Grade

Subject

Type of questions

Mathematics Senior High

【平面上の点の移動と反復試行】 この問題での、試行とはなんでしょうか? 各交差点での移動の仕方? 短い文でまとめていただきたいです。 ・地点Aからの試行と地点Pからの試行は進める方向の数が違うため、同じ試行とはいえませんか? ・各回の試行が独立であるといえるのは、常に移... Read More

336 重要 例題 50 平面上の点の移動と反復試行 右の図のように, 東西に4本, 南北に4本の道路が ある。 地点Aから出発した人が最短の道順を通って 地点Bへ向かう。このとき、途中で地点Pを通る確 率を求めよ。ただし,各交差点で,東に行くか,北 に行くかは等確率とし,一方しか行けないときは確 率1でその方向に行くものとする。 CHART & THINKING 0000円 B 北4╋ P A 基本 48 ddy =求める確率を A→P→Bの経路の総数 から, A→Bの経路の総数 4C3X1 6C3 とするのは誤り! この理由を考えてみよう。 は,どの最短の道順も同様に確からしい場合の確率で,本問 は道順によって確率が異なるから AD経路は同様に C'から北東どっちに行ったとしても 試行(Cからの移動)経路は変わらない個×1=1 CPの確率は常に17717-1 B P 16 A 影響を与えない独立である とがわかるが,どの点をとればよいだろ うか? 解答 右の図のように, 地点 C, C', P'をとる。 Pを通る道順には次の2つの場合があり,これらは互いに 排反である。両方通ることはない [1] 道順 A→C→C→P→B 経路2個1個 2 B しにいくため必ず通る」 11 この確率は X- 1 [2] 道順 A→P→P→B A |CPは1通りの道順であ ることに注意。 この確率はC-1)^(1/1)x1/2×1×1= 3回のっち2回策に進む方法16 よって, 求める確率は + = 8 16 16 3 [1] PRACTICE 50® 風の L トール →→→↑↑↑と進む。 [2] ○○○↑↑と進む。 ○には2個と↑1個 が入る。 どからの移動でもし北に 行ったら℃に着かない… というのは関係ない

Resolved Answers: 2
English Senior High

英検2級の要約とライティングの添削をお願いしたいです🙇‍♀️すごく字が読みにくいと思うんですが よろしくお願いします💦

以下の英文を読んで,その内容を英語で要約し、解答欄に記入しなさい。 ●語数の目安は45語~55語です。 解答は,解答用紙のB面にある英文要約解答欄に書きなさい。なお, 解答欄の外 に書かれたものは採点されません。 解答が英文の要約になっていないと判断された場合は, 0点と採点されることが あります。 英文をよく読んでから答えてください。 University students often plan for their future careers by attending job fairs or searching online for information about different kinds of work opportunities. There are other ways, too. Some of them choose to join short-term work programs at companies called internships. These have some good points. Students will be able to know more about companies they are interested in, such as what kind of jobs there are and what kind of people are working there. Also, internships allow students to get to know other students. These students can encourage each other both during and after the internship. On the other hand, if students choose to join very short internships, they may not be able to understand the job they are doing before the internships end. Also, students who take part in internships may find it difficult to do well in their studies. University students have their future careers. They many things about things about companies and are interested a enable students to find chances to join interships for know other students who in those too. However, they can not understand the job and they confuse their way to study if they join internships only a few days.

Resolved Answers: 1
English Senior High

英語コミュニケーションⅡの「ムジナ」の本文から解く問題です (1) 結衣が私たちに昨日話してくれたのはこのようなものですか。 (2) 私の父が私に何をくれたかあなたに見せましょう 本文中の表現を使って英語にせよ。 (1) What did the soba-se... Read More

教科書 p.73 The merchant ran up Kiinokunizaka. Surrounded by the darkness, he was scared and could not look back. After a while, at last, he saw a lantern up ahead. It looked like the faint light of a firefly. It turned out to be the lantern of a soba-selling stand. 和 The merchant threw himself down at the feet of the soba-seller and cried out, "Ah! Ah!! Ah!!!"016 見 言 和訳 商人は紀伊国坂をかけ登った。 暗闇に包まれて、怖くて振り返って見るこ とができなかった。 しばらくして、ついに, 商人は前方にちょうちんを見つ けた。 ホタルのかすかな光のように見えた。 それはそばを売り歩く屋台のち ょうちんであることがわかったのだ。 語 WI an hu no 商人はそば売りの足もとに, 身を投げ出して声をあげた。 「ああ! ああ!! ああ!!!」 語句と解説 run up~ ~をかけ登る look like ~ ~のように見える surrounded by the darkness be scared 怖い 暗闇に包まれて look back 振り返って見る after a while しばらくして at last ついに lantern ちょうちん ahead 前方に faint light かすかな光 firefly ホタル turn out to be ~ ~であることがわかる soba-selling stand そば売りの屋台 throw oneself down at ~ ~に身を投げ出す at the feet of ~ 〜の足もとに cry out 声をあげる 教科書 p.74 "What happened?" said the soba-seller. "Did anybody hurt you?” "No, nobody hurt me," said the merchant, breathing heavily. "Only scared you?" said the soba-seller calmly. “Robbers?" "Not robbers, not robbers," said the merchant. "I saw a woman by the moat. She showed me Ah! I cannot tell you what she ・・・・ showed me!"

Unresolved Answers: 1