古文 高校生 5年以上前 解答よろしくお願いいたします [時」.ぜ( ワ ) 普宮け^( ロ ) 3もでし補合計 AEngシSNQ”「柚油」 だ ( っ )表ば 折るお年シ SN SAS下( 目 ) っ邊提要埋めの杏つ光束ビラ xQ” 8 「4T映」「醒」 回90 区 | ) (ュー ) 回疫へ世移" 解決済み 回答数: 1
古文 高校生 5年以上前 古文で「〜ままに」を「〜するや否や」と訳すところがあったのですが、なぜその訳になるのですか? 大鏡の文で「肩にうち掛くるままに」(肩にうちかけるや否や)です 回答募集中 回答数: 0
古文 高校生 5年以上前 大鏡 道長、伊周の競射 について 分からないところがあるので教えてください。 壮失語可補"UMン代全JJSDG色/ )JG取G紅G コ因0所D6 SG 選貧県下しKC (中) 計 い地30SAG氏生生つ』09 りく 6所蛋" 回答募集中 回答数: 0
古文 高校生 6年弱前 古文の敬語について。 「大鏡」の「鶯宿梅」という文章なのですが、 『一京まかりありきしかども侍らざりしに』の「侍ら」、『木にこれ結びつけて持て参れ』の「参れ」、『持て参りて候ひしを』の「候ひ」の敬語の種類や品詞、敬意の方向が分からないので、説明していただけると助かります。 未解決 回答数: 1