Grade

Type of questions

English Senior High

参考書ではwishプラス助動詞過去プラス現在形が願望を表す仮定法とは書いてないですが、問題演習にはcould go が仮定になっているからと書いてあります  なんででしょうか?

〈南山大 me scenery before. ④ had see- ve seen はは同じー えナ Bael 4願望を表す仮定法 1 wish+仮定法過去 46 Iwish I knew her email address ! 彼女のメールアドレスを知っていればなあ。 (I wish+主語+過去形 )という形で「…ならなあ」という意味 になり,現在の事実に反する願望を表す。 if-節はないが仮定法が用 いられており,wish に後続する節の内容は実現できそうにない願望 を表す。例文346では,「メールアドレスを知っていればいいのに」 という願望を表している。 この文はI don't know her email address. (私は彼女のメールアドレスを知らない。)という事実を前 口020 事実と 望 hariuy う。) >主命 ifを省 仮定法過去と同様に, wish に後続する節では, be-動詞は were が用いら れる。ただし,話し言葉では人称の一致を受け, 1人称や3人称単数のときに は was を使うこともある。 Iwish she were[was] my girlfriend. (彼女がほくのガールフレンドならなあ。) 提としている。 16 ection. ey are r プラス shoppir 外に新」 wish に続く節には助動詞 could や would が使われることもある。 Iwish he could come to my birthday party. (彼も私の誕生日パーティーに来られればいいのに。) を主語 being プラス Bどう違う? I wish とI hope の区別 wish は「(実際はそうではないが)…であればいいのに」という現在の事実に反するこ とがらを願望する動詞であるため, that-節内では仮定法を使う。一方, hope は実現する 可能性があることを望むため, that-節内では直説法を使う。 Iwish (that) I lived in Canada. (カナダに住んでいればよかったのになあ。) I hope (that) I can visit Canada again. (もう1度カナダを訪れたいなあ。) t at C ould ace. れを ave get rlic 正期に 347 I wish I had applied for the study-abroad program! 留学プログラムに申し込んでおけばよかったのに。 2 wish+仮定法過去完了 かく。 いう すた 355 仮定法

Resolved Answers: 0
English Senior High

難しくて分からないので教えてください🙇‍♀️

3 )内から適切なものを選びなさい。 (1) Sarah lost her cellphone, so I ( cannot / must not ) call her. (2) We've just finished cleaning.( Must / May ) we go home now? (3)I( can / must ) study for tomorrow's test. I haven't learned any of the words yet. (4) You( should not /might not ) park yourbike here. ton (5)( Could / Should ) you help me with my homework? nted (6) Sophie studied hard. She ( cannot / must ) have failed the test. (7) He( should reply / should have replied ) to the email yesterday. (8) There ( used to / would ) be a big castle on the hill. (9) You( may / may not ) have noticed, but Ken winked at you at the party. 4( )内に入るものを選択肢から1つずつ選び, 記号で答えなさい。 ma (1) Baseball is ( )all over the world. (2) This novel was written ( )Soseki Natsume. (3) The Korean rock band has ( )warmly received in Japan. (4) The mountain is covered ( )snow. (5) It is( ) that Americans show their feelings openly. 【選択肢】 ア.with イ. enjoyed ウ. by エ, said オ、 been )内の語(句)を正しく並べかえなさい。 5 日本語に合うように, ( (1)最初に先生の許可を求めておくべきでした。 We(for / have/should / our teacher's / asked) permission first. (2)『ワンピース』は何か国語に翻訳されていますか。 How many languages ( One Piece I been / into/ has/translated )?

Resolved Answers: 1
English Senior High

期末試験近くとても大至急です😭😭😭😭🆘 答え合わせが出来ないのですが、どなたか全ての答え教えてくださる方いらっしゃいますか? 先生は月曜日にならないと答え出さないと言っています。

基本例文 穴埋め Class. Name. (1) 祖父は毎日散歩する。 My grand father takes a walk every day. (2) 私たちは今年の夏の京都旅行の計画をしているところです。 We are planning a trip Kyoto this summer. (3) 昨日、メールアドレスを変えました。 Ichanged my email address yesterday. (4) 父は今夜、帰宅が遅くなるだろう。 My father will come home late tonight. (5) あなたたちは彼の最新の映画を観るつもりですか。 Are you going to see his latest movie?. (6)彼らはちょうど空港に到着したところだ。 )just ( They.( ) at the airport. (7)私はその話を以前聞いたことがあります。 1( ) the story before. (8) 私たちは10年来の知り合いです。 We( )each other for ten years. (9)私のスマートフォンがカバンの中で振動していた。 My smartphone ( )in my bag. (10) 私は彼の電話にすぐに出た。 ) his call immediately. (11) その男は病院に運ばれた。 The man ( ) to the hospital. (12) そのスタジアムは現在建設中だ。 The stadium ( (13) 彼は私にその話をしてくれた。 He( (14) あなたは自分の部屋をきれいにしておくべきだ。 You should ( (15) 警察はその事件を調査している。 The police ( ) the case.

Resolved Answers: 0
English Senior High

至急回答をお願いしたいです。 2番の赤線部分が過去形になる理由。 3番、4番の赤線部分にsがつく理由。 この3つを教えて頂きたいです。 よろしくお願いします

3 1. Any delay in delivering the goods will cause us a lot of trouble. 2. Poor health has robbed him of a normal social life. 3. Email allows us to establish contact with people all over the world. 4. The sickness prevents Iprevented] him from working. 5. Her story brought tears to my eyes. 6. Studies show that typhoons will become stronger in the future. 1.「私たちは商品配達のどんな遅れでも大いに迷惑を 被る。」(cause + A+B>「A(人など)にB(事柄)を引き起 こす」を用いる。any ~ 「どんな~でも」。 2.「彼は体を悪くして普通の社会生活を送れなくなった。」 (rob A of B>「A(人)からBを奪う, A(人)にBを失わせる」 を用いる。He can't live a normal social life because of poor health. とほぼ同意。 3. 「電子メールのおかげで私たちは世界中の人々と連絡をとる ことができる。」(allow O to do) 「O(人)が~するのを許 す→0(人)が~できるようにする」を用いる。 establish contact with ~ 「~と連絡をとる」。 4. 「病気のために彼は働けない [かった]。」〈S prevent O from doing)「SのためにOは~できない」を用いる。 He can't [couldn't] work because he is [was] sick./ He is [was] sick so he can't [couldn't] work./ He can't [couldn't] work due to his sickness./ He is [was] unable to work due to his sickness. 5.「彼女の話を聞いて涙が出た。」 〈S bring tears to one's eye> 「Sが~の目に涙を持ってくる一→Sのために涙が出る」 という意味。=Her story made me cry. 6.「研究によると, 台風は将来もっと強くなる。」 <S show (that) ~>「S によると~」 を用いる。 解説

Resolved Answers: 1