Grade

Type of questions

Physics Senior High

(5)についてです。 どうして垂直抗力N(E)=0のときも小球は軌道から離れないといえるのでしょうか? 御回答よろしくお願い致します。

221. くぼみを通過する小球 図のように, A→Bの間は鉛直, B→C→Dの間は点O1 を中心とする半径rの円周の一部, DE の間は水平面に対して角0をなす斜面, E →Fの間は点O2 を中心とする半径rの円 周の一部, FGの間は水平となっている なめらかな軌道がある。 また, 点BとEは 同じ高さである。 01 に対して高さんの点 AA B 300 P h 01 E D C (土) F G ・ 02 Aから, 質量mの小球Pを自由落下させたところ, Pは軌道に沿って同じ鉛直面内を運 動した。 重力加速度の大きさをg として, 次の各問に答えよ。 (1) P点Bを通過する瞬間の速さを求めよ。 (2) 点Cを通過する瞬間の, Pの運動エネルギーと速さをそれぞれ求めよ。 (3)点Cで,Pが軌道から受ける力の大きさを求めよ。 (4) Pが点Dを通過した直後の速さを求めよ。 また,このとき, 点DでPが軌道から受 ける力の大きさと, (3) で求めた点Cで受ける力の大きさの大小を比較せよ。 (5)点Eを通過した直後に,Pが軌道からはなれないためのんの条件を, 0, h, rを用 いて表せ。 (6) 点Fを通過した直後に,Pが軌道から受ける力の大きさを求めよ。

Resolved Answers: 1
English Senior High

このイエットは何詞ですか

resou @ 難された同新聞の社説には, 「生徒たちに立ったまま食べさせるなんて、 3 とんで 考えだ」と述べられていた。 「学業成績のために生徒たちの健康を犠牲にしている。 ても受け入れられない」 5 ある医師は、このようなやり方はとても消化に悪く、子どもた が生涯にわたる病気を抱えかねないと述べた。 185 名詞 - less 〜のない/policy 名 やり方、方針/ criticize批判する, 非難する / terrible ひどい / make 人 原形 人に~させる / state 述べる / Sacrifice 文法・構文 Most of us 筆者の主張がくると 見間違えないように注 ります)。 quickly eat 牲にする / academic 形 学業の / score 名 成績 得点/unacceptable 形 受け入れられ ない/practice 圏やり方、行為/digestion圏消化 / set 人 up for ~ 作る (for 以下にはプラス・マイナスどちらの内容もきます) 文法・構文 5 人の状 What ma <that the lack Gest of the world に椅子がない」 という話だと判断できます。 while 以下は, while {they are} standing t ' <this + 名詞> はまとめ表現です。 第1段落の内容がわからなくても、「 合図です。 前文の 「生徒たちの健康を犠牲にしている」ことを,医師の発言を持ちだして 〈S' + be動詞> が省略された形です。 〈A+名詞> で始まる文は「具体例が始まる。 具体的に説明しています。 ちなみに文の動詞が過去形の saidなので, that 以下の助動詞 それに応じて would/could と過去形になっています (時制の一致)。 3 Most of us dislike the notion of a chairless cafeteria that makes childre 一般論→ 対比を予想 2 0 eat faster] . Yet the disturbing thing [about dining arrangements at the Chines seqqsaib high school] is that they are not so different (from the hurried manner V- which millions of other children and adults now consume meals around tht world. Is the student [in China] [quickly eating a 10-minute lunch] VS 段落末の疑問文 → 反語 (o)- different from (the office worker [who lunches on a protein bar (because ther ここから主張 we are are too many emails and not enough hours in the day)])? loonba 訳 Won we are -v eating have complaine The new wor 過去との対比(今は me to eat)). その学 私たちのほとんどは,子どもたちに速く食べさせる椅子のない食堂という考え を快く思わない。しかし、その中国の高校の食堂のシステムについて憂慮すべきことは それが,現在世界中の何百万人もの他の子どもや大人が慌ただしく食事をかき込んでいる。 様子とあまり変わらないということだ。 10分間で急いで昼食をとる中国の生徒は,あま りにもEメールが多くて、その日のうちに十分な時間がないという理由でプロテインバー を昼食にする会社員と,それほどの差があるのだろうか。 語句 1 dislike 嫌いだ / notion 考え/2 disturbing形憂慮すべき気がかりな/ arrangement圏取り決め / manner 圏方法(「マナー, 礼儀」という意味ではないので注 意しましょう。「マナー、礼儀」という意味の場合は, manners と複数形になります) / consume 消費する, 飲食する/lunch on ~ 昼食に~をとる 意図的で入 どうして にもわたっ きた。新 1 可 deli した/st amplain [ 1 How Guidize ed to 去の表現 eakfa ctim 訳 して ク 語句 フ

Unresolved Answers: 1
1/31