Grade

Type of questions

English Junior High

日本語訳が合ってるか不安なので、この文の日本語訳をお願いします!💦

あきみ その日の夜,朝美は日本にいる> How does Asami feel about overseas trips? New Words Orode [róud] Hi, Meg. (= ride) | scary [skéori] O communicate [kamjú:nikeit] Today we visited Merlion Park and rode the Ferris wheel. People call it the Singapore Flyer. It tonl Oculture(s) [kaltfar(z)] us up to 165 meters. It was scary, but fun. the Singapore Flyer [a sipgapá:r flaiar] シンガポールフライヤー I found four different We went shopping, too. languages on Singapore money-Malay, Chinese, Tamil, and English. People in Singapore speak Malay [méilei, maléi] マレー語 Chinese [tfaini:z] ちゅうごく 中国語 different languages. My uncle speaks Tamil and Tamil [téeml] タミル語 English, so I can communicate with him. Overseas trips are very interesting. We can experience different languages and cultures. Asami SINGAPURA新加域 [78 words] SINGAPLRA新加域国あしunsINGAPORE (金額の上部に4つの言語で 国名が書かれた シンガポールの紙幣 しへい sentence > p.18 Grammar 1 People call it the Singapore Flyer. call + A+B 「AをBと呼ぶ」という意味になる。 callのあとは,「A (人·もの) + B (名前)」 の順になる。 tice (例 People call it the Singapore Flyer. 朝美がシンガポール旅行の写真を見せながら, ジョ ay aunt / Emi-obacho

Waiting Answers: 1
English Junior High

日本語訳が合ってるか不安なので、この文の日本語訳をお願いします!💦

あきみ その日の夜,朝美は日本にいる> How does Asami feel about overseas trips? New Words Orode [róud] Hi, Meg. (= ride) | scary [skéori] O communicate [kamjú:nikeit] Today we visited Merlion Park and rode the Ferris wheel. People call it the Singapore Flyer. It tonl Oculture(s) [kaltfar(z)] us up to 165 meters. It was scary, but fun. the Singapore Flyer [a sipgapá:r flaiar] シンガポールフライヤー I found four different We went shopping, too. languages on Singapore money-Malay, Chinese, Tamil, and English. People in Singapore speak Malay [méilei, maléi] マレー語 Chinese [tfaini:z] ちゅうごく 中国語 different languages. My uncle speaks Tamil and Tamil [téeml] タミル語 English, so I can communicate with him. Overseas trips are very interesting. We can experience different languages and cultures. Asami SINGAPURA新加域 [78 words] SINGAPLRA新加域国あしunsINGAPORE (金額の上部に4つの言語で 国名が書かれた シンガポールの紙幣 しへい sentence > p.18 Grammar 1 People call it the Singapore Flyer. call + A+B 「AをBと呼ぶ」という意味になる。 callのあとは,「A (人·もの) + B (名前)」 の順になる。 tice (例 People call it the Singapore Flyer. 朝美がシンガポール旅行の写真を見せながら, ジョ ay aunt / Emi-obacho

Waiting Answers: 1
English Senior High

テストにですのですが分からなくて、、、 わかるとこだけでもいいので教えて欲しいです。

Empowerl Essential Empower Es5ential 教科書 pp.76-77 Unit 10 Grammar Focus 24 Unit 10 Grammar Focus 23 教科書 pp.78-79 Number Class Name Class Number Name 150 150 11 )内から適切な語句を選びなさい。(3点×4=12点) .Ivisited the town ( which/where) they were bom )内から適切な語句を選びなさい、 (3点×4=12点) 1( 1. He was an inventor ( who/which) tricd to change the world. 2. Can you see that boy ( whose/whom) hair is black? He is from Taiwan. 3. I'll do everything ( who / that )1 can do for you. 4. The man ( who/which) my sister is going to marry is from Italy. っ No one knows the reason ( which / why ) he left. summer, I visited Canbecrra, ( which/ where ) is the capital of Australia. My sister was born in 2010, (when/ where ) the Winter Olympic Games were held in Vancouver. 2 日本語に合うように、( 1. That is the best restaurant( あれが、私が知っている最もよいレストランです。 2. I talked witha girl ( 私は,ダンサーになる夢を持つ女の子と話をした。 3. This is the last ( これは彼が書いた最後の小説です。 )に適切な語を入れなさい。(3点x6=18点) 2日本語に合うように、( 1. The child was saved by the fireman, ( その子はその消防士に助けられたが、彼は本当に勇敗だった。 2. The place ( 私たちが休暇を過ごしたところは美しかった。 3. Mr. Kimura asked her the ( 木村先生は彼女に遅刻をした理由をたずねた。 4. We went to the zoo, ( 私たちは動物園に行って、そこで楽しく過ごした。 5. John often watched Japanese anime. That ( Japanese. ジョンはよく日本のアニメを見ていた。そのようにして彼は日本語を学んだ。 )に通切な語を入れなさい。(3点x6=18点) )0 )so brave. )is to be a dancer. )we spent our vacation was beautiful. ) he wrote. )she was late for school. 4. Ms. Mukai is the first ( )traveled into ) we had a good time. space. 向井さんは宇宙旅行をした最初の日本人女性です。 5. German is one of the ( ドイツは私が行ってみたい国の1つです。 6. He is the scientist ( 彼はこの私が最も尊敬する科学者だ。 )Iwould like to visit. )he leamed )the most. 6. 1 love autumn, ( 私は秋が大好きで、その頃には木々の葉が黄色や赤になる。 )leaves of some trees turn yellow or red. 3日本語に合うように、[ 1. The watch [ repaired / him / was / which/ by ] is working now. ]内の語句を並べかえて、英文を完成しなさい。(5点×4=20 点) 3 日本語に合うように、 [ ] 内の語句を並べかえて、 英文を完成しなさい。 (5点×4=20 点) 1. She lent meabook, [ love/was/ a/which/ story ]. She lent me a book, 彼女は私に本を貸してくれたが、それは恋愛物語だった。 2.1 like to walkinthis park, [ tulips/ where / are / planted / a lot of ]. Ilike to walk in this park, 私はこの公園の中を歩くのが好きで, ここにはたくさんのチューリップが植えてある。 3. I listened to the CD many times. This [1/is/ to/how/learned ] play the piano. Tlistened to the CD many times. This 私は何度もそのCD を聞いた。このようにして私はピアノの弾き方を学んだ。 4. Chris laughed at her. That's [ she / why/ angry/the reason / got ]. Chris laughed at her. That's クリスは彼女のことを笑った。それが,彼女が怒った理由だ。 The watch is working now. 彼に直してもらった腕時計は今動いている。 2. Is this [ which/ you/ lost / the pen ] yesterday? Is this yesterday? これはあなたが昨日なくしたペンですか。 3. Near my house I saw [ that / the same dog / had / you/ seen ]. Near my housel saw 家の近くで、あなたが見たのと同じ犬を見かけました。 4. Look. That's the guitar [ buy /to/l'm/which/ going]. Look. That's the guitar 見て、あれが、僕が買うつもりのギターだよ。 play the piano.

Waiting Answers: 1
TOEIC・English Undergraduate

日本人大学生が留学することについてどう思うか?というquestionに対するライティングです。 英語の部分が自分が書いたやつです。 添削等ありましたらよろしくお願いします🙇‍♀️

I think that university students should.study abrood is very good. I have two reasons. First, study abroad is useful experience for future. For example, of when you are walkin street, foreigners are in trouble. You will be able to help their. Second, you will be able to communication with more and more people in the world. Now, the number those who use SNS such as instagram and twitter is very increasing. If you can understand about abroad, you will be enjoy communication with people around the world. カメラ入力 会話 音声文字変換 日本語 大学生はすべきだと思います。私には2つの 理由があります。 まず、留学は将来に役立つ 経験です。たとえば、あなたが通りを歩いて いるとき、外国人は困っています。 あなたは 彼らを助けることができるでしょう。 第二 に、あなたは世界中のますます多くの人々と コミュニケーションをとることができるよう になります。現在、インスタグラムやツイッ ターなどのSNSを利用する人が増えていま す。海外について理解できれば、世界中の 人々とのコミュニケーションを楽しむことが できます。

Waiting Answers: 1
English Senior High

会話表現で合っているか教えて欲しいです

の郵便局での会話表現 海外から郵便を送る一 rd like to send ~ to Japan,「私は~を目本に送りたいのですが。」 学習日) 月 日 3会話表現 口HOW much does it cost to send ~1o Japan? 「~を日本に送るのにいくらかかりますか?」 ロ How long does it take to reach lapan? 「日本に差くキでどのくらい時間がかかりますか?」 ◆はがき·手紙を送る . postcard 「はがき」※「絵はがき」はpicture postcard ェック「許可」を求める表現 ◆小包を送る ●よく聞かれる質問 応答の表現 U CanlCould]I~?「~してもいいですか、21ロSure, 「いいよ。」※くだけた言い方 er. Can I usse your computer? 「あなたのコンビュータを使ってもいい?」 * by air「航空便で」 * package / parcel 「小包」 Certainly. 「ええ。」*丁寧な言い方 of course. 「もちろん(いいですよ)。」 * by parcel post 「小包便で」 * stamp 「切手」 st Ok irI~?「~してもいいですか? 」ロ(No.)Im afraid not. 「残念ですがだめです。」 cr. Is it OK ifI close the window? 問3 次の会話文中の(① )~(0 )に入れるのに最も ★★適当なものを,下のア~ウのうちから一つずつ選びな (No, )T'm sorry, but ~. さい。 「窓を閉めてもいいですか?」 「すみませんが, (~なので)だめです。」 mindは「~を気に する。嫌がる」と Clerk:May I help you? Miho:Yes, please. T'd like to ( ① ヒント 間3 1郵便局で用件を説明し ている場面。 ★mindを使った表現への応答には注意をしよう! ) this package ロ Do[Wouldyou mind if I~? 「~してもよろしいですか?」 0 3ou mInd if I open the window? 「我を開けてもいいですか?」いう意味。Yesと 答えると、「気に する」という意味 になってしまう! to Tokyo, Japan. Clerk:Just put it on the( Miho:Sure. How much is it? Clerk:"Surface or airmail? Miho:(3) ) will it take by surface mail? Clerk:It usually takes three or four weeks. Miho:By airmail, then. And Td also like to ( ①) (2郵便物の重さを置って いる場面。 (2 ).please. 【許可する場合】 『許可しない場合】 Yes, I do. 「いいえ,(開けては)困ります。」 No. I don't 「はい,(開けても)構いません。」 次に「3~4週間」と期 間を答えている。 問1 次の会話がうまく続くように、( のア~エのうちから一つ選びなさい。 )に入る発話を下 郵便の種類を確認し いる場面。 ヒント 間1 次にケイトが「いいわよ。」 と許可を与えている。 these postcards to Tokyo. Jack:Hi, Kate. Kate:Hi, Jack. Clerk:( )? Miho:Yes. Jack:( へ Clerk:That's $10.70 altogether, please. Kate: Sure. Go ahead. Miho:Here you are. How have you been these days? 注)“surface (mail) = 普通郵便 イ When do you study mathematics? ア take Gsend O post イ How far ② How long イ Stamps ウ Can you introduce yourself? エIs it OK ifI take a photo of you? ウ bring ウ mail (2 ア scale 3 ア How much ア By telegram ウ By air 2 次の(1),(2) の会話がうまく続くように, ( 当な語を一語すつ入れなさい。 ヒント 間2 aBが「友だちのためにこ の椅子は取っているの。 ごめんなさい。」と断って いることに注目。 b Yes またはNOが入る。 )に適 ()(イ)④ (ウ) ①(ア) (1) A:Excuse me. Would you"( n)( ( へ D郵便に関係する語句 I sit here? * mail carrier 「郵便集配人」 * mailbox「郵便受け」 B:b(No ), I'm saving this chair for a friend. I'm sorry. 2) A:Can I use your phone? cAは、「ありがとう」と答 えていることから, 許可 を与えられたと考えられ る。 * stamp vending machine「切手自動販売機」 * zip code《米》「郵便番号」 (《英》 postcode) B:Of °(CouSc). A:Thank you.

Waiting for Answers Answers: 0