学年

質問の種類

英語 高校生

解説の3のとこなんですけど、helpに三人称単数のSが付かないとisと並列にならないのはなんでですか?

<Whether in elementary school or in high school, B A one sign of a good teacher is [whether he or she can find out S' S V C a student who is in trouble and help that student O' V'B O' get out of it]. C' V'A CD 2-8 し 単語チェック [(an) elementary [èloméntari] school 名 小学校 ] element は 「基本的な要素」 の意味ですから, elementary school は, 「初歩的なことを教える学校」ということです。 な お,イギリス英語では primary (初歩の) school となります。 [a sign [sain] 名 しるし ] 日本語にするのが難しい単語です。 例えば at the first sign of trouble の直訳は 〈面倒の最初のしるしで〉 ですが. 「面倒になりそうになったら」 とする と自然です。 show signs of recovery なら直訳 〈回復のしるしを示す〉 より 「回復の兆しが 見られる」 が自然です。 本文では, 「良い教師のしるし」よりも、思い切って「良い教師とは・・・ で決まる」くらいにとるほうがよいでしょう。 [ be in trouble [tribl] 熱 困っている ] 直訳すると 〈困難の中にいる〉ですが 「困っ ている」「苦しい状況である」 などの意味にとればよいでしょう。 [ help + 人 + to (V)/(V) 人がVするのを手伝う] 現在では to (V) の to は 省略されるのが普通です。日本語でも、 「学校へ行く?」と尋ねる意味で 「学校行く?」と省く ことがあるのに似ていますね。 カ 田

解決済み 回答数: 2
英語 中学生

英語のリーディングの問題を、S V O C 、() 、→ などを書いていつも訳しています ՞ ՞ 文の構造をしっかり理解しようと思ってしているのですが、テストでだと時間的にやめた方が良いですか ?? 慣れてきたのか最初よりは書き込みも早くなったとは感じますが … ... 続きを読む

a a high school student in Japan> He is from Australia. He finds two of his friends, Hikari a (+"=> in their classroom and talks to them. of our S : Hi, Hikari, Takuma. What are you looking at? : Hi, John. We are looking at *results of a *survey about the school trip) O ↑ In the survey, 243 first-grade students(at our high school were asked the question: "Where you want to go on the school trip?" Look at this *graph. V : Oh, the most popular place is Okinawa. I understand that because we can swim in C beautiful sea and its culture is very interesting. Have you ever been to Okinawa? (1127 くどこ : Yes. I went there on an *elementary school trip and a family trip last year. My best me O s in Okinawa is *snorkeling in the sea. There were a lot of beautiful fish in the water, and S V excited when I saw them. I had a really good time during each of the trips. LEES くりつ) : I went there on the school trip when I was a second-grade student (at junior high s 12x During the trip, we didn't stay at a hotel. <+1>> : Oh, really? Where did you stay then? Sone houses くどこう : We visited some houses and stayed there. I stayed at Mr. Higa's house. He and his Cat=r=" were very kind and did many things for me. For example, they took me to some V places and made me some traditional dishes. I also had an experience (of taking care サトウキビ cane in their field. I had no chance to see sugar cane before coming to that field) S very interesting. Staying with Mr. Higa and his family is my best memory in Okinaw : Wow, you both enjoyed staying in Okinawa. I have become more interested in visi 動名詞 ↑ listening to your stories. 化現在完了形 S : I'm happy about that. If you visit Okinawa, you will like it very much, too. : Well, I've heard that a lot of students go to Kyoto or Nara on the school trip. But (Y" => S SV shows that only fifty students want to go there. I'm a little surprised about that. And V is more popular than Kyoto and Nara 最上 S : Look! Some foreign countries were chosen, too. And your country is the most them all) gift no : I'm happy about that. *Hawaii is also popular, right? 自然と同じくらい SV S V : Yes, it's as popular as Nara. A lot of Japanese people go there on their trips ev S V

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

和訳お願いします。

次の英文を読んで, 設問に答えなさい。 [5] The headline grabs your attention: "The ancient tool used in Japan to boost memory." You've been The Japanese art of racking up clicks online more forgetful recently, and maybe this mysterious instrument from the other side of the world, no less! could help out? You click the link, and hit play on the video, awaiting this information that's bound to change your life. The answer? A soroban (abacus). Hmm, () それは私がどこに鍵を置いたか覚えておく助けになりそうには ないですよね? This BBC creation is part of a series called "Japan 2020," a set of Japan-centric content looking at various inoffensive topics, from the history of Hiroshima-style okonomiyaki pancakes to pearl divers. The abacus entry, along with a video titled "Japan's ancient philosophy that helps us accept our flaws," about kintsugi (a technique that involves repairing ceramics with gold-or silver-dusted lacquer), cross over into a popular style of exploring the country: Welcome to the Japan that can fix you. For the bulk of the internet's existence, Western online focus toward the nation has been of the "weird Japan" variety, which zeroes in rare happenings and micro "trends," but presents them as part of everyday life, usually just to entertain. This sometimes veers into "get a load of this country" posturing to get more views online. It's not exclusive to the web traditional media indulges, too but it proliferates online. Bagel heads, used underwear vending machines, rent-a-family services - it's a tired form of reporting that has been heavily criticized in recent times, though that doesn't stop articles and YouTube videos from diving into "weird Japan." These days, wacky topics have given way to celebrations of the seemingly boring. This started with the global popularity of Marie Kondo's KonMari Method of organizing in the early 2010s, which inspired books and TV shows. It's online where content attempts to fill a never-ending pit - where breakdowns of, advice and opinions about Kondo emerged the most. Then came other Japanese ways to change your life. CNBC contributor Sarah Harvey tried kakeibo, described in the headline as "the Japanese art of saving money." This "art" is actually just writing things down in a notebook. Ikigai is a popular go-to, with articles and videos popping up all the time explaining the mysterious concept of ... having a purpose in life. This isn't a totally new development in history, as Japanese concepts such as wa and wabi sabi have long earned attention from places like the United States, sometimes from a place of pure curiosity and sometimes as pre-internet "life hacks" aimed making one's existence a little better. (B) The web just made these inescapable. There's certainly an element of exoticization in Western writers treating hum-drum activities secrets from Asia. There are also plenty of Japanese people helping to spread these ideas, albeit mostly in the form of books like Ken Mogi's "The Little Book of Ikigai." It can result in dissonance. Naoko Takei Moore promotes the use of donabe, a type of cooking pot, and was interviewed by The New York Times for a small feature this past March about the tool. Non- Japanese Twitter users, in a sign of growing negative reactions to the "X, the Japanese art of Y" presentations, attacked the piece... or at least the headline, as it seemed few dove the actual content of the article (shocking!), which is a quick and pleasant profile of Takei Moore, a woman celebrating her country's culinary culture. Still, despite the criticism by online readers, the piece says way more about what English-language readers want in their own lives than anything about modern Japan. That's common in all of this content, and points to a greater desire for change, whether via a new cooking tool or a "Japanese technique to overcome laziness." The Japan part is just flashy branding, going to a country that 84% of Americans view positively find attention-grabbing ideas for a never-ending stream of online content. And what do readers want? Self-help. Wherever they can get it. Telling them to slow down and look inside isn't nearly as catchy as offering them magical solutions from ancient Japan.

回答募集中 回答数: 0