Grade

Type of questions

English Senior High

一行目、adoptingは何故分詞ではなくて動名詞とわかるんですか?

5 23 (So), (far from a benign human adopting a wolf puppy), it is more likely 仮S V 動名詞の意味上のS 変化を表す表現 「比例」 のas → that a population of wolves adopted us). 24 (As the advantages of dog 真S S' O' ownership became clear), we were as strongly affected (by our relationship C S V 過去への推量 「~だったかもしれない」 [with them])(as they have been (by their relationship [with us])) 25 Dogs may (even) have been the catalyst [for our civilization]. 語句 noteboo SV 訳 23 よって, 優しい人間が子オオカミを受け入れたのでは決してなく, オオカミの 集団が私たちを選んだというほうがあり得る話だ。 24犬を飼っていることの利点 が明らかになるにつれて, 犬が人間との関係によって影響を受けてきたのと同じ くらい, 人間も犬との関係によって強く影響を受けていた。 25 犬は、人間の文明 に変化を起こすきっかけを作ってきた可能性さえある。 採用する 選ぶ/ 23 far from ~決して~でない/benign 形 優しい / adopt puppy (キツネなどの)子, 子犬/25 catalyst 圈 きっかけを作るもの/civilization 名 文明 文法・構文 23 動名詞adopting ~ の前に,意味上のS(a benign human) が明示されて います(意味上の 「主語」なので, 「優しい人間が子オオカミをペットにしたこ と」という意味です)。 24 文頭のAs は, become という 「変化を表す表現」があ ることから「比例 (~につれて)」の意味だと判断できます。 後半は ~ as they have been {affected} by their relationship ~ から, affected が省略されています。 ~ 55

Resolved Answers: 1
English Senior High

答えあっていますでしょうか🥲

=moreover 16. I advised him not to come to the party. () he came, and soon there was trouble. ① Despite 〈会津大〉 ② In spite of ③ Nevertheless それにもかかわらず ④ Not おしい形に直しなさい 2 次の英文の下線部には誤っている箇所が1箇所ある。その番号を選び, 正しい形に直しなさい。 athr 17. George told me that he had visited Sadogashima three years ago and that this time 13 he wanted to go to Okinawa.090 cz 過を?とつかえな three years before 過去時制でつかうs on inse < 鎌倉女子大 〉 M 18. He has been working very hardly in preparation for this exam in the past six months, @haro hardly めったにない→意味が合わない 大〉 so I'm pretty sure that he will pass the exam. gbol bavol 19. If you are thinking of training a dog, it is always better to start early than to start lately. Clate lately 最近→意味に合わないい nigyoda on 01 emit bed ( lugoque ai shiloH smos Jon ③ ybels <東京都市大〉 lis vaud on agwI. 3 次の日本文の意味になるように,( )内の語を並べかえて適切な英文を作りなさい。 200 IA □ 20. しばらくの間、話すこともできないほどびっくりした。 hardly ほとんど~ない 〈〈大山南> I was (that/for/ astonished/I/speak / hardly/could / so) a while. Jogg〈西南学院大〉 so astonished that I could hardly speak for 21.彼がそんな間違いをすることはまずありません。 hardly any 名詞 ほとんどの<名詞>がんない There (any/hardly/him/is/making/ of / possibility) such a mistake. Wsuchan is hardly any possibility of him making 〈立命館大 〉

Resolved Answers: 1