【LANDMARK】Lesson1~2
27
1585
0
高校1年生
授業ノートです
Lesson1「What Can Blood Type Tell Us?」
Lesson2「Curry Travels around the World 」
ノートテキスト
ページ1:
女を読むラスのPost/ 主語(S)と動詞(VE 見つけること Lesson 1 Part 1 "Can you guess my blood type?" "Well, you're a very serious person, so I think "Wow! Good guess!!" - S your blood type is A." ~すること(名詞) ·Talking about a person's blood type is Maxtre very popular among many Japanese people. PUT (3x) between (250) 人々の血液型について話すことは多くの日本人の間でとても人気があります。 K ~すること(動名詞) They like judging a person's personality V type. This is a common conversation in Japan. Talking about a person's blood type is very popular among mony Japanese. people. They like judging a person's personality by his or her blood type. Many books about this topic become best-sellers every year. People often find articles about it in magazines. Many Japanese people think that blood type has something to do with their personality. However, in most other countries, blood type is not a common topic. A lot of people think it is nonsense to judge personality by blood type. by his or her blood ~によって 彼らは彼らの血液型で人間の性格を判断することが好きです。 that ~ということ A lot of people think it is nonsense S to judge personality by blood. 主語 中式生語汁 is to~~することはだい type. 多くの人々は血液型で性格を判断するのはばかげたことだと思っています。 考えている。 によって
ページ2:
Part 2 Why do Japanese people like judging personality by blood type? There are two possible reasons for this. One reason is the distribution of blood types in Jopan.. Japan has a mere even distribution of blood paitt Types thon other countries. Toke a look at the data below. Each blood type is found in a range of 9-38% (percent) of the -population. So it is easy to group personalities into four groups by blood type. Japan has a more even distribution of blood types ([]) than other countries. ~より •take a look at~ (= look at) A$23 have each + V *183 Each blood type found a range( それぞれの 受け身 見られる the population. 9-38% 60 the 範囲 So it is easy to group personalities into four groups by blood type. ~によって +It is to ~(~~) * group A into B (AB173) On the other hand, in other countries, 難語することが [原因] SO(だから) よって性格をもつのグループに 分類することは簡単だ。 the distribution of blood types is not very even. The rotes for some blood types are very high or very low. For example, in Bolivia, 93% of people have type O blood. In such countries, it is difficult to judge personality. by blood type. on the other hand- For example
ページ3:
Port 3 In Japan, most people know their blood types, so it is 700074 easy for them to talk about them. This is the other reason. In other countries, many people do not know their blood types. In fact, they first learn about them when they need a blood transfusion. If you ask a person from the United States or Europe, "What's your blood type?" he or she may say, "Why do you want to know? Are you a doctor? Only doctors want to know that." If people do not know their blood types, they will not use blood type to judge personality. In Japan, most people know their blood types, it is for A to ~~= so it is easy for them to talk about them. (most people in Japan) (their bland types) だから日本にいるほとんどの人にとって血液型について話すことは簡単だ。 ( you ask a person (from the United States or Europe), 2 もしあなたがアメリカもしくはヨーロッパ出身の人に "What's your blood type?" ash00000をたずねる 6 あなたの血液型は何ですか? とたずねたら he or she may say," BED ~すること ~736 they will not use blood type to jude personality. 彼は 血液型を使わないだろう 性格を判断するために
ページ4:
ロー Part 4 For these two reasons, blood type is a popular way. to judge personality in Japan. Interestingly, we also see this in South Korea. There is an even distribution of ~がある blood types there, ond most people know their blood その上 韓国 ~に興味がある For these two reasons, blood type is a popular way これら2つの理由で☆part2.part3 (to judge personality in Japan.) (法) ↑ Interestingly, we also see this in South Korea. 興味深いことに S 血液型で性格を判断することが人気だ。 types. What do scientists think? 科学者たちはどう考えているのでしょうか? Also, people there are very interested in judging personality by blood type. What do scientists think? Most scientists believe that there is no relationship between blood type and personality. Some scientists researched the relationship, but they could not find any scientific evidence. Yet some Japanese people still think that blood type is an interesting topic. Do You about まだ think that blood type can tell you something. your personality? どう 【Howl do scientists feel? 科学者たちはどう感じているのでしょう) ~ということ •Most scientists believe that there is no relationship 0 Viev and personality between blood type between. A and B A B P ・Yet (However) しかし、けれども • Do you think Vev ということ ゼロ (that blood type can tell about your personality)} V you something Tell 人もの(人たものを伝える)
ページ5:
Lesson 2 Port 1 Hi, there! Today I'm going to talk about curry. When you heor the word "gurry, what country do you 格 ~という think of ? Yes, Indial Mory of you know (That Indian Vi 思い浮かべる the home of curry! However, do 発祥の地 しかしながら As no dish kalled curry in India? V you. 0 know that there はい、みなさん今日はカレーについて話しましょう。 やあ、こんにちは! 話します。 あなたが“カレー”という言葉を聞いた時、あなたはどこの国を思い浮か はい、インド! 多くの人がインドにカレーの国を知ってい そうです ところで、あなたは、その料理がインドではカレーと呼ばれて しかしながら、 いないということを知っていますか? is ますか? ますね。 23.13 Of course, there ore many dishes similar to curry in to Irin もちろん もちろん、インドにはカレーに似ている料理はありますが、 んがある whichare しかし、 In インドの人々はそれらをカレーとは呼びません。 インドでは、 一緒に 人々はよく肉や野菜をさまざまなスパイスと一緒に煮込みます。 India but the Indian people do not call chem curry. V India, people often stew meat or vegetables with various V spices. Along tice age, the British people began to use しだれる↑ the word "curry" to explain such Indian dishes. It comes 説明する 昔、英国の人々はインド料理を説明するのにカレー”という 言葉を使い始めました。 the need turry" ~に起源 in 言葉が それはタミル語でソースやスープを意味するkori"からきています。 起源があります。 from "kori" (meaning a souce or soup in Tamil. がある の形の ~している ○think of ~ ふと思いうかべる about [綿密に考える
ページ6:
P.24 Part 2 In the past, India was a British colony. I think you have learned about it in world history. In 1772, 現皖 Warren Hastings, governor ということ 煮インドはイギリスの植民地だった。あなたは世界史で イギリスの植民地だったことについて学んでいると思います。1772年、 すごいった the of the Bengal region, ベンガル地方の統治者、ヘースティングズは introduced afrecipe curry" the UK. He brought カレーの調理法 イギリスにカレーのレシピを紹介した。 彼は 調理法 ~と一緒に たくさんのスパイスと一緒にイギリスの主な食べ物を持って帰った。 主食である米 back rice, one of the main foods in Bengal, Glong with cne of the ちょーつ many spices, His recipe was a great success and eating curry with rice become popular in the UK. と 彼のレシピはとても成功して、米を使ってカレーを食べるのにイギリスで ことが 大成功 動名詞 ~すること 人気になった。 from the 19th century on, curry continued to develop ~し続けた in the UK. At the beginning of the century, the first curry powder appeared. *Until then Spices Ho make curry was hard work SVC mixing the many 動名詞(べすること) with the help of the ~おかげで curry powder, curry became easier to make and it S を発展を続けた。 19世紀から、イギリスでカレーを 19世紀以降ずっと その世紀の始めには最初のカレー粉が登場した。 世紀 それまで、たくさんのスパイスを混ぜ合わせることは EMB カレーを作るのにとても大変だった。カレー粉中 のおかげで カレーを作るのが簡単になり、イギリス中で広まった。 It easy to make curry. Spread across the UK. ページ SA V# 08
ページ7:
Also, the British people began to thicken curry with flour. ~にし始めた ~を用いて They changed it' to their own taste by using a recipe for 彼ら好みに ~を用いて 動名詞 stew, a traditional British food. +(動)名詞 change A by B BによってAを変える To read this book is easy. It is easy to read this book This book is Pis easy to read. また、イギリスの人々は小麦粉を用いてカレーにとろみをつけ始めた。 彼らは伝統的なイギリス料理であるシチューの調理法を使って、 カレー 彼らの好みに合わせてそれを変えた。 78.5 19
ページ8:
part 3 ) British curry later sailed across the sea and came イギリスカレーは後に海中を航海し、日本に 後 V₂ to Japan Earlyin the Meijiera curry powder was やって来た。明治時に初め、カレー 受け身 imported and people started making curry in Japan. 初め、カレー粉は日本に 輸入され、人々はカレーを作り始めた。 動詞(~すること) At that time, curry was an expensive dish. for the 当時(≒ in those days) price of a plate "curry and rice, a person could buy eight bowls of soba. Also, in those days, curry 8 was little strange. Surprisingly, long green onions 奇妙な and frog meat were used it! 受け身(使われていた) 当時、カレーは高価な料理だった。 (その時) ・For と交換で ~に対して カレーライズの1皿の値段はそば8材を 買うことができた。 また当時は、カレーは 少し変だった。驚いたことに、長ネギを かわっていた カレート カエルの肉もそれに使われていた。
ページ9:
6) Since the late Meiji era, curry has been popular ~以 現在完了 (続) ずっとしている 明治時代後期以来、カレーは日本中で ・現在完了 ずって all over Japan. Some people say [it was because the 完了、結果 経験 えする人もいる それはんだからだ S 人気になり始めた。何人かの人々は日本の軍隊が である ・継続 ~として Japanese military adopted curry as a food for its V採用した 0 下の ~のための 先生の食べ物として採用したと言っている。 のための 人もいる の Soldiers, Curry was an ideal food for the soldiers/ 大量に could ~する時 動名詞(すること) ~にとって <because they could make it in large amounts and A "keep it for a few days. When the soldiers went back 数日間 S V home, they tock the recipe for curry with them. Because of [this], people began eating it (in many んのおかげで parts of Japan. 0 curry ・このために、人々はカレーを日本の多くの地 このおかずで 域で食べ始められた。 カレーは、兵士として理想的な食べ物だった。 にとって Aand B 彼らは大量に作れて、数日間 Am国なら国 Aand B AB 保管することができたから 兵士たちが家に 保存 帰った時、彼らはカレーのレシピを教えたこ 持って帰った the soldiers
ページ10:
Part 4 ? With the spread of cury, a lot of new curry-based 囲カレーを基にした 国広がり ~とともに R foods] were invented in Japan. By combining curry with V 受け身(発明された) reht (組み合わせること) 動詞 noodles and bread curry- udon and curry-pan (were 「さまざまな made. Vorious curry-flavored snacks] also appeared). カレーの広まりとともに、たくさんの新しいカレー 食品が日本でつくりだされた。カレーを麺やパン combine A with B を組み合わせることによって、カレーうどんやカレーパン 受け身 AをBと組み合わせる スナック 現れた が作られた。さまざまなカレー風味のおやつもまたでてきた。alemon-flovered coke レモン風味のケーキ もまた V おそらく You have probably eaten some of them. Among them, 現在完了(経験したことがある based foods いくつかの (3才以上)~の間で それらのうちで あなたはたぶんそれらを食べたことがある。その中でも、 カレーを基にした食べ物 Mt. carry- 1番 curry roux and "curry in a pouch" were the most 最上級 カレールーやレトルトカレーはとても successful. They were exported overseas and become 受け身 輸出された海外へ 成功した。それらは海外輸出して popular in such countries as Australia, China, South オーストラリア、中国、韓国そしてアメリカのような国で Such AasB BのようなA Korea, and the US. は人気になった。
ページ11:
"Curry in a pouch” is eaten now レトルトカレーは今では 受け身(食べられている) さえ even in the International Space Station (ISS)! Curry 国際宇宙ステーションで食べられている!カレーは でさえ yes boxa in India. It was later taken to the UK and curry 受け身もたらされた then to Japan. Now it is esten all over the world. 今ではカレー受け身 一般に インド生まれた。それが後にイギリスに持ってかれ そしてその後 bear-bore-born そして「be動詞+born」で「生まれる」 take 持っていく 日本に来た。今では世界中で食べられている。 bring 前置詞 m (~は)これで終わりです 8) That's all for my speech. Thank you! ou for listening. 私の全てのスピーチを聞いてくれてありがとう。 Thank 私のスピーチはこれで終わりです。ご静聴ありがとうございます。 (~してくれてありがとう) you ferning あてはまる さて cafeteria and have some curry! Now, I'm guessing you are very hungry. Lets go to the 今、私はあなたがとてもおなかがすいていると考えている。 ことでしょう と思います。 一緒に食堂に行ってカレーを食べよう! 単語は? ① to tell goods to another country. export A for the first tirne ② to make design ? or produce something_new 生産する、作る 答: invent
他の検索結果
おすすめノート
このノートに関連する質問
News
コメント
コメントはまだありません。