学年

質問の種類

英語 高校生

日本語訳をお願いしたいです!!お願いします

次の英文を読んで、設問に答えなさい。 Everybody wants to eat delicious and safe food. However, exposure to different cultures reveals 2 how people's attitudes towards food safety and taste are not all innate or biological. Assumptions and practices regarding the preparation and presentation of food highlight the influence of culture on what and how people eat. For example, in one culture, some kinds of fresh ingredients might be considered edible (a), that is, without any kind of preparation like washing, peeling or heating. Yet in another culture, the same foodstuff may require some kind of preparation before it can be eaten. It is often difficult for people from the same culture to view such activities and beliefs objectively, and so witnessing the food practices of other cultures can be surprising. Sashimi is a great example of this. While sashimi may be the result of several steps of preparation from cleaning and cutting, to a particular style of presentation - heating is not one of these steps. (2)Japanese consumers take it for granted Cultures, the conventional belief may be that real and fish require some sort of cooking, such as baking or frying, (3) in order (b) them to be considered edible. In these cultures, sashimi is not thought of as raw, delicious and safe to eat, but rather as uncooked, and therefore possibly unsafe to eat, regardless of how it may taste. Fresh chicken eggs are another raw foodstuff commonly eaten in Japan — as a topping for rice, or as a dipping sauce for sukiyaki, for example but most people in the UK or the USA believe that chicken eggs require some kind of heating before they are fit for human consumption. However, the ways in which people from other cultural backgrounds eat certain foods might be considered equally unconventional by many Japanese. For example, few Japanese would eat the skin of apples or grapes. In this case, the difference involved in the preparation of the food is not the use of heat, but the removal of part of the foodstuff. People in much of the world eat apples and grapes without peeling them. A European might think, What could be more healthy and delicious than picking an apple from the tree and eating it?' But this way of thinking is not shared by a large number of Japanese. (4) It is clear that different cultures have different conventions regarding the preparation of particular foods, and different beliefs about what is considered delicious. However, there is no question that some common food preparation practices - or sometimes a lack of certain food preparation processes - are unsafe from a scientific point of view. However delicious they may be, raw meat and fish can contain the eggs of harmful parasites like tapeworms, which are often undetectable. If chicken eggs are not properly stored, and are left unconsumed for a long time, they can easily produce bacteria like salmonella. The poisoning caused by salmonella does not usually require hospitalization, but it can be very dangerous for young children and elderly people. In addition, while eating the skin of apples and grapes may be a good source of dietary fiber, one also runs the risk of consuming insecticides, the poisons that are used to protect many non-organically farmed fruits from insects. So, while there may be 'no accounting for taste' beyond culture, safety is a different issue, and (5) we should always be aware of the risks involved with culturally accepted methods of food production and consumption. 問1 下線部 (1)で,空欄 ( a )に入る最も適切な語句を, (A)~(D)から選び, 記号で答えなさい。 (A) as is clear (B) as is fresh (C) as they are (D) as unclean 問2 問3 問4 問5 下線部(2)を日本語に訳しなさい。 下線部 (3)の空欄(b)に入る語(1語) を書きなさい。 下線部(4) を日本語に訳しなさい。 下線部 (5)の理由として最も適切なものを, (A)~(D) から選び,記号で答えなさい。 (A) Eating raw chicken eggs or unpeeled fruits can be dangerous in certain conditions because of harmful bacteria or pesticides. (B) Eating unpeeled apples or grapes may cause weight gain. (C) Only young children and elderly people are vulnerable to particular bacteria. (D) Beliefs about what is considered delicious actually come from better understanding of food preparation. 問6 本文の内容と一致するものを, (A)~(G)から3つ選び,記号で答えなさい。 (A) By food preparation processes, the author exclusively means the use of heat. (B) Culturally established ways of consuming food may conflict with scientific principles of food safety. (C) In some food cultures outside Japan, fish in its raw state is not categorized as an edible foodstuff. (D) People having little contact with other cultures tend to view their own food-related conventions as natural and standard. (E) Repeated exercise is required for the mastery of any food preparation. (F) Instinct alone determines what and how people eat. (G) All cultures around the world consider it natural to eat unpeeled fruit.

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

ビジョンクエスト ワークブック1の49ページの問題です。先生に印刷してもらった解答を捨ててしまい、答え合わせが出来ない状態です。 答え、もしくは答えを写真で撮ったものを教えて下さると幸いです。よろしくお願いします。

夕 3 日本語に合うように,( )内の語句を並べかえて英文を完成させなさい。 □ 1.次のバスまで1時間待たなければならないので,歩いたほうがよさそうだ。 (京都精華大 ) We'll have to wait an hour for the next bus, so (well / we / as / might / walk) A 2. 温かいお風呂に入ると、 あなたはよく眠れるかもしれない。 Taking a warm (may / you / help/sleep/bath/better). 3. 長時間働いた後でさぞお疲れでしょう。 You (tired/working/after/must / long hours / be). ES/be 4. 君はそんなに食べるべきではなかった。 You (not / to /eaten/ought / have) so much.log of 8 ) 5. タカ「コンピューターがこの数日間, 動くのが本当に遅いんだ。」 メグ 「あら。 ひょっとするとウイルスに感染したのかもしれません。」 Taka: My computer has been running really slowly the last few days. Meg: Oh dear, it (a virus / been/ have / infected/might / with). tod ■ 6. スタッフの中には計画の変更を知らされていない者もいた。 4 日本語に合うように、[ ]内の語を使って英文を完成させなさい。 1. この種のことは,一般に許されるべきではない。 [should, allow] This sort of thing 2. 私たちの世界には、想像できないような出来事があり得る。 [event] In our world, unimaginable □ 3. 最近, 地球温暖化に対する関心がはるかに薄いと思う。 [pay] I'm afraid much less attention 4. ダイエット中にパンやお米を食べ過ぎてはいけない。 [had, too] You ow of gridianoa (西南学院大 ) Some of the staff (to/informed / been / the changes / haven't / of) the project. in general. (センター * ) (龍谷大*) (和光大) ■ 2. 私たちはパーティーをキャンセルする前に彼女の意見を聞くべきだった。 SCRITO (センター) omoa ( 八戸工業大 * ) 5 次の日本語を英語に直しなさい。 m ■ 1. この本は明日までに図書館に返さなければならない。 (This bookで始まる文に) (大阪市立大 * ) RAHOIT global warming lately. (福岡大*) OT (近畿大) bread or rice while you are on a diet. (学習院大) (京都産業大 * ) 助動詞 受動態 49

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

If節が名詞の時ってどういう意味になりますか? またthatの副詩節ってどういう意味になりますか?

次の英文を訳しなさい Radio is usually more than just a medium; it is company. Whether it is the company of first choice or of last resort makes com no difference. of Navite nortw} inid tarn ① 文頭の If-節は条件を表す副詞節 「~ならば」 [If you study hard (,)】 you will pass the exam. Vt O S (1) Vi (副) S (2) 「一生懸命勉強すれば試験に受かるよ」 1qpola qoab air mon) yfonblue <[従属節] VX〉なら[従属節] はSで名詞節 se すべての従属接続詞 (接) は副詞節の先頭に立ちます。 そして, ほとんどの接, 例え ば although / though 「~だけれども」, unless 「~でない限り」, while 「~する」 ERICO 間に」などで始まる節は副詞節にしかなりません。 ため 他方,函if, that, whether で始まる節は名詞節か副詞節になり、そのどちらか によって意味が異なるため、きちんと区別することが重要です。 以下,接が文頭に置 かれた場合を見ていきましょう ② 文頭の That-節は名詞節 [That he is kind] is true. S Vi(1) C Vi(2) 「彼が親切だということは本当だ」 46 ③ 文頭の Whether-節 (副詞節) 「~こと」 Th (同志社大) pol ztl 接から離れた2つ目のSの前 までが If の支配範囲。 2つ目 の S (you) をマークして[] でくくって副詞節をキャッチ。 That から離れたSはなく, true の 前に V の is kind は kind の前の is のCtrue の前の is とは無関係。 That の支配範囲はkind まで。 文の構造は次のようになります。 1333810 That he is kind is true. 外枠が主節の範囲です。主節の中に従属節がSとして み込まれています。従属節の先頭に立つ語を疑問詞・関係詞にも広げて <[従属節] VX において [従属節]はSで名詞節と決めます。 vali El pobyby (C - 「・・・であろうとなかろうと」 「・・・であろうと~であろうとする

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

moreがなぜ代名詞になるのでしょうか? また、whether節が名詞節になるのは前置詞をorが繋いでいるというよりは、自立した節にvからくっついているから、名詞節だと判断するのはダメですか?また、どうでも良いことだってどうやったらそんな意味になるのでしょうか、make n... 続きを読む

え る か 置 TU P 一組 √x> 副詞節には必ず or があり,よく, 〈Whether SVX or not> あるいは〈Whether or not SVX> のように 〈or not> が使われます。 [Whether it rains or not (,) I will go out. S (1) Vi Vi S(2) 「雨が降っても降らなくても外出するよ」 ④ 文頭の Whether-節 (名詞節) 「~かどうか」 名詞節では or, or not がある場合とない場合があります。 語順が倒置 ( 69課) されない限り, Whether-節がSか否かが名詞節か副詞節かの分かれ目です。 第1文 節の種類で従属節の先頭に立つ語の品詞を判定 文頭の従属節が What ・ Which です。 いずれも品詞はさておき, 疑問詞 (What す。 When-節· Where-節は名詞節にも副詞節にもなるのですが、 語順の倒置 (69 課)がない限り, それぞれSになっていれば名詞節で, When Where は疑問副詞, また,Sでなければ副詞節なので, When Where ともと判定します。 (botl 91 bull] . 接 Whether の支配範囲は2つ目 のSである I の前まで。 仲間 is the company Vi C あるいは or (等) かどうか(は)それがである [Whether it S → (接) S • TEINEN AS Who How などで始まるのであれば名詞節 ラジオは である 普通 多くのもの より 単なる 情報伝達手段 それはである 仲間 Radio is usually more (than just a medium ); it is company. wovi(副) C (代) (前)(副) (2) S Vi MCDI How は関係詞にもなる) だからで 第2文 さあ文頭に Whether があります。 Whether-節は何節でしょうか。履売記 の最初の 選択 ((of first choice) M を生じる ゼロの違い makes no difference. Vt in NONTO の最後の頼み (of last resort) ] O M paper 等 or が2つの前置詞句をつないでいるのがわかれば makesのSが Whether - 節な のは明白です。したがって Whether-節は名詞節。 《全文訳》 ラジオは普通単なる情報伝達手段を超えた存在だ。 仲間なのだ。それが最 初に選んだ仲間か最後に頼る仲間なのかはどうでもよいことだ。 【語句】 medium 情報伝達手段 / company 友人 / choice 選択 / resort ③頼る こと / make a difference 「違いが生じる, 重要である」 47 SとVを発見する技術 文の主要素の把握 等位接続詞の働き 時間関係の把握 従属節の把握 関係詞節の把握 関係詞の省略 業者 (乗り物 場所 悪態を に…. 択 るこ が生

解決済み 回答数: 1