学年

質問の種類

英語 高校生

どう区別したらいいかわからないので教えて頂きたいです。。 問題の選択肢は模範解答で確認したのであっています。。

5 Circle the correct contrasting transition words and phrases. Use the examples in the box above to help you. 1 Even though / However I love animals, I don't think people should keep them in their homes. 2 Some people think the reason I became a vegetarian is because I love animals. Even though / On the contrary I am a vegetarian for health reasons and not because I care about animal rights. 3 Many people are against animal testing. Even though / Yet without such tests, we would not have developed new medicines. 4 Even though / Yet people claim that animal rights aren't protected, there are many organizations which focus on this issue. 5 Many people eat meat. Yet On the contrary, humans don't need animal protein to stay healthy. even though: かし~ にも関 わらず 意味 「しかし」 「~にも関わらず」 : 強めの表現 で反対・ 対照的な文を述べる際によく使用さ れる <例文> . Even though we made a promiss that we gather in the park at 9am, he didn't come there on time. 私たちは午前9時に公園で集合するという約束を していたにも関わらず、 彼は時間通りにそこに来 なかった。 (※make a promiss : 約束する、 gather : 集ま る on time 時間通りに) POINT今回紹介する 「しかし」 という意味を持つ 英単語の中で、 強めの表現として使用されます。 品詞は接続詞になります。 even though の後ろには文章が必要になるため、 文末に置くことはできず、 文頭 文中で使用され ます。 however : しかしながら、 とはい え 意味 「しかしながら」 「とはいえ」 : かたい表現 として、 butの代わり使用されることが多い <例文> • He really grew up. however, I'm worried about him. 彼はとても成長しました。 とはいえ、私は彼のこ とが心配です。 (※really : とても、 grow up : 成長する、 worry : 心配させる) POINTbut よりも硬い表現として使用される英単 語です。 また、 butよりも 「しかし」 という意味が弱まっ た表現になります。 接続詞と副詞のどちらの品詞にもなります。 その ため、文頭文中・文末のどこに置いても使用す ることが可能です。

未解決 回答数: 1
英語 高校生

英語の文法についてに質問です。 一と二枚目の緑の蛍光ペンのところの文法が合っているか確認していただきたいです。  三枚目に参考資料を載せてあります。 お願いします🙇‍♂️

CUTTING EDGE 1-05 絶滅危惧種の選定 Have you ever heard of the "quagga"? Perhaps not, but you may have seen a zebra before. (1)The zebra is a horse-like animal with 形M distinctive black and white stripes covering its body. The quagga was a member of the zebra family, brownish in colour with white stripes FOS around the neck and the front part of the body. (2)It is often said that quagga looked like "zebra which had forgotten to put on their pajama trousers." Quaggas lived in Southern Africa, but they died out in the 19th century due to overhunting. We can now only see their wild beauty as 3stuffed specimens. Some researchers, however, have tried to "revive" the quagga. Because of its attractive stripe pattern, the quagga has gathered much attention from those interested in animal conservation. Those who would like to see the animals walk around the savannas again have conducted the Quagga Project for over thirty years in South Africa. Fas 模様のない (3)It turns out that the quagga is genetically close to the plains zebra. In this project, researchers have attempted to selectively breed plains zebras: they chose plains zebras which have fewer stripes and look slightly like quaggas. Baby zebras born to a slightly quagga- like mother and father may look more like the quagga, with a 13 significantly reduced number of stripes. (4)This project has achieved a certain level of success, producing several lovely baby zebras which have striking similarities [to ] the quagga. . However, should we be happy about this? (5)While this new generation of zebras is visually impressive, it only resembles [X]

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

英語の文法についての質問です。 一枚目と二枚目の緑の蛍光ペンを引いたところなんですが合っているかどうか確認していただきたいです。 三枚目にさんこう資料を載せてあります。 お願いします🙇‍♂️

CUTTING EDGE 1-03 英語の変遷 言語に関する面白いことの1つはそれが時とともに変化していくさまである名A (1) One interesting thing about languages is the way that they change over time. In English, everything from spelling to vocabulary 熟を経験する to ①pronunciation has ②gone through major changes over centuries. In fact, to a modern speaker, the English of 1,000 years ago is like a foreign language! 熱にさかのぼる 当時、 The history of English ③dates back around 1,500 years. (2) At ヨーロッパの複数の集団がイランドeans ④inaded England, bringing their that time, groups of Europeans 副詞M 一面に侵入する。 languages with them. These ⑤gradually developed into Old English. だんだんと. Later, in_1066, England was invaded by the Normans, from France. これによってその言語に重要な変化がもたらされ、今日我々が中英語と呼ばれる (3) This caused the language [go] through an important shift, leading to 関係詞ものになった。 続く500年以上の間、その言語は what we now call Middle English. (4)Over the next 500 years, the さらなる変化を経て最終的に近代英語へと変化した。結局は 回進化する language ⑥underwent ⑦ further shifts, ⑧eventually Devolving into ~続する 脳されんだ 英語が現在に至るまで発展する間に Modern English [evolvingの用法】 (5) As the language has developed 「接続」 多くのことが変化した down to the present day, many things about it have changed. 明白な Pronunciation is one of the most obvious areas of change. For example, in Old English, people said “hus” and “mus.” Now we say 最近では、アメリカ、イギリス、オーストラリア、そして他の地域での "house" and "mouse." (6)These days, there are also many differences 英語の発音の名Aしかたにも効くの違いがある。 in the way that English is pronounced in the USA, the UK, Australia. どこかその他の所で、 and Welsewhere. When people who speak the same language live in BE AE places separated by great 12distances, the language undergoes 13rapid changes in each place. 囲急速な Spelling has also gone thorough interesting changes. For example, in Old English, people wrote "riht." A "g" was added in Middle English, making the spelling "right." Also, in the ④4 distant 18世紀および past, people did not always follow standards of spelling. (7) In the 18th 学者のような学者たちが辞書を著し、英語のつづりをより 19世紀に(アヴェブスター and 19th centuries, scholars like Noah Webster wrote dictionaries 形一貫性のあるものにした。 FRED 貫した that made English spelling more 1⑥6 consistent. But different standards were decided on in England and the USA, so some differences remain - for example, "color" vs. “colour.”

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

4の解き方がわかりません。 例えば(a)で、続く文であくびを謝っていることも全て把握した上で、挨拶なのでpolitelyかと考えたのですが、なぜ誤りなのか教えていただきたいです。

13 Lucy is a British schoolgirl who lives in Oxford. She is talking to her father, Fred, in the kitchen of their home. Read the conversation below and answer the following questions. Lucy: (a) Good morning, Dad. Oh, sorry for yawning. What are you doing with that microwave oven? It looks heavy. Do you need a hand with moving it? Fred: I think I'll be OK, Lucy. I'm just going to put it in the car and take it to the city dump. Lucy: Couldn't you send it away to be repaired? Fred: It's ten years old and well out of warranty now, so I very much doubt that the manufacturer would do it. They probably don't even carry the spare parts anymore. Lucy: That's a shame. Oh, I know what! Why not take it to the Repair Café near my school? Fred: What's that? I've never heard of it. Lucy: It's brilliant! We visited it as part of our environmental science course recently. It's a meeting place where people can get together to mend broken items cooperatively. And have a chat and a cup of coffee! Fred: I'm all ears. Tell me more. Lucy: Well, the first Repair Café was started by a Dutch woman called Martine Postma in Amsterdam in 2009. (1) 彼女は,使い捨て文化で環境が破壊されて, ゴミの量が地球規模で増えることを心配してたん . She wanted to find a local solution to this global problem. Fred: That's what they call "thinking globally, acting locally," isn't it? Lucy: Exactly. She also wanted to address the decline in community spirit amongst urban dwellers and do something about people's loss of practical skills and ingenuity. Fred: And the idea (2) caught on? Lucy: Very much so. The concept has grown into a global movement. The one in Oxford started about four years ago. Fred: Impressive! What kind of things do they repair? Lucy: Oh, all sorts. Electrical appliances, clothes, furniture, crockery, bicycles, and even toys. Fred: How successful are they at repairing things? Lucy: Well, of course, they cannot guarantee to fix every item brought to them, but they have a fairly good success rate. One study found that on average 60 to 70 percent of items were repaired. The rate is higher for some items such as bicycles and clothes but lower for things like laptop computers. Fred: I can understand that. Just between you and me, I think some electronics manufacturers deliberately make products in such a way that you cannot disassemble them and repair them unless you have specialized tools and equipment. Lucy: Yes, and that's where Repair Cafés can help. But these cafés are not just about repairing things for people. They are places where we can meet others, share ideas, and be inspired. The volunteer repairers are very keen to involve the visitors in thinking about the repair and actually carrying out the repair themselves. They also encourage people to think about living together in more sustainable communities. Fred: I suppose you could say they are about repairing our minds, not just our things. Lucy: Quite so, although often the two are very closely related. Many people attach (3)sentimental value to old things that might, for example, be part of their family history. Fred: I see what you mean. It almost sounds too good to be true. (a)Is there a catch? For example, how much does it cost? Lucy: Advice and help from the repairers is free, but people who use the café are invited to make a donation. That money is used to cover the costs involved in running the café. If specific spare parts are needed, the repairers will advise you on how to obtain them. Fred: Well, that's marvelous! (e)Then I'll take this old microwave there. Are they open today? Lucy: Yes, and I'll come with you. I've got a pair of jeans that are badly in need of some attention. QUESTIONS 1. Translate the underlined part after (1) into English. 2. What does the underlined phrase after (2) mean? Select the most appropriate expression from the list below. (A) became popular (B) hit a dead end (C) occurred to you (D) played a significant role (E) worked in practice 3. The underlined phrase after (3) means the value of an object which is derived from personal or emotional association rather than its material worth. Give ONE object that has "sentimental value" for you and explain why it has such value. Your answer should be between 15 and 20 English words in length. (Indicate the number of words you have written at the end of your answer.)

解決済み 回答数: 1