✨ Best Answer ✨
一般的にboth A and Bは、AとBの両方と訳します。
まあニュアンス的に どちらも で当たっている気もしますが、厳しい先生だとバツをつけちゃうかもしれないので一応、
彼は英語と中国語の両方を話すことができます。
に、しておきましょう(゚´ω`゚)
✨ Best Answer ✨
一般的にboth A and Bは、AとBの両方と訳します。
まあニュアンス的に どちらも で当たっている気もしますが、厳しい先生だとバツをつけちゃうかもしれないので一応、
彼は英語と中国語の両方を話すことができます。
に、しておきましょう(゚´ω`゚)
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
ありがとうございます!
すごく分かりやすいです!