ノートテキスト
ページ1:
みなさんこんにちは! Hello, everyone. 私はエドワルド トラウトです 吉ディーとよんでださい ミ 7 'm Edward Trout. Call me Eddy. 私の出身地は 南アフリカです。 私は1才です。 I'm twelve. I'm from South Africa. Ilike Japanese sweets. I love daifuku and ammitsu. Ilove matcha, too. I want to join the sado club! M 動詞 be動詞 am, is.. 主語の次に S セール 般動詞 like,eat... 動詞 Iam I'm Edoward Trout join参加する everyone みんな 上
ページ2:
A = Anna -Jun ④Hi, Jun. Where do you practice on 練習 © rainy days? * We practice in the hallway. ℗ You practice very hard. hallway win next Yes. We want to win the next game. Good luck! Tuck とんできました • When's the next game? near ☺ It's on July 5th. want to go and see the game! ☺ Oh, really? It's at Midori Park. © Where's that? @ It's near the station.
ページ3:
→ The park is near the station. 近 動詞 Is the park near the station? どこ where Where is the park? 場所を聞くとき It is near the station. Do you play soccer? ↓ * Where do you play soccer? どこ once I play soccer in the park. Where do you practice. A cat is the desk under time 道詞 ( w ^
他の検索結果
このノートに関連する質問
Senior High
ชีววิทยา
อยากติดสอวน ชีวะแต่เวลาเหลือสามเดือนทำไงให้เก็บหมดดีคะ
Senior High
ชีววิทยา
หาเพื่อน dek70 เมคเฟรนด์อ่านหนังสือคั้บบ
Senior High
ชีววิทยา
สอบถามหน่อยค่ะตอนนี้เราอยู่ม.3ช่วงปิดเทอมเราอยากจะเก็บเนื้อหาม.4ควรเริ่มต้นยังไงคะและเราอยากลองสอบสอวนชีวะควรเริ่มต้นอ่านหนังสือยังไงดีคะ
Senior High
ชีววิทยา
หาเพื่อนที่ชอบชีวะคะ พอดีอยากทำแฟลชการด์เนื้อหาชีวะ แล้วเราทำกับเพื่อน1คนอยากหาคนทำด้วยกันคะจะได้ประหยัดเวลาสามารถแบ่งเนื้อหาที่ทำและแชร์เนื้อหาที่ทำเป็นแฟลชการด์ด้วยกัน #เหตุผลที่จะทำแฟลชการด์เพราะว่าท่องแล้วมันมันส์มือมากพออ่านแล้วก็พลิกสามารถใช้เวลาท่องทำวันแทนโทรศัพท์ได้เลย😂
Senior High
ชีววิทยา
Tgat คณะแพทย์ขั้นต่ำ 78 -76 ใช่มั้ยคะ มช. มข. จุฬา อยากได้แนวทางเตรียมตัวกับติวพร้อมอยากถามพี่ๆที่เคยผ่านรอบสัมภาษณ์ด้วยค่ะ ว่าคำถามยากรึป่าว
Senior High
ชีววิทยา
ขอเฉลยหน่อยได้มั้ยคะ ทำไม่เป็น🥹
Senior High
ชีววิทยา
ช่วด้วยค่ะะ
Senior High
ชีววิทยา
ใครมีสรุปชีวะ ม4 เทอม1-2บางค้าบบบบบบ
Senior High
ชีววิทยา
ข้อ 5 และ ข้อ6 ช่วยหน่อยค่ะ
Senior High
ชีววิทยา
ช่วยตอบหน่อยได้ไหมคะที่พี่สรุปEvolution สมช. ย่อมาจากอะไรคะ
News
コメント
このノートは
コメントがオフになっています。