学年

質問の種類

英語 高校生

2.3.4の答えを教えてください🙏 よろしくお願いします

hichも可。 who, whom us 117 about it. [目的格] the +最 ること ので. 18 吾] [主格] こう。 2 CAC OS 201 各文の関係代名詞が that で置きかえられるものには○を置きかえられないものには×を書 1 きなさい。 A 1) I can see a dog which is sleeping in the garden. 2) She is the person whom I have wanted to see. 3) Mr. Smith is the man whose son is my classmate. これは祖父が買った時計です。 This is the clock (who/that) was bought by my grandfather. ジェーンは日本の文化が好きなアメリカ人の女の子です。 2) 1) 2 日本語に合うように、( )内から適切なほうを選びなさい。 ただし、両方とも正しい場合は、 好んで使われるほうを選びなさい。 A 3) UTDO 251-151 2000-1 Jane is an American girl (whom/who) likes Japanese culture. あれは弟が持っている唯一の帽子です。 That is the only cap (which / that) my brother has. 4) この学校を卒業するすべての生徒は英語を上手に話します。 All the students (who / that) graduate from this school are good English speakers. Fine awaredwanel. B C 3 各組の文がほぼ同じ意味になるように,( )に適切な語を入れなさい。 1) (a) Taku is the boy whom I sent an email to. (b) Taku is the boy ( ) ( ) I sent an email. 2) (a) This is the dictionary that my sister talked about yesterday. (b) This is the dictionary ( 1 3) (a) Is it Meg's plan you agree to? (b) Is it Meg's plan ( ) ( ) you agree? 4) (a) He couldn't say the things that he wanted to say. (b) He couldn't say ( ] )() wanted to say. 1 ] 3)そのかばんは私が探しているものではありませんでした。 The bag (was / was / what / for / not / looking/I). The bag. my sister talked yesterday. t [slod-adT = 4 日本語に合うように,( )内の語句を並べかえて英文を完成させなさい。 ABC 1) 私が公園で見た子どもはケンタではありません。 The child(Kenta / the park/I/isn't/in/saw). The child 2) ユミが興味のある教科は数学です。 (interested / Yumi / in / is / the subject) is math.y 2 Lesson 19 is math. 関係詞2

未解決 回答数: 1
英語 高校生

34〜41の答えを教えてください。

A long email from Japan arrived in the computer of Bill Perkins, who worked in an office in London. The message was from a company in Tokyo that Bill's company had just sent a large order to. Bill read it once and then once (注1) named Steve to read. Steve read it and also looked again, looked puzzled, and then gave it to a colleague" confused. The letter began by praising the English company. () It then mentioned that some goods had been damaged during shipping (2) to Japan, and then the letter happily 34 (v) This kind of letter may work well in Japan, 35 it is not very successful as international communication. The letter 36 the reader to read between the lines to understand the problem and to sympathize with the company. (5) Of course, it also wanted Bill and Steve's company to rectify the trouble. But the letter did not spell out (4) that message very 37 . So Bill and Steve were thinking of just ignoring it. But then they received more correspondence from the Japanese company, this time with a specific request for action. It was an hour later when a second letter arrived that contained 38 for the first confusing letter. It also stated the intent of the Japanese company concerning the damaged goods. They wanted the replacement items shipped as soon (25) would foot as possible with no charges. Bill and Steve were happy once again because their insurance company the bill 16), and the goods would arrive in about ten days. (2) The Japanese company didn't follow the standard international business pattern in its communication. But the English company was 39 , too, because they hadn't realized that there was a deeper meaning to the letter. Bill and Steve had only looked at the communication's surface. It seems to me that both sides could benefit from a seminar on international understanding. (1) colleague: (2) shipping: (**) * (注3) rectify: 対応する (注4) spell out : 詳しく述べる (5) insurance company (注6) foot the bill: 費用を払う t (Terry O'Brien et al. Simply Reading, Simply Writing NAN'UN-DO) 6

回答募集中 回答数: 0