Grade

Type of questions

English Junior High

合ってますか?

: 形) ヨ に通当な語を 1 語すっ 2 次の日本文章味を表すように. 空所に枯 1) リサはアキと同じ身長です。 Heats masAm (2) 私の父はあなたの: きんと同じ年齢です My father is as old your father (3) この箱はこの辞書と同じくらい重いです This boxis as this dictionary (⑩ この質問はあの質問と同じくらい易しいで This queson sss thar one ($) 夏には大阪は沖縄と同じくらい著いです.。 Osake ss ho Okinawa im summer @ (画細を用いた比較の六:古の日本の時を表すように。 空所に世当な時を 語すっ入 れなさい。 ⑪ (私の妹と同じくらい連く走ります。 Yumi rms asmysister (の) ジョンはあなたと同じくらい上手に日本語を話します。 John speaks Japanese as _ youdo. (⑲) カヨは第交信拉と同じくらい早く起きます Kayo gets up = = (あなたの位はユカと同じくらい二生落人 Your sister studies as her mother _ Yuka 9 (原弧を用いた比較の文 : 定形) 次の日本文の意味を表すよう 入れなさい。 (0) この殺筆はあの銘筆ほど長くありません。 This pencilis 空所に適当な語を 1 語ずつ -_as ng as that one。 () このりんごはあのりんごほど大きくありません。 This appleis as bie (9 この本はあなたの本はどおもしろくありません でSS This book_ Lc.

Solved Answers: 1
English Senior High

この問題群の答えを教えてください

Filin each blank with a suitable word. は1時間ほど、ずっと電子秋(ebooK) を対んでいる・ She has ( )( ) an e-book for about an hour. ⑥全は、この会社に入る前は大学芝 (Onduate schoo) にいた。 He( 。 )( ) atgraduate schoolbefore he joined this company ⑥ ノーバル基鞭才は 10 月に発表されることになっている。 "The Nobel Prize winners are ( 。 )( 。 ) announcedinOctober 0 KOHhに、もっと日本史を多欠しておくべきだ= 1( )( ( ) Japanese history harder before the exam. eordsinparenthesesin the coret order ⑩放、その四下好を中れれたら、3 回訪れたことになるだろう。 TrTvisit the library agein、 (have 71/it 7three times /yisited /wil) 。 @コンピューターを使って 1時間したら、 突然フリーズした。 @feeze iop mo7ng T (en hour/been / or /had /the computer / using) when it suddenly froze. ⑯妊はゲームソフトに、そんなにお金を使うべきでなかうた。 @spendAon 5 「Aをに長やチ ou (have/not /ought/so much money /spent /to) on game sofbware その作の員演は、台国のために下央された5 becauce of 「-のために』 Teleeture ty theathor (beemuee cf7o7put/the pphoon /was) 本 1 電区mplete tesenences ⑩その内(baper) をさ終えたら、披女はを取って英国に行くつもりだ。 When she wiltake avacetion to the UE ホームで次を見かけたから、 彼女がその他車に条り層れたはずはない。 @UK = Uned Kingdom She because Tsaw her on the platform. これらの数言語 (minorty language) は、今世紀未までに清浅してしまっているだろう。 "These minority Ianguages 皿人悠可秋 (braran) たちによって、いつも各理各包されている "The library js always keep tdy に下する く<の Put the Japanese sentences into Engllsh。 たちが吹画條に着く頃には、映画はもう始まってしまっているだろう。 Ka

Waiting Answers: 0
English Senior High

和訳お願いします🙇‍♀️ [4]と[5]を教えてください

WT [2] Why did such companies make these decisions2/The wanted to increase business and make their companies mOre 如 this goal) their employees needed to be able to communicate in Engh Sch abihisyjwould lead them to pay slot of money in afguage costs Tese costs include 8 ony translation_costs but the_damage that can 2 misunderstandings、 too) (To avoid such costsl the comps 1 employees to be able to work smoothly with non-Japanese stafPin their ofhces 9 They also wanted them to be_able to negotiate (Gin Enghish)with companie8 overseas)AL these things considered, the benefits would be more thanjustcost . savings。 xt前流 [3](Ofcourse)there are many levels of abihityjin uSing a 1anguage』HHow good nies need to become at PreheheTme resident 6 one'of the companies)sayslthat the English that businessmen need is “Globi which is different from the English 6f native speakersiHe botewes mate jis employees should have answer islthat the\ lobal achieve did employees Of these compal mastering special English expressions for business de trouble communicating in the language atwon Some people have questioned this new way oF thinking *English divide'"一a split between those o is /They betieve an emphasis on English may create an who understand English and those who do not. For example, sorneon whx very good at their work but not very good at English may not have the respect of other employees, Another problem is *avoidance,” which sometimes happens among learners of a foreign language They may stay silent they find difficult to use a foreign 1anguage to express their thoughts/This defeats the very purpose of having language for communication. [ The decision by companies to make English an oficial language nther offices has certainly provided an opportunity for the Japanese to think about the importance of speaking a foreign language: 'The company president mentio

Waiting for Answers Answers: 0