ノートテキスト
ページ1:
No. Per 土佐日記-紀貫之 門出 伝聞・体 ・終 音志体 男もすなる日己 といふものを、女もしてみむとてする 男もすると聞いている日記というものを、女の私も書いてみようと思って書くのである。 [す] その年の十二月の二十日あまり一日の日の戌の刻に門出す。 ある年の十二月の二十一日の午後八時頃に、門出をする。 そのよし、いささかに書きつく。 この の様子を少しばかりものに書きつける。 [よとせいっとせ] ある人、県の四年五年果てて、例のことどもみなし終くて、 ある人が、宮司の四五年の任期が終わって、いつものことなどをすべてやり終わって、 ・地方に派遣された国の役人 推量 当然体 解由など取りて、住む館より出でて、船に乗るべき所へ渡る。 解由状などを受け取って、住んでいた官舎から出て、船に乗るはずの場所へ移 任務完了の証明書 打潴体 これ、知る知らぬ、送りす。年ごろ( 完了体 人々なお、 この人も、知っている人も知らない人も、見送りをする。数年来とても親しく付き合ってきた。 別れ難く思ひて、しきりにとかくしつつののしるうちに夜更けぬ 別れがたく思って、一日中ずっとあれこれとしながら大騒ぎするうちに、夜が更けた。 [はつかあまりふふ」 二十二日に和泉の国までと、平らかに願立つ。藤原のときざね、 二十二日に和泉の国までは彼が無事であるようにと神仏に祈願する。藤原のとキャン (大阪府)
ページ2:
No. Date 定・「+」逆接 確定条件 [かみばかしも] ラク 船路なれと馬のはなむけす。上中下、酔い飽きて、いとあやしく 船路の旅であるのに「馬のはなむけ(送別の宴)」を聞く。身分の上位の人も中下位の人もみな ・旅 馬凸諧謔(洒落) すぷり酔っぱらって、とても不思議なことに、 あざる腐る 存在 掛詞 潮海のほとりにてあざれあへの (追分が効いて腐るはずがないのに、塩辛い酒のほとりでふざけ合っている。 二十三日。八木のやすなりという あり。 二十三日に八木のやすなりという人がいる。 (この人、国に必ずしも言い使ふ者にもあらざなり なかったのである。 (上) あらざるなりあらざんなり この人は国司の役所で必ずしも召し ている者でもないようだ。例 磯子・甲 やりなり 紀貫之 しきやうにて、馬のはなむけ 八木のやすなりに、厳かな で馬のはなむけをしてくれた。 量体 守にやあら、国人の心の常として、 前の国司の人柄であろうか、(この)国の人の心情としては、 体 「今は」とて見えな呂を、心のある者は、恥団になむける 「今は(別のときだからもう顔をあわせない」と見送りにやって来ないと言うが、 心がある者は遠慮せずに見送りにやってきてくれた。 過去作 これは、物によりて褒めるにしもあらず。 これは良い贈 をもらったことによって褒めるわけではない。 -836 6 min ruled x36 nina
ページ3:
No. Date 完了 終 広でます 二十四日、講師、馬のはなむけにでませ。 二十四日。僧呂が餞別をしにおいでになった。 国分寺の住職 ありとある上下、童まで酔ひしれて、 すべての人は(身分の)上下を問わず、子どもまで酔いしれて、 副助詞・ 年代名詞 可 あづます 「尊敬 一文字を「だに知ら図者、しが足は十文字に踏みてみそ遊ぶ。 「一」という文字でさえも知らない者が、その足は「+」の文字に足を踏んで 遊んでいる。 千鳥あしく酔っぱらった)十という文字を書くように)調子をとって 足踏みをして楽しん いる→遊んでいるよう に見える。 ・作者 紀貫之 ジャンル 日記→男性貴族が漢文で記録を書くためのもの(仕事) → ・勅撰和歌集:醍醐天皇 古今和歌集・成立 中古・平安時代前期 演者の ・特徴仮名文字による最初の日記文学作品 いく 貫之は仮名文字の日記を書きたかったため女性に紛して書かれた 諧謔表現(ユーモア洒落) →説定は妻 女性仮託 ・内容 二作(現・高紫)の国守であった貫之の妻)が帰京することがテーマ 中心となっているのは、庭仕中に死去した女児に対する哀惜の情 (
他の検索結果
おすすめノート
【国語】言語文化 児のそら寝、漁夫之利
48
0
古典文法
23
0
News
コメント
コメントはまだありません。