Grade

Type of questions

English Senior High

こちらも至急お願いします

Exercises 仮定法 TETamenLesson 9 ~できるだろ。 ~するだろう 11 Fill in each blank with a suitable word. Da) We don't have enough money to take a taxi. てる)。 b) If we had enough money, we ( ) )a taxi. するかもしれた 2a) As she was in a hurry, she lost her train pass. ●pass「定期券」 ) her train pass. b) If she hadn't been in a hurry, she wouldn't ( 3a) As I didn't set my alarm, I overslept this morning. b) IfI( Doversleep「寝過ごす」 )my alarm, I wouldn't have overslept this morning. 4 a)I am sorry that we don't have our own school bus. b)I wish we ( ) our own school bus. つもしれない 2 Put the words in parentheses in the correct order. bobnsms Jndt もっと時間があったら、より安くてすむ高速バスで行ったのだが。 っは~だろう) (had / had /I/if/more time), I would have taken a cheaper expressway bus. 分詞) もう1時間寝ていられればなあ。 (could /I/I/in bed / stay/wish) for another hour. 子供の頃に、ピアノを習い始めていたらなあ。 my childhood. (had/I/I/learn / started/ to/wish) the piano in のに) 3 Complete the sentences. のに) 1私があなたなら、次の電車に間に合うように駅まで走るだろう。 ったのに) to catch the next train. If I were you, 2あの日、天気がよかったら、 秋の紅葉 (autumn colors)を楽しめただろう。●on that day 「あの日に」 we could have enjoyed the autumn colors. ったのに) 3最終バスに間に合っていたら、家まで歩かずにすんでいただろう。 If I had caught the last bus, ④私たちの学校が、駅からもっと近ければなあ。 Iwish 去) 去) 4 Put the Japanese sentences into English. 1もし僕が君だったら、 学校まで自転車で行くだろう。 2もっと熱心に勉強していたら、その試験に受かっていたかもしれない。 3雪が降っていなかったら、 電車は時間通りに来ただろう。 ●on time 「時間通りに」 場 f 4急行(the express trains) が、この駅に停まったらよいのになあ。 OY Wonod bhuo) あなたがタイムマシーンに乗って会いに行きたい人物について、下線部分を言い換えて話しましょう。 IfI had a time machine, I would like to meet Leonardo da Vinci because I would TRY 99 like to ask him who Mona Lisa really was.

Unresolved Answers: 1
English Junior High

至急!!!!! 全然分かりません…>_<… 間違ってる所を教えて頂きたいです!! よろしくお願いします😖

2 次の,中学生のひかり(Hikari)と ALT(外国語指導助手)のスミス先生(Mr. Smith)の対話文を読んで,あとの問いに答えなさい。 (80点) く山梨) Mr Smith: Hi, Hikari. How was your winter vacation? Hikari: Hi, Mr. Smith. I had a wonderful experience. Mr Smith : Oh, O(ア are you イ were you ウ do you エ did you)? Hikari: Yes. I helped a woman who spoke to me in English. At that time, I was waiting for my grandmother in front of the ticket gate at Shinjuku station. 5 Mr Smith:Why did she speak to you? She wanted to visit Asakusa. ②( ア Also because she was in Japan for the first| Hikari: イ Finally ウ However エ Then ), she didn't know how to get there A Mr Smith: Did you understand everything she said? Hikari: No, I didn't. a So I said, “Sorry, please speak slowly.” Then she spoke slowly and pointed at her map. 10 Mr. Smith: Then what did you do? Hikari: I showed her how to get to Asakusa by just pointing at her map. I wanted to speak English to her, but I couldn't because I was ③ (ア angry イ interested ウ nervous エ ready ). Mr. Smith: By doing that, could she understand how to get there? No, she couldn't. So I tried to use the English expressions I leaned at school. I said, “We are here at Shinjuku station. First, Hikari: 15 B the Yamanote Line to Ueno. Then change trains there. After that, B the Ginza Line.” Finally, she understood how to get there. Mr. Smith: You did great. b Hikari: Yes, I did. She asked, “How long does it take from here?” I answered, “It takes about forty minutes.” Then I asked her where she was from. She told me that she was from Canada. So I asked her some questions about 20 Canada. I think I made several mistakes in English when I spoke. When she left, she smiled and said to me, “Thank you very much. I was very happy to hear that. Mr Smith: That was a very kind thing you did. When you speak English, making mistakes is an important thing. Through making mistakes, you get the chance to learn more. You were not afraid of making mistakes. I think you had a wonderful experience. Yes. And I learned another| class. Hikari: C thing through this experience. I can use many English expressions outside of Mr. Smith: That's right. Using English outside of class is one good way to make your English better. Hikari, come and tall= to me more often. Hikari: Of course, I would really like that. (注) ticket gate 改札 expression 表現 change trains 電車を乗り換える outside of - ~のほかに

Resolved Answers: 1
English Junior High

全然分かりません…>_<… 教えて頂きたいです!! よろしくお願いします😖

NDAR ○22.3 12|次の、中学生のひかり(Hikari) とALT(外国語指導助手)のスミス先生(Mr. Smith)の対話文を読んで, あとの問いに答えなさ (80点) Me Smith: Hi, Hikari. How was your winter vacation? (山梨) Hikari: Hi. Mr. Smith. I had a wonderful experience. Mr Smith: Oh, @(ア are you イ were you ウ do you I did you )? Hikari: the ticket gate at Shinjuku station. Mr Smith: Why did she speak to you? 5 Hikari: because she was in Japan for the first A Mr Smith: Did you understand everything she said? No, I didn't. Mr Smith: Then what did you do? Hikari: a 10 T said, "Sorry, please speak slowly,” Then she spoke slowly and pointed at her map. Hikari: because I was ③ (ア angry イ interested ウ nervous Mr Smith: By doing that, could she understand how to get there? エ ready). Hikari: 15 No, she couldn't. So I tried to use the English expressions I leaned at school. I said, “We are here at Shmy station. First, Finally, she understood how to get there. B|the Yamanote Line to Ueno. Then change trains there. After that, the Ginza Line." B Mr. Smith: You did great. Hikari: Yes, I did. She asked, “How long does it take from here?” I answered, “It takes about forty minutes.Inen 1 20 asked her where she was from. She told me that she was from Canada. So I asked her some questions about Canada. Ithink I made several mistakes in English when I spoke. When she left, she smiled and said to me, “Thank you very much. Iwas very happy to hear that. making mistakes, you get the chance to learn more. You were not afraid of making mistakes. I think you had a wonderful experience. Mr. Smith: That was a very kind thing you did. When you speak English, making mistakes is an important thing. Through 25 C thing through this experience. I can use many English expressions outside of Hikari: Yes. And I learned another class. Mr. Smith: That's right. Using English outside of class is one good way to make your English better. Hikari, come and talk to me more often. Hikari: Of course, I would really like that. outside of ~ ~のほかに change trains 電車を乗り換える expression 表現 (注)ticket gate 改札

Resolved Answers: 1
Physics Senior High

問3番でなぜBから受ける垂直抗力を考慮しないのかがわかりません。レールと台は一体とみなすのではないのですか? お答えいただけると幸いです!! よろしくお願いします🤲

いに答えなさい。重力加速度の大きさをgとする。 1 図1のように、質量(mの直方体の台が、 なめらかで水平な床の上に置かれている。台の 上面と側面には、 それぞれ水平および鉛直方向 にレールが固定されている。台には大きさの無 視できる滑車も図1のようにつけられている。 上面に質量mのおもり A, 側面に質量2mの おもりBを,それぞれレール上に設置し、両者 を軽い糸で結び、糸が張った状態で滑車にかけ た。ここでおもりは, レールに沿ってなめらか に動く仕組みになっており, レールから離れる ことはない。レールと滑車の質量は無視できる。おもりとレールの間, 台と床の問, 糸と滑車の間に摩擦は はたらかない。常に糸が張った状態でおもりは運動し,おもりは台の端や床に到達しないものとする。 はじめに,おもりAとBを静かに放すと同時に, 台が動かないように水平方向に一定の大きさの力を台に 加えた。その後の運動を考える。 問1 おもりAとBの間の糸にはたらく張力の大きさと,おもりBの加速度の大きさを求めなさい。 問2 おもりBがはじめの位置から距離のだけ落下したときの, おもりAの運動エネルギーを求めなさい。 問3 台が動かないように, 台に加えている水平方向の力の大きさを求めなさい。 つぎに,台が自由に床の上を動ける状態で、おもりAとBを時刻0 で静かに放した。その後の運動を考え レール 滑車 2mB 4m …レール 床 図1 る。 間4 おもりAとBの間の糸にはたらく張力の大きさを求めなさい。 問5 時刻t(t>0) におけるおもり A, おもり B,および台の, 床から見た速さをそれぞれ求めなさい。 問6 運動をはじめてからある時間が経過したとき, おもりAの重心の位置が, 床から見てはじめの位置か ら距離Lだけ移動した。この問に,台の重心の位置が,床から見て移動した距離を求めなさい。 の大気

Resolved Answers: 1