Grade

Subject

Type of questions

English Senior High

UNITE2.5のreason5の解答を無くしたため教えていただきたいです。 至急よろしくお願いします

occasions at school, most school songs (2) sometimes (3) gal ni owoq low. 22 by famous musicians, but these days, anoijasu school songs themselves. 5 Fill in each blank so that each pair has almost the same meaning. answer the questi CH? the pass China gave Japan two pandas in 1972 as a symbol of friendship. ) ( ) ( (1) Two pandas from China ( 18.0 1972 as a symbol of friendship. CO JounA few villagers saw a gang go into the bank by the back door. (2){ ) ( ) ( kids together. (3) In ancient times, food and water were shared and kids ( C A gang was ) into the bank by the back door. In ancient times, the whole community shared food and water and took care of The law in this country says children under 12 (2) その絵は古い博物館で発見された。 ) ( ) by the whole community. 6616 Americans have known this Japanese song since it came to the U.S. in the 1960s. (4) This Japanese song ( ) ( ) ( ) ( ) Americans since it came to the U.S. in the 1960s. Vocabulary [] [自然] 7 Choose the best option. (1) My father works at a research center for the ( a. reservation b. typhoon c. forecast ) Japan in ) ( MEME UT 6 Put the Japanese into English. (各4点) ni TewanА Sygiene soubor vidsdong a19vh baensqet 916 VIWA (1) この国の法律では, 12歳未満の子供を1人にしてはいけないと定められている。 redog on (3点) Hints on 19lov frilastol ◆ This chain restaurant can be found only in Okinawa. [沖縄だけで見ることができる] 21 1920 19dew (altas709 ◆ This cheese is made at a local farm. [地元の農場で作られる] slup A bak roda alone. 6 (2) (S) ) of rare plants. d. conservation ide om s

Waiting for Answers Answers: 0
English Senior High

evergreen のcheckの答えどこですか?ありますか?

Oney 名詞 いう り, O 良 € の意味を考え Check その一例で, -ing形と-ed形の使い分けには注意が必要。 exciting は excite の現在分詞形, excited は excite の過去分詞形で, excite は 「(人)を興奮させる」 という意 味の他動詞。 したがって, exciting は「(人)を興奮させる 「ような」 という能動の意味 (giving excitement) をもち, excited は「(何かに) 興奮させられた」 という受動の意味 (given excitement) をもつことになる。 exciting supporters とすると, 「(人)を興奮させるよ うなサポーター」という意味になる。 〈分詞+名詞〉には、日常的によく使われ、日本語化している表現も 多い。 カタカナ語と英語の違いに注意しよう。 ( )内の動詞を適切な分詞の形に変えなさい。 1) She was shocked at the (break) guitar. 2) There is a cat (sleep) on the roof. 3) This is a picture (paint) by Picasso. 4) She received (disappoint) news. Part 2 boiled egg (ゆで卵) boiling water (熱湯) fried chicken (フライドチキン) frozen food (冷凍食品) iced tea (アイスティー) rising sun ((昇る) 朝日) smoked cheese (スモークチーズ) used car (中古車) <-ing +名詞〉が〈動名詞+名詞〉の場合もある。〈分詞+名詞〉が 「~している・・・/~された・・・」という意味を表すのに対し, 〈動名詞+ 名詞〉の場合は、「~するための・・・」という意味を表す(p.231)。 1 JOHONAN 2 補語になる分詞 (叙述用法) SV+分詞 動詞が keep などの場合 TARGET (1) He kept saying that he loved me. (2) His eyes remain closed. (bid) vai stenent adt (S (1) 彼は私のことを愛していると言い続けた。 tot (alla) boote W (B (2) 彼の目は閉じられたままだ。 158 - Squal oda ( 分詞 Part 2 補語になる分詞 (叙述用法 形容詞となった分詞 (分詞形容詞)

Waiting Answers: 0
English Senior High

In Yemen〜からの訳でなぜ名詞構文になっているかわからないです。何百年にもわたってと世界で独占的な地位を占めていたという訳のところが理解できないです。 heldにそんな訳あったっけみたいや感じです。、 あと何世紀も後にアメリカ人がこの地名にちなんでチョコレート風味のコ... Read More

Each culture [along the Coffee Road] left its mark (on the drink). (In V O S Yemen, [which held a global monopoly [on coffee] (for hundreds of years)]), 3 語句 は opened と spread を結 from there という副詞のカタマリが入っていま 6 具体例の合図 固有名詞→ 3 Yemeni people traded the beans V S O the roasting [of coffee ] became a custom. C ST (via the Red Sea port of Mocha) [(after which, (centuries later), Americans OSH S → 名詞構文 V' で訳す various S 9 would name their chocolate-flavored coffee)]. (In Turkey), V' O' 固有名詞 → 具体例の合図 [including cinnamon] were added 10 The Tunisians improved the drink (with orange-flower water), and the Moroccans added dried rose blossoms as well as V Smes in inco ja and thoment S FASO spices balsamic spices. quantveel) aning insiday A sdi qu nomy ,' 何 [mg 『コーヒーロード沿いのそれぞれの文化が,この飲み物に影響を残している。7 百年にもわたって、コーヒーにおいて世界で独占的な地位を占めていたイエメン では、コーヒーの焙煎が慣習になった。 イエメンの人々はモカ(何世紀も後に、 hasons アメリカ人がこの地名にちなんでチョコレート風味のコーヒーに名前をつけるこ とになる)の紅海に面した港を経由して豆の取引を行った。 トルコでは、シナ モンなどの様々な香辛料が加えられた。 10 チュニジア人は橙花水を加えてコーヒ 一の風味をよくし, モロッコ人はバルサムの香辛料だけでなく、乾燥させたバラ の花びらを加えた。 Purifioing (Static) 6 Bleave one's mark on ~ ~に強い影響を残す/monopoly 圏独占 / roasting 名 焙煎 / via ~ 圃 〜経由で/Red Sea 紅海 / port ③ 港 / name A after B B にちなんでAに名前をつける / including [前 ~を含めて,~などの/

Waiting Answers: 0