Grade

Type of questions

English Senior High

どこ探してもちゃんとした和訳がなくて💧 日本語訳教えていただけると嬉しいです!

神宮球場で野球の応援をする, 大学2年生の真海さん (中央) 手術前に集まってくれた友人たちと(前列左から2人目) Part(1目標に向かって努力しているときが, 一番私らしい! “Tm afraid you'll have to lose your right leg.” I was deeply shocked to hear the doctor's words. It felt like a death sentence. Before I heard those words, my life was happy. choice [tf5is] I entered the university of my first choice, became 。 a cheerleader, and enjoyed college life with my new cheerleader [tSiarli:dar] 6 cancer [kénsar] friends. Then that cancer was found in my leg. surgery [sá:rd3ari] Surgery saved my life. I was soon back in school. But I had no hope anymore. I had no hair. I walked on w anymore [ènim5:r] 6 crutch(es) [krátS(iz)] G crutches. I couldn't imagine how to face the future. One day, I found a sports center for people with physical disabilities. A lot of people were enjoying sports there. I remembered the words: “Always challenge your childhood [táildhùd] 6 limits," They encouraged me throughout my childhood. » betaoyotni uo 1 I'm afraid ~ 残念ながら~のようだ 5 of one's first choice 第1希望の 2 feel like ~ ~のように感じられる 3 death sentence 死の宣告 01 What happened to Mami's leg? 02 How did Mami feel when she was back in school? 66

Resolved Answers: 1
English Senior High

答えを教えてほしいです! お願いします🙇‍♂️💦

Exercises Part 1 Lesson 6 否定 1 Fill in each blank with a suitable word. 0a) That British teacher didn't eat any sashimi. b) That British teacher ate ( ) sashimi. 2a) The rules of shogi are so difficult that I cannot explain them. b) The rules of shogi are ( difficult for me ( ) explain. 3a) The book on tea ceremony was far from easy. b) The book on tea ceremony was not easy ( Itea ceremony「茶道」 4a)I have almost no knowledge of Japanese folk songs. b)I have( ●folk song「民謡」 ) knowledge of Japanese folk songs.o vhe 2 Fill in each blank with a suitable word. aabre oi lne o 1歌舞伎役者に女性はいない。 ) kabuki actors are women. 2最近は、海外留学する日本人が以前よりも減っている。 ) Japanese go overseas to study these days. 3日本人がみな能の鑑賞を好むわけではない。 ) Japanese like to see Noh performances. 4京都では、金閣寺の写真を撮りそこなった。 In Kyoto, I ( ) to take a photo of the Kinkakuji Temple. 3 Put the words in parentheses in the correct order. 1マグロの養殖 (tuna farming)は、 もはや夢ではない。 Tuna farming (a/any/dream/is/longer/ not). 2その水墨画(India-ink picture)の美しさに感嘆せずにはいられなかった。 ●admire 「~に感嘆する」 (admiring / could / help /I/ not) the beauty of the India-ink picture. ③彼女は、 毎年必ず親戚にお歳着(year-end gift)を送る。 ●relative 「親戚」 She(fails / never / her relatives / send / to/to/year-end gifts) every year. 4まもなく彼の新作アニメが公開される。 (be / before / it/long/not /will) his new animated filmis released. 4 Put the Japanese sentences into English. 1誰もが携帯電話を持っているわけではない。 2伊豆半島(the Izu Peninsula)では、 雪はめったに降らない。 ③彼の狂言の演技(kyogen performance)は、 決して満足の行くものではなかった。 4日本の漫画ほど面白いものはない。 下線部分を言い換えて、日本固有の文化を表すものについて、実物を見せながら"Show and Tel|" の TRY 形式で説明しましょう。 Today Ill tell you something really Japanese. This dish is lacquer ware called japan. I think no other tableware is more elegant than japan. lacquer ware=japan 「漆器」 / tableware 「食卓用食器類」 17

Waiting for Answers Answers: 0