Grade

Type of questions

English Senior High

問題を解いたのですが答えがないので分かりません😭 教えてください🙏

'22 Grammar 不定詞(いろいろな形/原形不定詞) ●不定詞のいろいろな形 完了形 <to have+過去分詞>: 述語動詞が表す時よりも前の時を表す。 受動態 (to be +過去分詞>:「~される」 という受け身の意味を表す。 ・進行形 <to be + 動詞のing形〉 : 進行中の動作を表す。 Target Everyone likes to be admired (だれでもほめられることが好きだ) ●原形不定詞 : to のない動詞の原形のみの形。 次の2つの場合に用いられる。 〈 使役動詞 +0 +原形不定詞>:「Oに~させる [してもらう]」 Target2Imade my brother cook lunch. (私は弟に昼食を料理させた) 〈知覚動詞+O+原形不定詞>:「Oが~するのを見る [開く]」 Target I saw Misa laugh loudly. (私はミサが大声で笑うのを見た 1 日本語の意味に合うように, に適する語を書きなさい。 (1)阿部さんは若いころ金持ちだったらしい。 amile de Mr. Abe seems to have many (2) トムは今,自分の部屋で勉強しているようだ。 Tom seems to be studying (3) 私はこのパーティーに招待されてうれしい。 I'm glad to was 2 日本語の意味に合うように,( 内の語句を並べかえなさい。 (1) 母は私に彼女のコンピュータを使わせてくれた。 (use / me / my mother/ her computer/let). My mother let her computer use me... (2) 私たちはジュディが日本の歌を歌うのを聞いた。 (Judy / a Japanese song/heard/ we / sing). We heard Judy sing a Japanese song (3) 佐藤さんは息子にこの車を洗ってもらった。 (had / this car/ her son / Ms. Sato / wash). Ms.Sato had her son wash this car. (4点×3=12点 各完) her and y rich when he was young. in his room now. to this party. Wri 日本 (2) (5点x3=15点) everything 19.3 abrow

Unresolved Answers: 1
Japanese history Senior High

分からないので教えて欲しいです🙇

第⑥章 幕藩体制の成立 織豊政権の成立 (1) ヨーロッパ人の東アジア進出 (15世紀後半~16世紀) ① ヨーロッパの変貌 ルネサンス・宗教改革をへて近代社会への移行 イスラーム世界に対抗 a. 新航路の開拓 アジアへ進出 (オスマン=トルコの圧迫)→(1 ]時代 b. 海を中心とした交流の世界的展開 コロンブス, ヴァスコ=ダ=ガママゼラン ](イスパニア)の進出 a. フィリピン [3 ]を拠点とする b. 南北アメリカ大陸 メキシコ(ノビスパン) など の進出 a. インド (5 ]を拠点とする b. 中国 [6 ④ ヨーロッパ人の東アジア [7] a. 明(中国)の[ ←私貿易を禁止 b. 環シナ海貿易の展開 [7 貿易 (2) 南蛮貿易 ① 鉄砲伝来 (1543) ポルトガル人の a. 生産地 堺 (和泉) 雑賀 根来 (紀伊), 国友 (近江) →大量生産の実現 b. 日本社会への影響 戦法の変化 (足軽鉄砲隊の登場) 城の構造の変化 ② 南蛮貿易 a. 南蛮人 当時のポルトガル・スペイン人の呼称 b. 貿易港 [10 〕 (1584, スペイン人の来航) 長崎 豊後府内 c. 参加者 九州の諸大名 (大友 大村・有馬・松浦の諸氏), 商人 (京都・堺・博多など) d. 貿易品 輸出品 11 〕 (朝鮮伝来の灰吹法の技術)、 刀剣など 輸入品 [12 [] (中国産), 鉄砲, 火薬など ③. キリスト教の布教 a. 宣教師の来日 1549年(13 会 (14 鹿児島到着 (島津氏の布教許可) 大内義隆 (山口), (15 ) (豊後府内) らの保護 →のち、ガスパル=ヴィレラやルイス=フロイスらによる布教 b. 信者の数の急速な増加 [16 [〕 (教会堂), [ 17 (13 〕 (神学校) の建設 c. 貿易と布教の一体化 (19 の登場 貿易をのぞんで布教の許可と保護 (九州に多い) → 九州三大名(15 ). (20 ). (21 による [22 〕の派遣 . (伊東マンショ千々石ミゲル 中浦ジュリアン 原マルチノの少年4人をローマ教 皇のもとに派遣→1582年出発~1590年帰国) 宣教師 (23 のすすめ -〕 を占領する 中国・日本・朝鮮・台湾・琉球・安南 (ベトナム) など (後期倭寇の活動) ときたか [] 漂着→島主種子島時の関心 貿易への参入 〕 (宣教師の養成学校)

Waiting for Answers Answers: 0
Japanese Junior High

写真についている問題について教えてもらいたいです。 おねがいします!

が終わったら 次の文章を読んで、問いに答えなさい。 お祖父ちゃんはベッドの上に仰向きに寝ていた。目を閉じた顔 は別人のようだった。白いヒゲが生えているせいだろうか。 「お祖父ちゃん子ですよ」 ママが声をかけても身じろぎ一つしない。目も閉じたままだ。 女子はそっとベッドに近づいて、耳もとに口を寄せた。 「ねぇ、お祖父ちゃん。あたしよ」 すると、かすかに反応があった。 緑がびくりと動いたのだ。 文 子は嬉しくなって。 「ねぇ、お祖父ちゃん。 起きて」 少し大きな声を出すと、また絵が動いて、わずかに目が開いた。 そばでママがびっくりしたように吐息をついた。 「あら、目がさめたようだわ」 女子はすかさずお祖父ちゃんの目の前に顔を近づけて、もっと 大きな声を出した。 「お祖父ちゃん。あたし、分かる?」 毛布が動いて、お祖父ちゃんがゆっくりと手を出した。 その手 をとるとかさかさの骨ばった指が思いがけないほど強く握って きた。同時に、ほとんど聞きとれないほどの声で言った。 『しずえ、しずえ」 文子は、お祖父ちゃんの手を揺すった。 「あたし、文よ。 分かんないの?」 しかし、お祖父ちゃんは、しきりに同じ言葉を繰り返した。 や が、その手の力が消えて、また眠りに入ってしまった。お祖父 ちゃんの口から出たのは、女の人の名前らしい。しかし、どこの だれなのか、ママも知らないそうだ。 病院から帰宅したあとも、文子はなんとなくすっきりしない思 「しずえ」と確かに言ったのかい?」 そのことを話すと、ババは驚いたように聞き返した。 目のまわ 「それは、・・・・・パパのお姉さんだよ」 静江という名前のお姉さんは、およそ五十年前に、空襲で爆弾 にやられて焼け死んだ。そのとき七歳だったそうだ。 「パパは戦争が終わってから産まれたので、そのお姉さんを知ら ないんだ。・・・・・だけど、お祖父ちゃんの胸のなかにはまだ生き や爆弾については、文子にはよく分からなかった。 しかし、 お祖父ちゃんの胸のなかに生きている静江という七歳の女の子の は、なんとなく親しく感じられた。 「その子って、あたしの伯母さんなのね」 お祖父ちゃんの手にこめられた強い力をふいに思いだした。 こんど握られたら、ちゃんと握り返してあげるわね。 内海「だれもが子供だったころ」 「お見舞い」より) (一九四一~一九のことを る れた心情を捉える。

Waiting for Answers Answers: 0
English Senior High

この問題の答えを教えてほしいです。 よろしくお願いします。

9 EXERCISES 英語の語順を確認! HINTS (1) 姉はいつも机が 片付いている。(例文O) (1) 片付いて tidy ④ 「机が片付いてい る」 → 「彼女の机を片 付いたままにしてい る」と考える。 S 頻度 〇(何を) C (〜な状態に) (2) その事故の知らせが私を悲しませた。 (例文⑨) (2) ④ 「私を悲しませた」 →「私を悲しくさせた」 と考える。 S V O(誰を) C ( 〜な状態に) (3) コーチはユイをテニス部のキャプテンに任命した。 (例文9 ) (3) ④ 0 をCに任命する <appoint + 0 + C> S V O(誰を) C (~に) (4) (4) その夫婦は 有名な野球選手にちなんで, 赤ん坊をショウヘイ (Shohei) と名付けた。 (例文⑨ ) …夫婦 couple 〜にちなんで after S O(誰を) C(~と) ~にちなんで (5) 私はその話を聞いて, (それを) とても怖いと思った。 (例文⑩) and S 〇(何を) V V C (~だと) 〇(何を) LET'S TRY! 英作文に挑戦! (6) 風がとても強いので, 窓を開けっぱなしにしないで。 風が強い windy (7) (7) その生徒を天才だと考えてはいけません。 彼は常に一生懸命勉強してい る 天才 genius (8) (8) なぜあなたは故意に私を怒らせたのですか。 その理由を教えてください。 ◎故意に on purpose (武蔵野美術大 ) (5) 怖い scary (6) 13

Waiting for Answers Answers: 0