Grade

Type of questions

English Senior High

回答を教えてください

Lesson 8 Avatar Robots Section 1 ◎区切りごとに意味をとりながら、 音読しよう。 Thisat lawtChasmin 18108m que deboyen diw addon Bin en ni asijilideaib OriHime is a new type of robot. // The robot functions as an avatar/ for people in remote places. // If they use OriHime, / they can talk with express variou s various feelings/ other people / near the robot. // @Users can also by controlling the robot's head and hands hands freely. // amo abrito hitornicht people can control the robot wisio 5 OriHime is 23 centimeters tall / and has a camera, / a microphone, / Ⓒ and a speaker inside. // It can be controlled / with a computer / through the Internet. // Even physically disabled fo ton Luteen ei ami physically disabled people / can control the robot / esitlumtib redio eved odw 980dt 101 Luigled oal // with a special eye tracking system of ben msx 10 we r®Orihime was developed for people / who cannot be in a certain place / 11310M for various reasons. // It can be seen in classrooms, / business meetings,/ family events, and many other situations. //ed emiHiO,08IA 90вlq 単語・熟語を確認しよう 意味を辞書で調べて書き入れよう。 brewoyblandit as libnaid 9) microphone on avatar, gavollabw onthedy 名 [máikrǝfoun] yo, dice insa physically [fizikli] izikli ideoY 910ted tout bultwies asty drement TUS 視線入力装置 (眼や指先しか動かせな 11) eye tracking system To The caい人のための意思伝達装置)h others 12) tracking [trákin] the Nep 13) system [sístəm]_ebrow) MW 1) Orihime red on blu オリヒメ (分身ロボットの名前) prt 2) avatar [ævətà:r] 3) robot [róubat] 4) function [fánkfn] 5) remote [rimóut] 6) control [kəntróul] way 教科書 pp. 116~117 7) freely [frí:li] 8) centimeter Yoshi [séntəmì:tər]ght, コラム アバターロボットへの期待 BI 20 10) D} -CAJEST^H created Orihime, he - Orifime could help előfedulo more people." So he cally has the same functions as SAMIHO AMIERU Golevab og mun beldega AnaitanX9.5** 1 う警備ロボットなど、 多様なアバターロボットが開発され、 実用化が進んでいます。 19 α-amiHiTO 遠隔地に暮らす親戚が子育てに参加できる育児ロボット、 工場や倉庫の見回り・ トで行

Resolved Answers: 1
English Junior High

(7)の正誤判定をお願いします。後、アドバイスなどもあったらお願いします🙏

3 き終わ あとに生徒たちがよい本を選ぶ。 2 (7) 下線部④について,あなたはどう思いますか。 あなた自身の意見を,理由を含めて,英文1文で書きなさい。 50%以下 IⅠ think so too because reading books makes us 本誌 p.62~63 1 (1) エ (2) If (3) Reading books is fun (and I can become smarter.) (4) (A) I B ア C ウ (5) イ (6)〈例〉 生徒が大好きな本についてスピーチをし, そのスピーチを聞いたあとに, 最もよ い本を選ぶ。 (7)〈例1〉 I agree with Mr. Tanaka because reading books often gives us useful and interesting ideas. 〈例2〉 I don't think students should read more books because they can get more information through the Internet or TV. 対話文全訳 たなか先生 : 日本の中学生や高校生はあまり本を読まないと言います。 グラフAを見てください。 2011 年から2015年の間, 生徒たちが 「あなたは1か月に何冊本を読みますか。」 という質問に答え ました。 このグラフから何が言えますか。 あゆみ : ①小学生は中学生や高校生よりもたくさんの本を読みました。 です。 小学生は1か月に約10冊の本を読みましたが, 中学生は約4冊を読みま < 15 点> happy 本誌 p.64~65 (1) 1 few ④ afraid [sc becoming difficult to see the (4) 〈例〉 彼らの市の人々に、8月 (5) A lay their eggs B it' 長文全訳 こんにちは、みなさん。 この前の夏、 した。 夜間 ぼくたちは暗い空にとて できました。 それはすばらしい経験で しかし、ここ、この都市でたくさん き夜空を見上げますが、 ここではほん のです。 夜の人工光がぼくたちの生活 にそれほど多くの光が必要でしょうか 星を見ることが難しくなっているの を使い, 「光害」ということばを見つ 環境省は、光害とは日本語で「光の 年の調査によると

Waiting for Answers Answers: 0
English Senior High

見にくいかもしれませが、最後の文の前に有り得る説の具体例を語っていてそれを最後に、有り得る説の1部と言ってるので最後の文a few はthe fewじゃないとおかしくないですか

But they were not especially more creative (as a result of their C S outdoor walk) (than (when, in a repeat of the experiment, they 【和訳 V 5 It really seems S V 分詞構文 walked on an indoor treadmill, facing a blank wall)). しかし、何もない壁に向かって屋内のルームランナーで歩く実験を繰り返したと きと比べて、屋外で歩いた結果、 特別に創造的になったというわけではなかった。 弱酸としての性質 that it's the walking that is important for stimulating creativity, and not the surroundings> . S V (It's A that ~, and not B 「~なのはAであって、 B ではない」 (強調) 類は、水 和訳 創造性を刺激するのに重要なのは歩くということであって周囲の環境ではない ようである。 9 1 Just how a brief, casual walk alters <the various mental processes S [related to creativity] (how が名詞節を作り、Sになっている) remains unclear, but the effect lasts (for only a C S V short time), (making it distinct from any permanent physical changes [that exercise might produce inside the human brain]). 和訳 短時間の気軽な散歩が創造性に関わるさまざまな精神的プロセスをどのように 変化させるのかはまだ明らかになっていない。しかし、その効果は短時間しか 持続しないので、運動が人の脳内に生じさせ得る何らかの永続的な肉体の変 化とは違ったものである。 語句 permanent 「永続的な」 2 The primary effect might be < that walking improves mood, and S C S 0 creativity blossoms more easily (within a positive mind)>. V 和訳 主な効果は、散歩が気分をよくして、 その前向きな精神状態だと創造性がより S On the other hand), walking might change the direction of energy V that (otherwise) would be devoted, (by intention or not), to would は仮定法で、 otherwise が節の代わり restraining wild, creative thought). It's possible C 一方で散歩は、それをしていないときには意図的にあるいは無意識のうちに自 由な創造的思考を抑制することに向けられるであろうエネルギーの方向を変え るのかもしれない。 be devoted to -ing 「~に向けられる」 0 RS V its own rational controls>. that walking allows the brain to break through some of 真S S 0 C 和訳 散歩のおかげで脳がそれ自体の論理的制御の一部を打ち破ることができるとい う可能性もある。 語句 rational 「論理的」 But those are only a few of many likely explanations, the research S V C student said, (adding < that she would probably go for a walk later (to V S V 分詞構文 help her think of some other possible theories and creative help 囚原形) experiments for testing them)>). 和訳 しかし、それらは多くのもっともらしい説明の一部にすぎないと研究生は語った。 そして、他のいくつかの可能性がある理論と、 それらの理論を検証する、創造 的な実験が思いつきやすくなるように、後で散歩に出かけるかもしれないとつけ 加えた。

Resolved Answers: 0
English Junior High

問1の①②教えてください

2 次の英文は咲 Saki) と貴 (Takashi) が 知人で来日中のスミス氏 (Mr.Smith) と 会話をしている場面と、その後に咲がスミス氏に送ったメールの一部である。 これらを読んで、後の各問に答えよ。 Saki: Mr. Smith: Takashi: You started a Japanese cooking Jug class in London, right? 1011 radiom Yes. I began to think about this class when I was working as a chef in Fukuoka. Look at this. It is a picture of my class. 144. Yem Oh, "Washoku Cooking Class", is that the name of your class? ℗¹) In London, I think it is ( you / better / to / name / for ) say “Japanese food cooking class" THOM mu woy 920 COD Takashi: Mr. Smith: Washoku Cooking Class TADT. bia Mr. Smith: Well, that name was not enough for me. You know what Was Saki: Takashi: 1910M Washoku means, right? XUDA ng of evad i bar it hard tontos I woa loodo Yes, it means traditional Japanese food culture. We learned about it in home YSHIONY economics class. 2 There is some special food (for /is/ you / eaten / which ) annual events, Mr. Smith: Wow, you learned that at school. Many people in London like sushi or tempura, but they don't know a lot about Washoku. AO LOY TENT Do you think people living in London can learn and enjoy Washoku? I have seen that many times in my class. We understand more about Washoku by cooking Japanese food and eating it. We also enjoy the Szasla sousi seasons through the colors and shapes hapes of the food and dishes. be colorat Suoy two VaRar ook buitius mods storw WORD 320 TIRSALT I see. I haven't tried to show Washoku to other people before, but now I want to introduce it to the foreign people around us and enjoy it together. Saki:oo Good idea! Let's do it! We'll tell you about it later, Mr. Smith. T

Resolved Answers: 1