✨ Best Answer ✨
Having ですね。
訳すと、「彼の英語は話すことでよくなったと思います。」になります。
Have a talk time を直訳すると「話す時間を持つ」となるので、自然にして「話す」になります。しかし、byがあるので、後ろを名詞の形にする必要があります。そこで、haveをhaving にして動名詞にします。
僕もこの模試やりました。頑張りましょう!
✨ Best Answer ✨
Having ですね。
訳すと、「彼の英語は話すことでよくなったと思います。」になります。
Have a talk time を直訳すると「話す時間を持つ」となるので、自然にして「話す」になります。しかし、byがあるので、後ろを名詞の形にする必要があります。そこで、haveをhaving にして動名詞にします。
僕もこの模試やりました。頑張りましょう!
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉