friend 4 to 5 what 6 my ) here. 14635

Waiting for Answers Answers: 0
English Junior High

この問題の答えと解説お願いします

4. 真紀のスピーチの英文と(1)~(3) の質問を聞いて、その質問に対する正しい答えの文になるように、それぞれの ( )内に適する英語を1話ずつ書きなさい。 (思考・判断・表現 2点×4=8点) (1) ( ), he ( ). (2) He takes many ( (3) They ( 5. ( )内から適する語を選んで記号で答えなさい。(知・技1×10=10点) DIEM (1) (2) (3) (4) ) of animals. ) DVDs on weekends. (アAm /イ Are / ウIs) they your friends? Ⅰ (アnot / イ am not / ウ do not ) like dogs. (アWhen / イWho / ウHow) is your birthday? ) (アDon't / イ Not / ウ Can't look at your notebooks. n (5) I ( 7 see/ 1 seeing / saw) fireworks yesterday. (6) I like (アwatch /イ watching/ ウ watched) rugby. (7) We (アeat / イeating / ウ ate ) yakisoba yesterday. (8) I'm good at (アplay/イplaying /ウplayed ) the piano. You (アgo / イgoing / ウ went) to the park yesterday. (9) (10) Isawa computer there. It (アis/イbe/ウwas) small. d 6. 日本語の意味に合う英文になるように、 空欄に適語を入れなさい。 (知識・技能1点×10=10点) (1) あなたはなんの食べ物が好きですか。( (2) (4) (5) ) ( ぼくたちは今日の午後、 図書館で勉強しました。 We ()) (7) in the library ( (3) 昨日のラグビーの試合は本当に興奮ものでした。 Yesterday's rugby game ( あなたの消しゴムはノートの下にあります。 Your eraser is ( 誰か何か質問はありますか? ( ) do you like? ) (INT) ) really exciting. ) have any questions? 7. 日本語の意味に合うように並べ替えなさい。 (知識・技能 2点×5=10点) ). ) the ( 20 あなたはふだん、何時に置きますか。 (usually / time/you / get up / what/do/?) ).

Waiting Answers: 1
Science Junior High

(1)の④がわかりません 答えは1500Lです

(1) ヒトのからだでは,細胞のはたらきのためにいろいろな物質が消費され、不要な物質が生じます。図Iはこの 不要物を体外に出すはたらきをする器官の断面です。この器官は、血液中から不要物をこし出し,必要物は血液 中に残るようにします。 そのしくみは、次のiiiiと図ⅡIのようになります。 この器官を流れる血液全体の10%の量の水や不要物だけでなく必要物もふくむ液体をこし出す。 ii こし出された液体から, その99%の量の水や必要物を再び吸収(回収)する。 iii 回収された必要物は血液にもどされ,回収されなかった水や不要物などは尿として体外に出される。 表は,こし出された液体と尿について, 水, ブドウ糖,ナトリウム,物質Xが,それぞれの全体に対してどれ だけふくまれるという割合を示したものです。 図 Ⅰ 図 Ⅱ 表 -P こし出された液体 [%] 尿 [%] -動脈 -静脈 |水 this in 95 990.10 ブドウ糖 (こし出し) 0 (再び吸収) 467 こし出された液体 からだにとって 必要な物質 ナトリウム 0.30 0.35 A 35*1*4 IBA 尿 DA SOLA 物質X 0.03 2.00 26760 エ アンモニア RE 血液 ・体外へ かんぞう ① 物質Xは,からだの細胞でアミノ酸が分解されてできた有害な物質が, 肝臓で害の少ない物質に変えられて できたものです。 物質Xに変えられる前の有害な物質として適当なものを,次のア~エから選び,記号を○で 囲みなさい。 24 Oras ア 尿素 イ二酸化炭素 ウタンパク質 (2) 図Iの器官を何といいますか。 その名前を答えなさい。 ③図IのPは、この器官から尿を運び出す管の一部です。 この管を何といいますか。 その名前を答えなさい。 また, 尿はこの管を通って,何という器官に運ばれますか。 その名前を答えなさい。 ④ヒトが1日につくる尿の量は1.5Lとされています。図Iの器官を1日に流れる血液の量は何Lと考えられ あたい ますか。 その値を求めなさい。

Solved Answers: 1
English Junior High

New Horizonの中1のP74なんですけど、日本語訳が分からなくて日本語訳を知りたいです!出来れば単語と日本語訳をセットで… あ、本文のみで大丈夫です

CAN-DO Meg: 02 92 Let's Ta 体調 説明する・指示する― 相手の体調についてたずねたり、自分の体の不調について説明したりすることができる。 STEP ある日の英語の授業で、 元気がなさそうなメグに 戸田先生が声をかけます。 メグの返事をイラストから想像しましょう。 STEP 2 場面を想像しながら、ペアで次の対話を練習しましょう。 Mr. Toda: Meg, how are you today? Meg: Not very good. Mr. Toda: What's wrong? Meg: I have a headache. Mr. Toda: That's too bad. Go to the nurse's office. and take a rest for an hour. Thank you, Mr. Toda. STEP 3 STEP 2 や Tool Box を参考に、次の症状とイラストに合わせてペアで対話をしましょう。 stomachache Box 犬(体調)の程度の言い方 -l terrible. ひどいのです。 ■ まあまあです。 のたずね方 the matter? どうしましたか。 fever 10001 toothache Meg, how are you today? New Words ✓ wrong ✓ headache What's wrong? - I have a headache. bad ✓ office Prest ✓hour G ✓ stomachache ✓ fever ✓ toothache ○ What's wrong? ○ That's too bad. > take a rest 小学校の単語 小 nurse's office nose leg doctor dentist ●指示する言い方 Go home and rest. 家へ帰って休みなさい。 Go to the doctor [dentist]. 医者[歯科医] へ行きなさい。 Take this medicine. この薬を飲みなさい。 ●症状の言い方 I have a pain here. (痛いところを指して) ここが痛いのです。 I haveasore throat [runny nose]. のどが痛いです [鼻水が出ます]。 あし My leg hurts. 脚が痛いのです。 I feel sick. 気分が悪いのです。 CAN - DO 目的 場面 状況 人に関する 来月、 の場 Before You List もし学校に海外が 知りたいですか。 p.164 体 STEP 1 先 クック先生の話 ① 名前 ② 出身国 ③ 好きなス (3つに ④ 演奏 ⑤ 好 ST 1週

Waiting Answers: 1
English Junior High

英語の和訳をお願いします。 第1段落と第2段落がうまく訳せません。 特に第1段落のThree of them 以下や、第2段落の第1文のManga 〜 in Japanese.やIt describes以下です。 It describesのItもなにを指しているか混乱してま... Read More

回 海外で発行されている日本のガイドブックに、漫画とアニメの記事が掲載されています。 記事を読んで、あとの問いに答えなさい。 People around the world now know and love Japanese anime. Some characters are familiar to people who do not usually read manga or watch anime. One of the reasons for this success is the adjustments that were made for viewers overseas Three of them involve titles, characters, and content. 2 Manga and anime titles are, of course, originally in Japanese. Some, like this does not work with all titles. For example, Knights of the Zodiac is originally Seinto Seiya in Japanese. It describes just the main character, but in English, the title was changed to something that relates to the whole story. This made it more attractive to viewers in foreign countries. Characters' names are often changed in manga and anime that are mainly for children. It is hard for children to remember unfamiliar names. With familiar names, children can focus on the story. For example, the character Satoshi in Pokemon becomes Ash in English. The name Ash uses three letters from S-a-t-o s-h-i. Japanese customs are sometimes adjusted for non-Japanese viewers. The adjustments can be small or large. Consider this example of a small adjustment. In anime in Japan, characters eat onigiri. In Western versions, they eat cookies. In manga, they don't change the pictures. Instead they add short explanations. This way, foreign readers can understand Japanese customs and behavior. A large adjustment might be a change in the setting. Consider Kyojin no Hoshi, an anime from the 1970s. In it, the main character Hyuma trains very hard and becomes a professional baseball player. In the Indian version, its main character plays cricket, a popular team sport in India. In short, perhaps anime became more popular because of these adjustments. The language and customs were adapted a little to fit each culture. Think about your favorite manga or anime. The original is probably different.

Waiting for Answers Answers: 0