Grade

Type of questions

English Senior High

なんで問5はイになるんですか?教えてください!

* Indeed there were severa! "false theories, according to Mr. Popik. Some said New York was the Big Apple because so many desperate people sold apples from carts during *the Great Depression, but the term had existed before that. Others said it was because of the famous apple tree planted in 1647 by Peter Stuyvesant, the last Dutch *governor of the city, which survived for 220 years on the corner of 13th Street and 3rd Avenue, but the history books show this was a "pear tree. It's difficuit to be totally certain where any word or expression first came frcm. But in 1997 the mayor's office informally accepted Mr. Popik's version of events when it added the name "Big Apple Corner" to the spot where Broadway meets West 54th Street. It was here that the long-forgotten racing reporter Mr. FitzGerald lived for the last 30 years of his life. I can't think of any city with a more famous nickname. (注) term: 葉 etymology: 語源 racetrack: 競馬場 ばてい groom: 馬丁(馬の世話係) thoroughbred: サラブレッド(馬の一品種) tourist board:観光局 false theory: 誤った説 なし the Great Depression: 大恐慌 governor: 植民地総督 pear: 梨 問5 Actording to one of the false theories in the 7th paragraph, the governor Sold many apples from carts : planted a famous apple tree ウ、sold many pears from carts エ, planted a famous pear tree

Resolved Answers: 1
English Senior High

6行目の最後のforty-fiveを45と書いたのですが、それは間違いでしょうか?

Listening Practice スクリプト 69 高の 3 Good morning, may I help you? おはようございます、ご用件を伺います Yes, I would like to get a seat 席を取りたいのですが M: on the next flight to New York. | ニューヨーク行きの次の便の W: One-way or round trip? 片道でしょうか、往復でしょうか M: One-way, please. 片道をお願いします W: That will be $59. 59 ドルです M: Fifty-nine? 59 ドルですって? 前回乗ったときは W: The last time 1 few, , it was only forty-five! たった45 ドルでしたよ Yes, I am sorry. ええ、申し訳ありません M: The rates went up two weeks ago. 2週間前に料金が上がりました It seems to get more and more expensive each time I fly. W: どんどん料金が上がっていくようね 乗るたびに Will you be checking any luggage? 手荷物はお預けになりますか M: I have four bags. バッグが4つあります W: I will check the two suitcases , and take the handbag and backpack with me. スーツケース2つを預けて ハンドバッグとリュックサックは持ち込みます from Gate 4A. 4Aゲートから That's fine. かしこまりました Please be at the gate ゲートにいらっしゃってください M: Your flight boards お客様の便はご搭乗となります at 10:25 10時25分に twenty minutes before boarding time. 搭乗時刻の20分前に OK, わかりました thanks! ありがとう W: You're welcome, , have a nice trip! どういたしまして M: 快適な旅を

Resolved Answers: 1
114/203