Hints
(不定詞や動名詞を用いて文を作る 次の文を英語にしなさい。 (必要に応じて、
4
14
和文和訳] の空欄をうめて考えてみよう。)
(1) 今朝、電車は運転を見合わせていたが、30分前に復旧したようだ。
(1) 37
「和文和訳 [別の表現に言い換える] -
和文和訳 [別の表現に言い換える]|
を)再開したようだ
(交通の) 業務・運
転
を)停止していた
/C service
(中断していたこと)
を再開する
smil tooy slegw29nodg
fect exercise and ruisle
resume 動 [riz(j)ú:m]
(2)ホームステイ先で,テーブルマナーについて知らないことを恥ずかしく思った。
(2) 38
和文和訳[隠れた主語を補う](
は) ホームステイをしている間に、テーブルマナーにつ
Dolpa
テーブルマナー
table manners
HORST bood
いて知らないことを恥ずかしく思った
onoriglame id diens abusin dlew E
INTE
ホームステイ」
を意味する
homestay は日本語の
「ホームステイ」ほど
広く使われてはいな
いため、別の表現に
sonlarne mizu u sebi adi jangaz
(3) 私の意見では,現代の若者は性別を問わず自分で調理できることが大切である。 和文和訳するとよい。
〔京都大*〕
(3) 36
性別 gender
(4) 歴史の知識は我々が未来を予見することを可能にするかもしれない。
〔札幌大〕
(4) 39
〜を予見する
foresee [fo:rsí:]
13
(5) 39
(5)より多くの情報は,私たちがよりよい決定をすることに役立つが,〔明治薬科大 *〕
時には誤解を招くこともある。
和文和訳 [隠れた主語を補う] + [別の表現に言い換える ] >
が)時に (
に)(
させる原因となることがある。
Li