Grade

Type of questions

English Junior High

こちらの答えを教えてください🙇‍♂️

ここでは、イディオムとことわざについて出題しているよ。 ことわざは, 英語と日本語で使われている語を比較してみるとおもしろいよ。 山日本文の意味を表す英文になるように, 空所にあてはまる最も適切 な語を1語ずつ書きなさい。 正答数 問 dood ていりゅうじょ ロ 1 彼は次の停留所でバスを降りました。 stop:停留所 got:get の過去 He got L ] the bus at the next stop. ロ2 あなたは何をさがしているのですか。 What are you looking | A look [ ]:~をこ 0o) 国 多くの学生がそのコンテストに参加しました。 Many students took part | ロ 3 the contest. ( took:take の過 数 学 ロ4 列車は時間どおりに到着しました。 The train arrived [ ] time. (in time「間に とまちがえない 意する。 ロ 5 その町は観光客でいっぱいでした。 The town was full | J tourists. ( tourist:観光客 2」 英語のことわざと最も似た意味の日本語のことわざを, ア~オから 1つずつ選びなさい。 正答数 ロ1 When in Rome, do as the Romans do. ちょくやく 直訳は「ローマ o ロ2 No news is good news. マ人のするよう 3 Time is money. bsa1 4 Seeing is believing. 直訳は「見るこ ロ5 So many men, so many minds. ること」 たよ ア 便りのないのは良い便り ウ 郷に入りては郷に従え ひゃくぶん いっけん イ 百聞は一見にしかず ごう い したが といろ エ 十人十色 オ 時は金なり イディオムについては, 103 ページを読んでまとめて覚えよう。 標準編 英語13

Solved Answers: 2
English Senior High

こちらも至急お願いします

Exercises 仮定法 TETamenLesson 9 ~できるだろ。 ~するだろう 11 Fill in each blank with a suitable word. Da) We don't have enough money to take a taxi. てる)。 b) If we had enough money, we ( ) )a taxi. するかもしれた 2a) As she was in a hurry, she lost her train pass. ●pass「定期券」 ) her train pass. b) If she hadn't been in a hurry, she wouldn't ( 3a) As I didn't set my alarm, I overslept this morning. b) IfI( Doversleep「寝過ごす」 )my alarm, I wouldn't have overslept this morning. 4 a)I am sorry that we don't have our own school bus. b)I wish we ( ) our own school bus. つもしれない 2 Put the words in parentheses in the correct order. bobnsms Jndt もっと時間があったら、より安くてすむ高速バスで行ったのだが。 っは~だろう) (had / had /I/if/more time), I would have taken a cheaper expressway bus. 分詞) もう1時間寝ていられればなあ。 (could /I/I/in bed / stay/wish) for another hour. 子供の頃に、ピアノを習い始めていたらなあ。 my childhood. (had/I/I/learn / started/ to/wish) the piano in のに) 3 Complete the sentences. のに) 1私があなたなら、次の電車に間に合うように駅まで走るだろう。 ったのに) to catch the next train. If I were you, 2あの日、天気がよかったら、 秋の紅葉 (autumn colors)を楽しめただろう。●on that day 「あの日に」 we could have enjoyed the autumn colors. ったのに) 3最終バスに間に合っていたら、家まで歩かずにすんでいただろう。 If I had caught the last bus, ④私たちの学校が、駅からもっと近ければなあ。 Iwish 去) 去) 4 Put the Japanese sentences into English. 1もし僕が君だったら、 学校まで自転車で行くだろう。 2もっと熱心に勉強していたら、その試験に受かっていたかもしれない。 3雪が降っていなかったら、 電車は時間通りに来ただろう。 ●on time 「時間通りに」 場 f 4急行(the express trains) が、この駅に停まったらよいのになあ。 OY Wonod bhuo) あなたがタイムマシーンに乗って会いに行きたい人物について、下線部分を言い換えて話しましょう。 IfI had a time machine, I would like to meet Leonardo da Vinci because I would TRY 99 like to ask him who Mona Lisa really was.

Waiting Answers: 1
English Senior High

こちらも至急お願いします

Exercises 仮定法 TETamenLesson 9 ~できるだろ。 ~するだろう 11 Fill in each blank with a suitable word. Da) We don't have enough money to take a taxi. てる)。 b) If we had enough money, we ( ) )a taxi. するかもしれた 2a) As she was in a hurry, she lost her train pass. ●pass「定期券」 ) her train pass. b) If she hadn't been in a hurry, she wouldn't ( 3a) As I didn't set my alarm, I overslept this morning. b) IfI( Doversleep「寝過ごす」 )my alarm, I wouldn't have overslept this morning. 4 a)I am sorry that we don't have our own school bus. b)I wish we ( ) our own school bus. つもしれない 2 Put the words in parentheses in the correct order. bobnsms Jndt もっと時間があったら、より安くてすむ高速バスで行ったのだが。 っは~だろう) (had / had /I/if/more time), I would have taken a cheaper expressway bus. 分詞) もう1時間寝ていられればなあ。 (could /I/I/in bed / stay/wish) for another hour. 子供の頃に、ピアノを習い始めていたらなあ。 my childhood. (had/I/I/learn / started/ to/wish) the piano in のに) 3 Complete the sentences. のに) 1私があなたなら、次の電車に間に合うように駅まで走るだろう。 ったのに) to catch the next train. If I were you, 2あの日、天気がよかったら、 秋の紅葉 (autumn colors)を楽しめただろう。●on that day 「あの日に」 we could have enjoyed the autumn colors. ったのに) 3最終バスに間に合っていたら、家まで歩かずにすんでいただろう。 If I had caught the last bus, ④私たちの学校が、駅からもっと近ければなあ。 Iwish 去) 去) 4 Put the Japanese sentences into English. 1もし僕が君だったら、 学校まで自転車で行くだろう。 2もっと熱心に勉強していたら、その試験に受かっていたかもしれない。 3雪が降っていなかったら、 電車は時間通りに来ただろう。 ●on time 「時間通りに」 場 f 4急行(the express trains) が、この駅に停まったらよいのになあ。 OY Wonod bhuo) あなたがタイムマシーンに乗って会いに行きたい人物について、下線部分を言い換えて話しましょう。 IfI had a time machine, I would like to meet Leonardo da Vinci because I would TRY 99 like to ask him who Mona Lisa really was.

Waiting Answers: 1
English Senior High

(2)の問題で、なぜ希望しているのは今なのにhopingのあとは動名詞ではないんですか?分かりにくくてごめんなさい🙏

3 1. We all couldn't stop laughing. 2. My sister is hoping to be a high school teacher. 3. The boy loves to play Iplaying tennis. 4. My mother gave up trying to lose weight. 5. Do you mind opening the window? 解説 1.「私たちはみな笑うのを止めることができなかった」 stop は動名詞を目的語とし、 stop+dang「~する ことをやめる」となる。 stop to dolは不定詞の副詞的 用法で「~するために(立ち)止まる」 「立ち止まっ て~する」の意味なので区別する。 2.「私の姉(妹]は高校の先生になることを希望してい る」 hope は不定詞を目的語とし、 hope to do 「~ することを望む」となる。 3.「その少年はテニスをすることが好きだ」love は目 的語に動名詞を使っても不定詞を使ってもほぼ同じ 意味なので、どちらでも可。 4.「私の母は体重を減らそうとすることをあきらめた」 give up ~は動名詞を目的語とし, give up+dang 「~することをあきらめる」となる。 5.「窓を開けていただけませんか」 mind は動名詞を 目的語とし、mind+ dang「~することを気にする」 となる。Do you mind+ dang「~していただけます か」は定型表現として覚えておく。 ポイント ad. be は ag な

Solved Answers: 2
English Junior High

至急!!!!! 全然分かりません…>_<… 間違ってる所を教えて頂きたいです!! よろしくお願いします😖

2 次の,中学生のひかり(Hikari)と ALT(外国語指導助手)のスミス先生(Mr. Smith)の対話文を読んで,あとの問いに答えなさい。 (80点) く山梨) Mr Smith: Hi, Hikari. How was your winter vacation? Hikari: Hi, Mr. Smith. I had a wonderful experience. Mr Smith : Oh, O(ア are you イ were you ウ do you エ did you)? Hikari: Yes. I helped a woman who spoke to me in English. At that time, I was waiting for my grandmother in front of the ticket gate at Shinjuku station. 5 Mr Smith:Why did she speak to you? She wanted to visit Asakusa. ②( ア Also because she was in Japan for the first| Hikari: イ Finally ウ However エ Then ), she didn't know how to get there A Mr Smith: Did you understand everything she said? Hikari: No, I didn't. a So I said, “Sorry, please speak slowly.” Then she spoke slowly and pointed at her map. 10 Mr. Smith: Then what did you do? Hikari: I showed her how to get to Asakusa by just pointing at her map. I wanted to speak English to her, but I couldn't because I was ③ (ア angry イ interested ウ nervous エ ready ). Mr. Smith: By doing that, could she understand how to get there? No, she couldn't. So I tried to use the English expressions I leaned at school. I said, “We are here at Shinjuku station. First, Hikari: 15 B the Yamanote Line to Ueno. Then change trains there. After that, B the Ginza Line.” Finally, she understood how to get there. Mr. Smith: You did great. b Hikari: Yes, I did. She asked, “How long does it take from here?” I answered, “It takes about forty minutes.” Then I asked her where she was from. She told me that she was from Canada. So I asked her some questions about 20 Canada. I think I made several mistakes in English when I spoke. When she left, she smiled and said to me, “Thank you very much. I was very happy to hear that. Mr Smith: That was a very kind thing you did. When you speak English, making mistakes is an important thing. Through making mistakes, you get the chance to learn more. You were not afraid of making mistakes. I think you had a wonderful experience. Yes. And I learned another| class. Hikari: C thing through this experience. I can use many English expressions outside of Mr. Smith: That's right. Using English outside of class is one good way to make your English better. Hikari, come and tall= to me more often. Hikari: Of course, I would really like that. (注) ticket gate 改札 expression 表現 change trains 電車を乗り換える outside of - ~のほかに

Solved Answers: 1
English Junior High

全然分かりません…>_<… 教えて頂きたいです!! よろしくお願いします😖

NDAR ○22.3 12|次の、中学生のひかり(Hikari) とALT(外国語指導助手)のスミス先生(Mr. Smith)の対話文を読んで, あとの問いに答えなさ (80点) Me Smith: Hi, Hikari. How was your winter vacation? (山梨) Hikari: Hi. Mr. Smith. I had a wonderful experience. Mr Smith: Oh, @(ア are you イ were you ウ do you I did you )? Hikari: the ticket gate at Shinjuku station. Mr Smith: Why did she speak to you? 5 Hikari: because she was in Japan for the first A Mr Smith: Did you understand everything she said? No, I didn't. Mr Smith: Then what did you do? Hikari: a 10 T said, "Sorry, please speak slowly,” Then she spoke slowly and pointed at her map. Hikari: because I was ③ (ア angry イ interested ウ nervous Mr Smith: By doing that, could she understand how to get there? エ ready). Hikari: 15 No, she couldn't. So I tried to use the English expressions I leaned at school. I said, “We are here at Shmy station. First, Finally, she understood how to get there. B|the Yamanote Line to Ueno. Then change trains there. After that, the Ginza Line." B Mr. Smith: You did great. Hikari: Yes, I did. She asked, “How long does it take from here?” I answered, “It takes about forty minutes.Inen 1 20 asked her where she was from. She told me that she was from Canada. So I asked her some questions about Canada. Ithink I made several mistakes in English when I spoke. When she left, she smiled and said to me, “Thank you very much. Iwas very happy to hear that. making mistakes, you get the chance to learn more. You were not afraid of making mistakes. I think you had a wonderful experience. Mr. Smith: That was a very kind thing you did. When you speak English, making mistakes is an important thing. Through 25 C thing through this experience. I can use many English expressions outside of Hikari: Yes. And I learned another class. Mr. Smith: That's right. Using English outside of class is one good way to make your English better. Hikari, come and talk to me more often. Hikari: Of course, I would really like that. outside of ~ ~のほかに change trains 電車を乗り換える expression 表現 (注)ticket gate 改札

Solved Answers: 1
102/272