Grade

Type of questions

World history Senior High

問6〜問8の答えはこれで合っていますか? 教えていただけると助かります🙇‍♀️ よろしくお願いします!🙏💦

C 18世紀のヨーロッパでは,文化的先進地域の言語であるフランス語が上流階 級の共通語の地位を獲得していた。その後、各地で国民国家が形成されてゆくな かで,それぞれの「国語」が形成されていった。整備された教育制度のもとで 「国 語」の普及が推進され,方言や少数民族の言語は排除されていった。一方,植 民地においては宗主国の言語が支配者階級の言語として用いられ,植民地内に居 住する異なる言語を用いる人々の公用語としての機能を果たしていたため, 独 立後もかつての宗主国の言語が公用語として用いられている例も少なくない。 問6 下線部①に関する出来事について述べた次の文あ~うが、年代の古いものか ら順に正しく配列されているものを,下の①~⑥のうちから一つ選べ。 6 あフランス語で書かれた条約によって, ブルボン家のスペイン王位継承が認 められた。 い フランス語で 「憂いなし」という意味の名を持つ, サンスーシ宮殿が造営 された。 うリシュリューは, アカデミー=フランセーズを設立してフランス語の純化 につとめた。 ① あ→い→う ④ い→う→あ ② あ→う→い ⑤→ ③い→あ→う ⑥ う→い→あ

Resolved Answers: 1
English Senior High

答え教えてください🥲🥲

ている→市立で ができる。 the hospital 参考書 p.281 t 主んでいた家で 待ち望ん 考えられます。 を保っています hy~) EXERCISES 1 ( 内より適切な語を選びなさい。 (1) The town (where / which) I looked at yesterday has a long history. (2) The town (where / which) Ⅰ did some sightseeing yesterday has a long history. 22849-63 (3) August 15 is the day (when / which) the Japanese should never forget. (4) August 15 is the day (when/which) World War II ended. 2 ( )内に適切な関係副詞を入れなさい。 (1) This hotel has a restaurant (2) I'll never forget the day ( (3) I want to know the reason( (4) That is ( ) you can have Mexican food. ) we first met in New York. ) he has changed his mind. ) he got out of the difficulty. 1 DIEMB 3 日本語の意味を表すように、 関係副詞を用いて英文を完成させなさい。 (1) これは彼が子ども時代 (his childhood) を過ごした町です。 This is the town (2) 彼らはお互い愛し合っていた時代がありました。 There was a time (3) He broke his leg. そういうわけで彼はサッカーをやめました。 *やめる quit 4 日本語になおしなさい。 qubiri yd w iblait l'ablues sw hard sw bind 15 われる。 (1) Mr. Green, who teaches us English, is popular among the students. (2) My brother, who goes to college in Sapporo, seldom returns to our hometown. (3) She said she would finish the work in a day, which she found difficult however. (4) I want to visit Hirosaki in April, when the cherry blossoms are in full bloom. わかった .brim vin ogreb f'now I yer and the mostw (d) (3) その事故が起こった交差点はこの辺りだ。 (is / happened / the crossing / where / the accident) around here. playing soccer. ごした。 5 日本語の意味を表すように,( )内の語句を正しく並びかえなさい。総合 (1) このようにして彼女は真実を知るようになった。 (she/how/is/came/this / to) know the truth. [A] B * in full bloom: 満開である G (2) 箸の持ち方を私に教えてもらえませんか。 Will you show me (chopsticks / the way / should /hold / 1)?る人以内( Will you show me [B] know the truth. ➡B5 P ? around here. my wife, who is traveling in Italy 63

Resolved Answers: 1
Contemporary writings Senior High

教科書下部3番の問題についてです。私は黒文字のように考えたのですが、答えは青文字の方でした。私が書いてしまった答えはなぜ違うのでしょうか?教えていただきたいです。

とは何か』で、日本 を見 ドナルド・キーンも同様に「モノクロームの美 学習のねらい 筆者が主張する科学と技術の違いを対比的に整理し、現状における科学と技術の関係を理解する。 いけうち 池内 「文化」としての科学 文化と文明の意味や違いについては、昔から多くの論争が行われてきた。西洋では、 学問・宗教・芸術など 生活に関わるものを ■」、生産過程・経済行動・流通や 移動方法など人間の物質的所産に関わるものを <明」と呼ぶのが普通のようである。 その立場をとるなら、科学は文化の諸相の中核を成し、技術は文明の基礎と言うことが できるだろう。 文化の諸相とは、文化を構成するものそれぞれが価値を持ち、それぞれに意味があっ 多様性・多重性があることを意味する。その意味で、科学は文化の多様性・多重性 を彩るうえで重要な役割を果たすのである。これに対し、農業文明、工業文明、情報文 明というように、文明は段階的に質が変化し、それに応じた独自の形態をとっていく。 社会の基幹部を成す産業構造が文明の形態を特徴づけるのだが、その基礎的な部分を構n 成するのが技術である。技術は物質にはたらきかけることによって文明の質を変化させ 「文化」としての科学 さとる 「その ういう

Resolved Answers: 0
English Junior High

この文章に出てくるclassesって何を表しているのでしょうか??普通に授業と言う意味では通じないですよね?

【筆記回 4 中学生4人と留学生のアメリア (Amelia)が、担任の上野先生 (Ms. Ueno) とボランティア活動の内容 について話をしています。 会話とポスターを読んで、あとの問いに答えなさい。 Yuta: Ms. Ueno, we saw the poster for this year's HPVA. This year's activity is to teach Japanese culture. We are interested in joining it. 加 Tomoko: Yes! We can do a lot of things for this event. Ms. Ueno: Good! I think you can do many things in this year's HPVA. When people from America visited our school last year, you were good teachers. Because you learned a lot about Japanese culture. So, I think you will be good teachers for children from foreign country, too. Kana: Yes! We'll join HPVA CULTURE together! I think Amelia can help us because this. is her second year in this school. She learned about Japanese culture with us and her Japanese is very good. Amelia, why don't you teach with us? You can help the children as an interpreter, too. Amelia: ( A ) Thank you. Yuta: Ms. Ueno, is it OK if I make a leaflet for the Japanese culture classes? Ms. Ueno: Sure! Now let's talk about the classes.. Tomoko: Yes. First, what will we do to teach Japanese culture to the children? Mamoru: How about reading picture books of Japanese stories like Momotaro and Kaguyahime to them? I think they will easily understand the stories with pictures. Tomoko: ( B ) Then, can we do something else to make the classes more interesting? Amelia: I think children from foreign countries will be happy to play with Japanese toys. Mamoru: Yes! Let's teach them how to play Karuta! Amelia: Wow! That's a good idea 7 can /they/studying /Japanese /enjoy/ because) Yuta: The children will be glad to learn these two things together! Tomoko: Next, we must decide the date of the classes. Yuta: We must prepare for the speech contest in July, so let's have all the classes in August. Kana: I agree. But I cannot have a class on the 13th because I have to visit my grandparents. Mamoru: We also should not have a class on the 27th. We have to finish our homework... Kana: So we'll have the class on ( 1 ). Now, what should the children do if they war to come? Ms. Ueno: If they want to come, their parents should call me.

Resolved Answers: 2