英検3級の単語②
5
154
0
Junior HighAll
この前のノートの続きです❗️英検受ける人一緒に頑張りましょう❗️❤️🔥ちょっと字が汚くなっちゃいました。すみません(_ _;)❤とフォローよろしくお願いします🙏
ノートテキスト
ページ1:
garbage wiz garbage garbage garbagg garbage garbage medicine the medicine medicine " medicine medicine, medicine medicine dell phone b cell phone cellphone cell phone cell phone packages wive puckage package package package portage perkage sling... Blitz fel, ding sing sing sing sing sing sing sing sing sing sing postcard postcard postcard post card post card post card 12 Stampin 14 stamp stamp stamp stamp stamp stamp Stamps gloves gloves gloves gloves gloves gloves Uprice w price price price price price price glasses bo z glasses glasses glazes a lothes clothes, clothes cell phone clothes of cellphone cell phone cell phone cellphone Malle tingus& wallet wallet wallet wallet wallet wallet blanket w blanket blanket blanket blanket blanket information information information information meaning meaning meaning meaning opinion opinion opinion opinion opinion memory € C fact & fagt far imemory memory memory memory meaning IM 114 opinion memory chance t secret promise Factfakt acti fact fact fact fact chance chance chance chance chance chance secret secret Secret secret secret promise promise promise promise promise, activity to activity reactivity activity activity activity sep
Other Search Results
Recommended
Recommended
Junior High
English
かっこに入る単語がわからないです(>_<) 教えてください🙇♀️
Junior High
English
perform と act はどちらも「演じる」という意味ですが 使い分けを教えて欲しいです😖💧
Junior High
English
(5)答えは赤字で書いてあるのですが、黒字のpictureではダメな理由を教えてほしいです🙇♀️ 絵と写真の見分けがつかないからですか?
Junior High
English
「〜をさせる」という意味の単語 ・made ・let ・have のそれぞれのニュアンス?使い方?を教えて欲しいです🙇🏻♀️🙏🏻 madeは「強制」ってことはわかりました!
Junior High
English
かっこに共通する単語を教えてください😭
Junior High
English
かっこに共通する単語を教えてください😭
Junior High
English
英作文が合っているかみてもらいたいです!! The book is difficult to read, but the contents are very interesting.
Junior High
English
下線部の例文の“a vacation”と“the summer vacation” の違いを教えてほしいです🙏 反応遅いときあるんですけど、 放置してるわけじゃないので回答を消さないでもらえると助かります🙇🏻
Junior High
English
かっこに共通する英単語が何か教えて欲しいです😭
Junior High
English
Comment
No comments yet