Grade

Type of questions

English Senior High

19行目のdifferences and makesと言うのは、なんて訳されるんですか? difference で違いという意味ですよね?

15 類別化の危険 10 The Japanese often say to me, "Do you have anything tha bothers you here in Japan?" To be honest, "I have." It is the Japanese unconscious habit of classifying everything into ranks Which is better, they ask, America or Japan, California oranges or 5 mikan, and so on. People everywhere do this to some extent, but the Japanese more than others. What is the matter with these questions? 2 Needless to say, there are times when one product is superior to another. It is possible, then, to compare two things of the same 10 kind and price in order to judge their quality. But there is no saying whether peaches are better than apples or whether blue is better than green. A person may prefer peaches to apples, but he can't *categorically say that the one is better than the other. 3 Many a thing in life can't be categorized so simply. Take 15 Japanese and American cultures for example. It is foolish to say that American culture is inferior to Japanese culture. They have different histories, languages, *manners and customs. It is impossible to say that one is better than the other. When one is not aware of these differences and makes a value judgment, it 20 gives rise to dangerous misunderstandings. (注) categorically 「断定的に, 頭から」 manners and customs Check!!.

Unresolved Answers: 1
English Junior High

誰か動詞の原形の意味と、穴埋め教えてください(><) 中学2年です(;_;)

不定詞 ( 動詞の原形の部分をマーク a translation company on Career Day. ① 友だちと私は [ translator there, explained her job, and we ② そこ(= translated some sentences. [ (3) It was difficult, but I enjoyed it a lot. それ(= ④I knew_that English is important, but I learned that there ] こどは知っていましたが、ほかに [ are other things to study. ことを知りました。 Ms. Tanaka said, “You should also have a deep knowledge of ⑤ 田中さんは「日本語について[ ]深い[ Japanese. いけません。 You need to develop your sense of language.” ⑥ She also said, "We have various things to translate. Sometimes we need general knowledge, and sometimes knowledge. need specific ときには [ we ります。 If you to learn about もしあなたが何かに [ さい。 interested in something, you should continue are it. そのこと(= It can be your strength in the future." ① My friends and I went to ② Ms. Tanaka, a ]に[ ]に行きました。 で働いている翻訳者の田中さんが, 自分の仕事について [] 。 そして私たちはいくつかの文を [ ]。 は難しかったですが, とても楽しかったです。 ]ことがある ]] を持たなければ 言語に対してのセンスを [ [] 必要があります」 と話されました。 ⑥ 田中さんはまた次のようにもおっしゃいました。 「私たちは [ す。 ← 私たちは翻訳[ ][ ことを持っています。 [] な知識を必要とし、そしてときには [ コ, それ(= )について学び [ が将来、あなたの[ ことを翻訳しま ]の知識が必要とな ]くだ [] になることがあるのです。」

Waiting for Answers Answers: 0
English Junior High

穴埋めお願いします。中学2年生です。 ➕良ければ動詞の原形についても簡単に教えて欲しいです。(><)

Unit 3 My Future Job Read and Think ⓘ P.40 の本文 (朝美の職業体験のレポート) 不定詞 (to + 動詞の原形) の部分をマーク ① My friends and I went to a translation company on Career Day. ① 友だちと私は [ ②そこ(= ② Ms. Tanaka, a translator there, explained her job, and we translated some sentences. [ 3 It was difficult, but I enjoyed it a lot. 3 それ(= ④I knew_that English is important, but I learned that there 4[ are other things to study. ことを知りました。 ⑤ 田中さんは 「日本語について [ ]深い[ 5 Ms. Tanaka said, "You should also have a deep knowledge of Japanese. いけません。 You need to develop your sense of language." 言語に対してのセンスを [ ⑥ She also said, "We have various things to translate. ことを翻訳しま ⑥ 田中さんはまた次のようにもおっしゃいました。 「私たちは [ す。 ← 私たちは翻訳[ ][ ]ことを持っています。 Sometimes we need general knowledge, and sometimes we need knowledge. ときには [ ] な知識を必要とし、そしてときには [ ]の知識が必要とな ります。 If you are interested in something, you should continue to ], それ (= )について学び [ ]くだ it. It can be your strength in the future." が将来、あなたの[ )名前( ) ]に[ ]に行きました。 )で働いている翻訳者の田中さんが, 自分の仕事について ] 。 そして私たちはいくつかの文を [ ]。 は難しかったですが, とても楽しかったです。 ことがある ] を持たなければ specific learn about もしあなたが何かに [ さい。 そのこと(= 2-( ]ことは知っていましたが,ほかに [ ] 必要があります」 と話されました。 ] になることがあるのです。」

Waiting for Answers Answers: 0
English Senior High

この穴埋め問題を答えがないので教えて欲しいです。

Drills 1 Fill in the blanks and complete the sentences. Fact A Fact B (空所を埋めて文を完成させましょう。) 1. Many people( )() the Smart City Exhibition every year. 毎年、多くの人々がスマートシティー展示会に行きます。 2.I( ) various booths at the exhibition. 私はその展示会でさまざまなブースを訪れました。 3. When I saw Ken, he ( ) ( ) ( ) a presentation. ケンを見かけたとき、 彼はプレゼンテーションを聞いていました。 4. I ( ) the schedule for the next exhibition. 私は次の展示会のスケジュールを知っています。 5. If most of us ( )a self-driving car, traffic jams will not happen. 私たちの大半が自動運転車を使えば, 交通渋滞は起こらないでしょう。 2 Put the words in the correct order to complete the sentences. (語句を正しい順に並べて文を完成させましょう。) ・Fact C Fact D 1. I [ presentation / make / to / going /a/ am ] about smart home appliances. 私はスマート家電についてプレゼンテーションを行うつもりです。 2. [support/ will / elderly/robots/ people's ] daily lives. ロボットはお年寄りの日常生活を支えることでしょう。 3. [ are/alot of / we / at / ideas / exchanging] the workshop. 私たちは研修会で多くの意見を交換する予定です。 4. [ have/future technologies / about / we / a meeting] next Saturday morning. 次の土曜日の午前中に, 未来のテクノロジーについて話し合う会議があります。 Grammar in Context 3 Change the words in the brackets to the appropriate form if needed and complete the conversation. (必要に応じてかっこ内の語句を適切な形に変えて、会話を完成させましょう。) A: What (you do ) during the Golden Week holidays next week? B: I ® (plan) to go to Hokkaido by bike now. I like) riding my bike so much. A: Actually, I ® )to Hokkaido last year. It ⑥ (be) in full bloom. (be) May, but the cherry blossonis go B: Really? Thank you for the information. 14 Complete the sentences based on the Japanese ones. (日本語をもとに文を完成させましょう。) Snow need 2 3 ① it I When I 4 because I It now, but there are dark clouds soon. in the sky. It 雪 私が窓を開けたとき, 雪が降っていました。 私は雪が好きなので, うれしかったです。 今は降っていませ んが、空には黒い雲があります。 もうすぐ降り始めるでしょう。 xint Home

Unresolved Answers: 1