Grade

Type of questions

Chemistry Senior High

この3題の解き方がわかりません。

第8問 グラフを見て問いに答えよ。 <10> (1)価の酸の 0.2 mol/L 水溶液10mL を、 ある塩基の水溶液で 中和滴定した。 塩基の水溶液の滴下量とpHの関係を図に示す。 この滴定に関する記述として誤りを含むものを、 次のうちから一つ選べ。 <思3> ① この1価の酸は弱酸である。 ② 滴定に用いた塩基の水溶液のpHは12より大きい。 > ②中和点における水溶液のpHは7である。 ④この滴定に適した指示薬はフェノールフタレインである。 14 12 101 8 6 (2)0.10 mol/Lの塩酸 10mL に 0.10mol/Lの水酸化ナトリウム 水溶液を滴下すると、この混合水溶液中に存在する各イオンのモル濃度 はそれぞれ右の図のように変化する。曲線 ac は H, Na+ OH-の どのイオンのモル濃度の変化を示しているか。<思・完2> 4 2 0-2 イオンのモル濃度(mol/L) 0. 10 塩基の水溶液の滴下量(mL) 0.10 0.08 0.06 0.04 0.02 0 10 15 水酸化ナトリウム水溶液の下量(mL) (3)水溶液 A150mL をビーカーに入れ、水溶液 B をピュレットから滴下しながらpHの変化を記録し たところ、右下の図の曲線が得られた。水溶液 A および B として最も適当なものを、次の①~⑨から1 5つずつ選び、判断した根拠を説明せよ。<思・選択2、説明3> 10.10mol/L 塩酸 ② 0.010mol/L塩酸 ③0.0010mol/L塩酸 ④ 0.10mol/L 酢酸水溶液 ⑤ 0.010mol/L 酢酸水溶液 ⑥ 0.0010mol/L 酢酸水溶液 ⑦0.10mol/L 水酸化ナトリウム水溶液 HH PH 14 12 10 8642 ⑧ 0.010mol/L 水酸化ナトリウム水溶液 0 5 10 15 20 25 30 ⑨ 0.0010mol/L 水酸化ナトリウム水溶液 水溶液Bの滴下量 〔ml〕

Waiting for Answers Answers: 0
Mathematics Senior High

指数対数の問題です。 (3)が何度読んでも何をどうしてるかわからないので、 一つ一つ順を追って説明していただきたいです… よろしくお願いします🙇‍♀️

第10章 指数関数・対数関数 5 標準 10分 9/700× おまう人は グラフとy=mgのグラフが直線メニドに関して対称であること 解答・解説 pa 次のようにして確認した。 =2について2を底とする両辺の対数をとると,10g,y= log22"より x=logzy ラフ上にあり、点P (p, q) y=10gzxのグラフ上にあれば,点Q(g, p)はy=2の であるから,点P (p, g) y = 2* のグラフ上にあれば,点Qg, p)はy=logxのケ グラフ上にある。 大 そして、点Pと点Qは直線 y=xに関して対称であるから, y=2のグラフと Tago y=logxのグラフは直線 y=x に関して対称である。 (1)aを1ではない正の実数とする。 y=axとy=logxの二つのグラフの位置関係にっ を小 いて、次の①~②のうち正しいものは, ア である。 れる。 ア の解答群 ⑩aの値にかかわらず二つのグラフは直線 y=x に関して対称である。 ①a>1のとき二つのグラフは直線y=x に関して対称であるが, 0<a<1のと き二つのグラフは直線y=x に関して対称とはいえない。 ② 0<a<1のとき二つのグラフは直線y=x に関して対称であるが,a>1のと き二つのグラフは直線y=x に関して対称とはいえない。

Unresolved Answers: 1
English Senior High

まずエンタイヤーDaysってs付いてるから毎日だと思ったけどなんで一日中になるんですか? あと訳す時右みたいに訳したらだめなんですか?

文の要素の移動 13 やた SVC → CVSの移動 ② 設台予備学 任講師。 精講 [4訂 訂版]」(以 ゴンイン C V 談社) 「決定 いほど S V spend entire days, (from dawn to dusk), (working (in their pastures) (without a moment's rest)))). Such is the nature (of many sheepdogs) (that t 接 they are M' Flag 被告人に有罪判決するので、 彼の学校での日々の生活において起こったことは、彼の学問の記録 から見ても著しく明らかである。彼の友達に対しての態度の変化 は、そこまで著しくないが、重要であった。 喜んで 夜明けから夕暮れ時まで毎日一瞬たりとも休けいせず牧草地で働く 多の改革の性質はすばらしい。 団 殺人事件の裁判の結果は驚くものであった陪審は、とても熱心に ■の英語 ■ (学研) 日本語訳例 文庫). 教学社 ※ 多くの牧羊犬の性質はすばらしく, 夜明けから夕暮れまで, 一日中牧草地で歩 ※3 広 大 休むことなく喜んで働く。 ※1 Such is S の構文では通常日本語を補って訳します。 この構文に関して 「such so gre 意」 という記述をしている辞書もあります。 「すばらしく」 のところを 「活発で」 「元気で」「 で」「勤勉で」などとするのは意味を限定しすぎるので避けましょう。 3 《spend + 時間+ (V)ing》 「時間を~に使う」 の形なので, 「一日中を費やして, そして 2 they are happy to (V) を 「~して幸せだ」とするのはやや不自然です。 「丸一日を幸せに過ごし、そして働く」のように、2文に分けた訳は避けてください。 英文分析 Such is S that ~ は訳が困難な構文です。 しっかり理解してください。 1. Such is that S' V. 「Sはとても~なのでS'V'」 such には代名詞の用法があり, 単独で補語としての働きが可能です。また、さら のあとに such の内容を説明する that節を伴って, Sis such that S' V' という形を ます。 例 1 My excitement was such that I could hardly get to sleep. (直訳)「私の興奮はそのようであった。 なかなか寝つけないぐらいに」 (意訳)「私はとても興奮していたのでなかなか寝つけなかった」 34

Waiting for Answers Answers: 0
34/1000