Grade

Type of questions

English Senior High

否定の問題です。教えてください。よろしくお願いします

REVIEW 下の日本語を参考に、( )から適当な語句を選びなさい。 ● The children (could/couldn't) hardly sit still. @ I don't like horror movies. - (Either/Neither ) do I. (Neither / Both) of them were not injured. 〇 My father is (not always / never) home on Sundays. They (never meet / meet) without quarreling. ● He is (anything / nothing) but a criminal. ● Johnny is (never the man / the last man) to tell a lie. ⑧ It was (until / not until the class was over that Takeshi came. ●子どもたちはほとんどじっと座ってはいられなかった、 私はホラー映画が好きではありません。 一私もです。 彼らの2人ともがけがをしたわけではない。 父は日曜日はいつも家にいるわけではない。 彼らは会えば必ず口論する。 彼は決して犯罪者などではない。 ● ジョニーは決してうそをつくような人ではない。 タケシは授業が終わったころになって初めてやって来た。 <準否定: hardly [scarcely] (程度)〉 前の否定文を受けて)Sもまた~でない 〈部分否定: 「両方〜とは限らない」 <部分否定 : 「いつもとは限らない」 <二重否定:「・・・すれば必ず~する」 〈否定語を使わない否定: 「決して~ではない 〈否定語を使わない否定: 「決して~しない <「~して初めて・・・する」> 2.2 (2) (3) (4) (5) (6) 3. (1

Resolved Answers: 1
English Senior High

どうして、that everyone could notだと 部分否定とも全体否定とも取れてしまうんですか?

・例題 79 その先生は早口すぎて, 何を言っているのか誰にもわからなかった。 生徒の答案 The teacher spoke so fast that everyone could not understand what she was saying. 「誰も・・・ない」の訳出に注意 no one 「何を言っているのか誰にもわからなかった」 を everyone could not understand what she was saying としているけど,この表現の場合、 次の①のような全体 定にも、②のような部分否定にも解釈できてしまうんだよ。 ① no one could understand what she was saying ② not everyone could understand what she was saying だから,そのあいまいさを解消するために, 全体否定 (誰も・・・ない)を表すな ら no one または nobody を主語にしよう。 一方, 部分否定 (誰も・・・というわ けではない)を表すなら not を everyone の前に置けばいいね。 わかりました。 ところで, ことわざで All that glitters is not gold. というのがあ りますが、これは全体否定でしょうか、それとも部分否定でしょうか。 これは部分否定だね。 もちろん, 「輝くものがすべて金というわけではない。」 という部分否定の意味を表すなら Not all that glitters is gold. とするのが正確 だけど、常識的に「輝くものはすべて金ではない。」 という全体否定の意味があ り得ないことから,All... not の語順で定着しているのだと思うよ。 - that ...構文の書き換え ころで、例題

Resolved Answers: 1