English
Junior High
物語を話す。の「話す」って、speakでもtellでも同じですか?どっちでもいいのでしょうか?
speakだとしゃべるって感じのイメージがあったからtellにしたのですが、「話す」には不適切なのでしょうか…?
Answers
Speakはただ話す
Tellは相手に伝えるように話す
と言うようなイメージの違いがあります
私もまだ英語勉強中なので参考までに!
実はその「story」とは、落語「rakugo 」のことなんです!落語だと伝えるというイメージが強い気がするのですが、どうでしょう?
なるほど…そうだったんですね!
落語はお客さんに伝える、話す相手がいる、という点から私ならtellにします!
ありがとうございました!
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【2年】天気とその変化-気象・水蒸気-
9051
96
【2年】電気の世界-電流の性質・静電気-
7901
60
【3年】運動とエネルギー -等速直線運動・慣性・仕事-
7031
48
中学3年生の理科!
4583
87
落語についての会話の問題で、「英語で話されている物語は」の部分を英訳しろという問題だったのですが、
〜story told in English にしたのですが、この場合はspeakとtellどっちでしょうか?