Grade

Type of questions

Contemporary writings Senior High

この問題が見当たらないのですがどこの問題集から出ているかわかる方いますか 勉強内容以外のことですいません

① 「都市へ」 解答・配点 理的文章 (+実用的文章 論理的文章 (+実用的文章 正解 ④ 1① ] ④ 4 8 8 ① (ウ) 2 (木) 2 58 D 28 3 設間 配点 (7) 2 44 @ee (2) 0918 計 CE (i) 4 10 ③ | (11) FEHE 23 鈴木博之 「都市へ」 「プロローグ 都市における近代とはなにか」 の一 出典 節。出題に際しやむを得ない事情により、一部省略・変更した箇所がある。 なお、写真については、編集の都合上、類似したものに変更した。(写真提 供: 時事通信フォト) 鈴木博之は、一九四五年、東京生まれ。 建築史家。東京大学工学部教授、 東京大学大学院工学系研究科教授、青山学院大学総合文化政策学部教授、博 物館明治村館長、公益財団法人明治村副理事長などを歴任。 二〇一四年、逝 去。著書に「建築の世紀末」 「建築の七つの力」「夢のすむ家 20世紀をひら いた住宅」「東京の[地霊]」 「見える都市/見えない都市まちづくり・ 建築・モニュメント」「日本の〈地霊)」 「都市の記憶」などがある。 問題文の解説 原典では各部分にこまめに小見出しがつけられており、問題文をそれを利 て分けると次のようになる。第1段落~第団 段落=「都市は単なる 器で 用し の建物やそれによって構成される町についても同じで、 つまり、日本の町や 建築は根本的に、すべては仮のもの、移ろいゆくものと見る精神、すなわち 無常の精神の上に成り立っているようである。 そこからは消えてしまったも のの名残の風情やゆかりをしのぶ精神なども浮かび上がってくる。 (7) これに対し、廃墟は移ろわずそこに厳然とそびえ続けているものである。 こういうものを建造するヨーロッパ精神には、永遠を実体として表現し、 物 理的にとどめようとする意志が感じられる。すなわち、ヨーロッパの建築や 都市は建築材料の特質ゆえに残っているというだけのものではなく、建造さ れたときから水を物理的に保証する存在として、すなわち廃墟や遺跡とし 残るべく造営されたのであり、そこには、無常ではなく、水を志向する 精神がある。 ( Ⅲ「「永遠」と「今」」 ⑨~図> ヨーロッパの都市と建築を支配し、そこにヨーロッパ特有の表情を与えて いるのは「「永遠」に連なってゆく 「時間」に対する意識の存在」である。 そして、それがヨーロッパの都市の美観を形成している。 たとえば、西欧 に比べて日本の都市が美的でなく、混乱と無秩序に満ちていると指摘される ことが多いのは、日本人の日常生活に永遠がなく、「今」しかないからだろ う。つまり、永遠に残そうなどという思いはなく、当面の役に立てばいいく らいの気持ちで、場当たり的に都市や建築を造っているのである。 それに対 して、ヨーロッパの「永遠」を志向する精神は都市建築を永遠の時間に堪 る ゆえんである。 ) えられるものとして建造しようとする。 廃墟遺跡が残る都市が美観を呈す われわれ日本人は、旅行空間を移動することであり、別の空間を味わう ことだと思い込みすぎている。ゆえに旅行先の都市や建築に時間を見出そう とする感覚が稀薄となり、それらに意識を傾注しようとしない。しかし、異 なる場所を訪れるということは、そこに流れる異なる時間の中に身を置くこ とであり、旅行とは本当は時間の体験なのである。 それがわかったとき、そ 遼」と「今」」、第四段落~第四段落=「都市を変えてゆく力/近代化の はない」、第⑤段落~第1段落=「廃墟の概念」 まり」、第2段落第2段落=「近代化と文化的アイデンティティ」。わかり やすいので、この原典の小見出しに従い、それぞれの議論の要点を整理し、 その内容をできるだけ端的に解説していくことにする。 <Ⅰ「都市は単なる器ではない」 ~団〉 いわゆる観光旅行において、実際には都市や町や建築を目にしている時間 が圧倒的に多いはずでありながら、意識はその中にある遺物、そこにまつわ る歴史や由緒あるいはみやげ物や特産品などの商品の方に向きがちであ り、都市のあり方や町並みそのもの、 建築そのものに見入るということが少 ない、そう筆者は指摘する。 それは観光の目的が都市なりなり建築なりの 中身にあると思い込んでいるからであり、都市や町や建築を単なる器にすぎ ないと思う気持ちがあるからだろう。 (12) しかし、たとえばゴシックの大聖堂が単なる入れ物としての建物ではな く、それ自体その精神世界を造形したものであるように、ヨーロッパなら ヨーロッパの都市は、その都市を造った者たちの精神を体現している。つま り、都市そのものに見入れば、そこにその都市固有の精神が現れてくるので ある。したがって、都市や建築は単なる器ではないのである。(M) しかし、それぞれの都市と建築に込められている精神とはどのようなもの か、それはどこを眺めれば解るのかという質問に直ぐに答えが出せるかとい うと、それはそう単純にはいかない。 (①) <I「廃墟の概念」⑤~回> そこで右の質問にひとつの例を以て答えてみる。 ヨーロッパの都市の精神を垣間見るのにはどこを眺めればいいのか。その 答えの一つは廃墟、遺跡である。それでは、そこにはどんな精神が見出せる のか (⑤⑥) たとえば日本の社寺は放っておくと消えて山野に戻ってしまう。それは他 の時間を体現する都市と建築の存在に目が向けられ、そこに込められた精神 に近づくことになるだろう。 (2) 《Ⅴ「都市を変えてゆく力近代化のはじまり」 (1~ 時間のなかに都市を見るとき、十八世紀までの都市のすがたと十九世紀以 後の都市のすがたとのあいだには根本的な差異が存在していることに気づ く。そして、その中でも最も顕著な差異は都市や建築の大規模化である。逆 に言えば、十八世紀までは都市や建築は中世と本質的に変わらないものを用 い続けてきたということになる。 それが十九世紀になってはじめて、都市は 急激な人口増加とそれに伴う都市改造により様相を変えたのである。(図~ この急激な変化の原因の一つは十八世紀末にはじまる産業革命とそれによ る初期の工業化社会の到来である。また、フランス革命がもたらした基本的 人権や土地改造もその後の都市の大変革に影響しなかったはずはない。さら にアメリカの独立宣言もヨーロッパ世界だけが世界の中心だとする観念を相 対化させるものであり、いずれもヨーロッパの都市を中世的なものから近代 的なものへと転換させるべく作用し、近代の土壌を用意するものであった。 《V「近代化と文化的アイデンティティ」 (22) ここでアジア諸国における近代化について考える。 近代化過程の初期においては、 アジア諸国は西欧的近代主義をモデルとし て、それに邁進してきた。 しかし、次第に西欧文明の摂取と自国の文化的ア イデンティティの両立をいかにはかるかが問題となってくる。 そこで考えら れたのが、たとえば日本の「和魂洋才」のように、技術文明と文化の価値尺 度を分離して、文化の価値尺度については自分たちの伝統的なあり方を維持 し、技術だけを西欧から摂取するという理念である。しかし、そんな 実際に可能だったのだろうか。 特に技術と生活 いると言っていい都市

Waiting for Answers Answers: 0
English Senior High

進行形の自制のの使い分けがわかりません

LESSON Practice ysteemori s 101 yiqqs II'I 8 1 Fill in the blanks and complete the sentences. msigo1q 1. Next Monday, our class visit a local farm. 来週の月曜日に私たちのクラスは地元の農場を訪問します. )()( 2. We ( ) help harvest vegetables and fruits there. みんなでそこで, 野菜や果物の収穫を手伝う予定です. 3. We ( ) ( ) to the library to do some research on organic farming today. 今日,有機農法について調べるために図書館に行く予定です. 4. We( )( )(b) the vegetables in our home economics class next Wednesday. 来週の水曜日には,私たちは家庭科の授業で野菜を調理しているでしょう. 2 Put the words in the correct order to complete the sentences. 1. [ starts/ceremony / ten o'clock / the graduation/at] tomorrow. 卒業式は明日10時に始まります. 2.[going/afarewell speech / to / am/ give / I ] in front of all the graduating students. 私は卒業生全員の前でお別れのスピーチをする予定です. 3. Today after school, [ practicing/my/I/ the speech/with/am/homeroom teacher ]. 今日の放課後,担任の先生と一緒にスピーチの練習をする予定です. 4. I hope that [ everyone / will / speech/inspire/ my ] on this important day. この大切な日に、 私のスピーチがみんなを元気づけることを願っています。 3 Put the Japanese parts of the passage into English. Genre ① 今年の修学旅行は9月22日に始まります. The destination is Kyoto, and ② 私たちはた たくさんの有名な神社や寺を訪ねる予定です. ③9月24日に雨が降らなければ,私たちは鴨川沿い のレストランで夕食をとります. It is called Kawayuka cuisine, and it is a part of Kyoto's culture. Next week, special classes about Kyoto will be offered. ② 来週の今ごろには私た ちは京都の歴史と文化を勉強しているでしょう. 鴨川沿いの along the Kamo River

Waiting for Answers Answers: 0
English Senior High

答え教えてください

18 1 ( 内の動詞を使って英文 going on a picnic with my family these days. [like] around the sun. [go] her favorite dish for us now. [cook] not it now. [use] a ruler from Bob in math class yesterday. [borrow] church every Sunday. [attend] me up when I was a child. [pick] the earth was flat. [believe] at a joke when the teacher came in. [laugh] 内の語句を並べかえて英文を完成させなさい。 A,B,D 01. □ 2. The earth □ 3. My sister □ 4. ■ 5.1 □ 6. Mary □ 7. My father sometimes, □ 8. Ancient people ■ 9. We 2 日本語に合うように ( □ 1. 旅行中に私は絵を描いていた。 I ( drawing/pictures/traveling / was/ while I was). □ 2. ケイトはよく友達にEメールを送る。 Kate (emails/her friends/often/ seńids/to). □ 3. 今、彼は別の仕事を見つけるのに苦労している。 3 日本語に合うように、( □ 1. あなたは大きな夢を持っていますか。 ) you ( ( □ 2. しばらくの間、彼女を待っていたのですか。 ( ) you ( □ 3. 彼らは今授業で、どの外国語を学んでいますか。 What foreign language ( ) they ( □ 4. 奥様とはどこで出会ったのですか。 Where ( ) you ( We ( □ 5. 「時は金なり」ということを私たちは知っています。 ) time ( ) money. You can use my dictionary; I (finding/is/having/trouble/he) another job now. に適切な語を入れなさい。 [総合] ) a big dream? ) for her for a while? ) your wife? ) in the class now? 4 日本語に合うように、下線部に適切な語句を補いなさい。 [総合] 1. 中学校では演劇部に入っていませんでした。 □ the drama club in junior high. I □ 2. 彼は今、そのホテルに滞在していません。 at the hotel now. He あなたはお父さんとしばしばキャッチボールをしましたか。 ■ 3. catch with your father? ■ チームは今,どこで試合をしていますか。 4. Where the game now? □ 5. 京都に滞在中, 雨がずっと降っていた。 during my stay in Kyoto. 5 英作力を磨く 1. 誰がその秘密を知っていましたか。 □ 2. 最近, 彼はボランティア活動をしている。 □ 3. その時、 私は自転車に乗っていませんでした。 6 入試問題にTry に入る最も適切な語句を①~④から選びなさい。 [総合] ( □ 1. People who want to study abroad ( ) in number. (1) decreases (2) decrease ④ is decreasing (3) are decreasing ) down on my way here. 2. I am sorry I am late. The car ( ① breaks (2) broke (3) was breaking 4 was broken □ 3. What ( ) in the kitchen at this time of day? It's almost midnight, (2) have you done (3) are you doing ① will you do 4 do you do □ 4. While( ) to help Tim with his math, I got impatient because he didn't pay attention me. (北里 ① I was trying 2 I am trying (3) I try (4) tried [Hints> 1. decrease in number 「数が減少する」 2. break down 「故障する」 on one's way 「途中 Check List □these days 最近□the earth 地球 sometimes 時々 pickupを車で迎えに行く □flat 平らな□ancient 古代の at~ 〜を笑う laugh foreign language 外国語 □ play catch with ~ ~とキャッチボールをする all the time その間ずっと, いつも secret 秘密 □ do volunteer work ボランティア活動をする study abroad 留学する □ decrease 減少する □midnight 真夜中 [午前0時] impatient いらいらして □ pay attention to 〜 〜に注意を払う 次の日本語を英語に直しなさい。 [総合] (青山学院大

Waiting for Answers Answers: 0
English Senior High

至急です!!!〈高一英語〉 こちらの2ページの問題の答えを教えていただきたいです。テスト前なのですが、答えがついておらず、答え合わせが出来ないので…💧

17 EXERCISES O Choose the better option. 1) Don't drink coffee before you go to bed. You(won't /don't) sleep well. 3) I want to finish my homework quickly because(IIl / I'm going to) watch a movie tonight. 4) Oh, I left my wallet at home. Well, don't worry. 2) If we start now,(well be / we're) in time for the party. 参 p63 ro Faih (IIl/ I'm going to) lend you some money. 時の表 fee 26 5) Are you free this Sunday? - Sorry. (TIll/ I'm going to) visit my grandma. omo 2 Choose the better option. how」 fnis 1) Don't be late. The concert(starts / start)at six. shortly 「まもなく」 きっと)そう 3) We (flew/were flying) to Sapporo at ten, but our flight was canceled. 4) Ill text* you when I (arrive / will arrive) at the station. 2) Please wait here. Professor Johnson (comes / is coming) shortly*. tomoror text「~にメッセージを送る」 O 9oiy y 5) Usually (I stay / Ill stay) home on Sundays, but tomorrow(I go / Im going) out.> 3 Correct the underlined parts if necessary. Drawa circle “O" if it's correct. 1) The sun is shining. The clothes dry soon. 参 tee p.64 て eb-usimoy bateiv av T L。 20 2) I1l return this book when I'll see you next time. 29 Sorry, but I'm meeting Sally. 3) Can you come on Saturday evening? (4) Can we meet after three? Il study until then. 5) Will you be using your dictionary in the third period today? 一 No. borrow it? Do you want to la noed evast ahs ot needauj esil syA Lit 着目) Put the Japanese sentences into Enalish. d upro ahal at neod and ayA 1)次の列車は5番ホームに到着します。 -ce 66 at platform 5. (wear ~ to ) 30 1 mwonl 2)君は来週のパーティーには何を着て行くの? I uce MS to the party next week? 31 uoY (present) 3)旅行楽しんできてね。 一ありがとう。 お土産, 買ってくるね。iv Thank you. Enjoy your trip. 4)明日の今ごろは,ぼくは試験を受けているなあ。 nonl (cherry blossoms) pnol 5)もし来月あなたがここに来たら,きれいな桜を見られますよ。 ta ny Give It a Try Complete the sentences. 1) I'm gaining weight*. From tomorrow, Ill gain weight 「体重が増える」 tomorrow? 2) No, I'm staying home. I have a lot of homework to do. around six this evening? e 3) What IIl be having my piano lesson then. 4) What are you doing this weekend?

Waiting for Answers Answers: 0
English Senior High

わかる方教えて欲しいです🙏🏻

●伏見稲荷大社は,外国人観光客の問では日本で最も人気のある観光地です。 go on anime tours. Some go to ninja villages. Others try sushi, ud 本文の内容に合うように,空所を埋めましょう。 Summary 1 ●赤い鳥居の黒い文文字は,建立年月日と|0今頭者」の名前です。 ●赤い鳥居と黒い文字のはっきりとした対比が,外国人参拝者には「の Part 1 的です。 を求めています。 Part 最近では,旅行者は観光だけでなく,斬新な 2 ●北海道のニセコは,特に人気があり,スポーツツーリズムの です。 ●アニメツーリズムでは 88か所のアニメの 6聖地を訪れます。 Part ●伊賀や甲賀では, 忍者の衣装を着て修行を体験することができます。 を訪れて、すしやうどん,弁当作りを体験することもできます。 3 ●日本のの Summary 2 )内に入る語(旬)を の中から選び,要約を完成しましょう。 The top sightseeing spot in Japan among foreign tourists is Fushi Inari Taisha Shrine in Kyoto. It is famous for its countless red tori gat On the gates, you can see some black letters. The sharp (0 ) betwe the red gates and the black letters appeals to visitors from abroad. Nowadays, not only sightseeing (② ) also“new tourism popular.(の ), tourists are seeking fresh experiences. Nany people enjoy sports tourism. Niseko in Hokkaido is a mecca Tourists (の ) enjoy cultural tourism.(6 of the Some (6 ) bento making. also / but / contrast / for example / or / that is

Waiting for Answers Answers: 0