Grade

Type of questions

English Senior High

1番二つともわかりません。教えてください

した。 ます。 ces. 1. LESSON 6 A 「過去のある時点のこと」を、 「それより前のこと」と関連して示す-過去完了 〈had+過去分詞〉 a. When we arrived, the show had already begun. b. I had seen the woman three times by that time. 私たちが着いたときにはもうショーは始まっていた。 *完了・結果 c. Jim had been sick for a week when I visited him. 私はそのときまでに3度その女性を見かけたことがあった。 *経験 d. I lost the map that Mike had given me. 私がジムを訪ねたとき、 彼は1週間病気だった [→病気になって1週間たっていた]。 *継続 私はマイクがくれた地図をなくした。 *大過去 B どんな「時」 か説明する関係副詞 when Monday is the day when we do our club activities. F-THE- C どんな「場所」か説明する関係副詞 where This is the room where we practice our speeches. 1. The bus 2. He Look at the pictures and complete the sentences. 2. July3 月曜は私たちがクラブ活動をする日です。 ここは私たちがスピーチの練習をする部屋です。 I was born in the year Ex. Kobe is the city where I was born. July6 when she arrived at the bus stop. three days when he went to see a doctor. Q Follow the examples and introduce your year and place of birth. Ex. I was born in the year when the world exposition was held in Nagoya. *world exposition 万国博覧会 I was born. 75

Unresolved Answers: 1
Chemistry Senior High

問4の解答マーカー部がよく分かりません。 理論分解電圧とはなんですか? (グループ2に分類されたのは、塩化銅と硝酸銅と硝酸銀です。)

30 2023年度 問1 計算のために必要であれば,次の値を用いなさい。 原子量: H1.00 C12.0 16.0 ファラデー定数 : 9.65 × 10°C/mol, アボガドロ定数:6.02×1023/mol Ⅰ 次の文章を読んで, 以下の問1~5に答えなさい。 (配点19点) 化学 (1科目 : 60分 2科目 : 120分 ) 電解質の水溶液に挿入した一対の電極間に直流電圧を印加すると,通常起こりに くい酸化還元反応が起こる。 この操作は 「電気分解」 と呼ばれる。 外部から供給さ れた電気エネルギーは化学エネルギーに変換されるので,電気分解は 応である。 また, 反応が生じる電極を「陽極」, ア 反 反応が生じ る電極を「陰極」 という。 例えば、純水に水酸化ナトリウムを添加し,その中に挿 入した一対の炭素棒間に直流電圧を印加すると, 水素と酸素が得られる。次に,純 水に添加する物質を変更し、同様の操作を行ったところ, 添加した物質はガス発生 の挙動に応じて次の3グループに分類できた。 グループ ① グループ ② グループ ③ ア から選びなさい。 両方の電極からガスが発生する 片方の電極のみからガスが発生する いずれの電極からもガスは発生しない ウ に該当する用語として適当な組み合わせをA~D 神戸大 問

Waiting for Answers Answers: 0
English Senior High

教えてください!

Akemi Hamano, a recruiting consultant at *Hays, says that, with the exception of blue-collar positions, companies are looking for a business level of Japanese ability sufficient for frequent back-and-forth communication and being able to make ( 1 ) together. David Price, client services director at *Robert Half, is more *succinct. "In most cases it's pretty simple - if your co-workers and/or clients can't or won't speak your language, then you must speak (and often read and type) ( 2 )," Price says. At the same time, whereas ( 3 ) for conversational level abilities are high, Alan Adkins, president of *The Refined Group, notes that there is more flexibility when it comes to reading and writing, due to an awareness that learning kanji is hard. The value placed on Japanese ability may not be only related to ease of ( 4 ) top communication. "Many companies also look at business level Japanese ability as a sign of ( 5 ) to Japan as well as solid work ethic as most Japanese people seem to understand how difficult their native language is,” says Anthony Blick, a senior consultant at *PowerUp Solutions. 注) Hays 会社の名前 Robert Half:会社の名前 succinct : 簡潔な The Refined Group : 企業グループの名前 PowerUp Solutions: 会社の名前 ( 1 ) 7. decisions X (2) 7. mine (3) 7. exceptions Y (4) 7. academic X (5) 7. command 7. illustrations 1. yours 1. expectations 1. business 1. commitment . quarrels 7. ours goog . experiences . daily . compassion pre prior 200 I. subscriptions I. theirs I. experiments I. professional I. competition

Unresolved Answers: 1