学年

質問の種類

英語 高校生

左の英文を読んで、右のA以外の問題を解いて欲しいですm(_ _)mお願いしますm(_ _)m

ZUJU 安全ではありません nanun-do.hondana.jp 安全ではありません- nanun-do.hondana.jp increasingly competes for fans with sports like football, basketball or ( ins greatly popular worldwide. 30 8/10 9/10 Baseball 2 People have debated the origins of baseball for many years. Some say baseball is an American variation of the British-born sport rounders. Where Understanding the Passage did people first play baseball? Whether baseball is a purely American game or it A. Listen and fill in the blanks in the reading passage. 音声を聞いて本文の空欄に適切な語句を入れなさい。 originated somewhere else, it is (°clear) that baseball has become B. True or False Questions a very popular American sport and has (°given) people excitement and Reading Passage の内容に合っているものにはT、間違っているものには Fをつけなさい。 ) There is no clear answer regarding the birth of baseball. 10 pleasure for many decades. ) No Japanese had ever played in major league baseball before Nomo. )“Take Me Out to the Ball Game" is a title of a movie. There are many indications of baseball's popularity throughout ) Fukudome's debut at the opening game was a great success. American (℃ulture). One famous example is the song "Take Me Out to the Ball Game". Spectators sing this song in the middle of the seventh inning. So the 7th inning break period is called the "7th inning stretch". C. Answer the following questions. 以下の質問に英語で答えなさい。 1. Where did rounders originate? 15 Now the more recent popularity of baseball may to some extent be 2. When do spectators sing the song "Take Me Out to the Ball Game"? resulting from the presence of many prominent foreign ( players ) in the major leagues. For instance, recently we have seen the appearance of more and more Japanese players in major league baseball. A (®wave ) of 3. Where did Nomo start his major league career? 20 Japanese professional players coming into the major leagues started when 4. What do baseball fans call baseball? Hideo Nomo (became) his major league career as a Los Angeles Dodgers pitcher in 1995. Nomo was the first Japanese major leaguer (°since) D. Translate into English using the words provided. 以下の日本文を( 1.私の故郷は何十年も変わっていない。 (for decades) 1965 and was credited with paving the way for Japanese players facing the )内の語を用いて英訳しなさい。 challenge of major league baseball. Most recently, Kosuke Fukudome made a very stunning debut as the (®Chicago) Cubs right fielder. He had three hits, including a homer, in three at bats in the opening game of the 2008 season. Now avid fans still (® call) baseball the "national pastime". Baseball increasingly competes for fans with sports like football, basketball or ('soccer). but it still remains greatly popular worldwide. 25 2. 停電は強風のために起きた。( result from) 3. あなたの申し出によって私の成功への道が開かれるでしょう。(pave the way for) 30 8 NOTES British-born:イギリス生まれの rounders:野球のルーツといわれる球技 result from:生じる decade:10 年間 spectator:観客 to some extent:ある程度 prominent:目立った、顕著な pave the way for ~:~への道を開く appearance:出現 avid:熱狂的な for instance:例えば stunning:素晴らしい 9 Understanding the Passage A. Listen and fill in the blanks in the reading passage. 音声を聞いて本文の空欄に適切な語句を入れなさい。 CIapeT

回答募集中 回答数: 0
地学 高校生

(2)がわからないので、教えてください

45 鉱物の結晶構造 鉱物に関する次の文を読み,後の問いに答えよ。 岩石は,主にケイ酸塩鉱物で構成されている。ケイ酸塩鉱物の結晶構造は, 下の図1に 示す SiO,四面体を基本としている。 SiO』 四面体のつながり方によって, ケイ素原子(Si) と酸素原子(O)の数の比が変化する。 m00 大き 土 主m00/ m00 前の o 地の は ケ A Si> L お難前 図2 輝石における SiO,四面体のつながり方 図1 破線は構造がくり返される最小単位の境界を示す。 ●は酸素を示し、 Siは酸素に隠れており描かれていない。 Lma右発 1) ケイ酸塩鉱物に属さないものを,次の(ア)~(エ)から1つ選べ。 (ア) 角閃石 2) 図1に示した SiO, 四面体について, 輝石におけるつながり方を,図2に描いた。隣接 する最小単位と共有する酸素原子に注意して, 輝石におけるケイ素原子と酸素原子の数の 比(Si:0)として最も適当なものを,次の(ア)~(エ)から選べ。 (ア) 2:5 (イ) 黒雲母 (ウ) カリ長石 (エ) 方解石 小中 (イ) 2:6/ (ウ) 2:7 (エ) 2:8 1 輝石の結晶は, 図2のようにつながった鎖状のSIO, 四面体が何本も束ねられてできて いる。鎖と鎖の間に入るイオンの組み合わせとして最も適当なものを次の(ア)~(エ)から選べ。 ア)Ca, Na (イ) Fe, Ni (ウ) Si, Al (エ) Fe, Mg (2008 ャンター)

回答募集中 回答数: 0
英語 中学生

答えがない高校の過去問です。 回答確認のために教えてほしいです。

【2】次の英文を読んで, 下の(1)~ (5)の英文の( を書きなさい。 )に当てはまる最も適当なものを, それぞれア~エの中から1つずつ選び, その記号 *Ogasawara Islands are a group of islands in *the Pacific Ocean, about. 1000 kilometers south of Tbkyo. There are more than 30 islands, and about 3000 people live on the two largest islands. They are sometimes called “Tolyo's *Hidden Islands' or **the Galapagos of the East". When Ogasawara people go to Tbkyo, they have to take a ferryboat for 24 hours because there is no airport. Ogasawara Islands are far from the main islands, so there are many kinds of *unique plants and animals.They are called *endemic species. Thirty - six percent of the plants on the islands'are endemic species. We can see those plants only in Ogasawara Islands. Because only plants and animals that have *adapted to Ogasawara *environment could *survive, unique *ecosystems were developed. This is a story about people who saved two kinds of animals on Ogasawara Islands. One is a red-headed wood pigeon, Karasu Bato".: This is one of the endemic species on Ogasawara Islands. Birds usually live on trees and *protect themselves from their *enemies. But red-headed wood pigeons on the islands have no enemies, so they live on the ground. Their living environment has changed since people brought cats to the islands as pets. Some of them *went wild and became *stray cats. Amother cat usually has about 20 babies a year, so the number of the stray cats *kept increasing and a lot of pigeons were eaten by them. In 2002, the number of the pigeons was only about 40. People began to think they should do something to protect this endemic species and natural environment on Ogasawara Islands. In 2008, people on the islands, Japanese and *overseas researchers, *public officials and animal doctors met together and started a project to save the pigeons. At thé meeting, they decided to *get rid of the stray cats, but they didn't know what to do. So after the meeting, they asked *the Tbkyo Veterinary Medical Association for advice. Animal doctors in this association *cooperated with a lot of volunteers and started a project to save the stray cats. They said, “The pigeons can't survive outside the islands, but cats can live in Tokyo. We want to save both kinds of animals,” The stray cats were *caught and carried to Tbkyo by ship. Animal doctors and volunteers took care of them and looked for their new fanmilies. From 2008 to 2018, about 800 stray cats were sent to Tokyo to start their new ife. Also, the number of pigeons has increased to about 400 now. This story shows that people may have a bad *influence on the natural environment, but we can protect and make it better by cooperating with each other. A person who took part in this project said, “It is important for us to think how we can keep the natural environment for the future." “Aka-gashira *the Pacific Ocean 太平洋 *unique 独特の *environment 環境 *went wild 野生化した *Hidden 隠された *endemic species 固有種 *ecosystems 生態係 (注) *Ogasawara Islands 小笠原諸島 *the Galapagos ofthe East 東洋のガラパゴス *adapted adapt 「適応する」 の過去形·過去分詞 *protect~ ~を守る *kept increasing 増え続けた *get rid of ~ *suIvive 生き残る *stray cats ノラネコ *public officials 公務員 *enemies 敵 *overseas researchers 海外の研究者 *c0operated 協力した ~を駆除する *caught catch 「~をつかまえる」の過去形·過去分詞 *the Tokyo Veterinary Medical Association 東京都獣医師会 *influence 影響

回答募集中 回答数: 0
英語 中学生

答えがない高校の過去問です。 回答確認のために教えてほしいです。

【2】次の英文を読んで, 下の(1)~ (5)の英文の( を書きなさい。 )に当てはまる最も適当なものを, それぞれア~エの中から1つずつ選び, その記号 *Ogasawara Islands are a group of islands in *the Pacific Ocean, about. 1000 kilometers south of Tbkyo. There are more than 30 islands, and about 3000 people live on the two largest islands. They are sometimes called “Tolyo's *Hidden Islands' or **the Galapagos of the East". When Ogasawara people go to Tbkyo, they have to take a ferryboat for 24 hours because there is no airport. Ogasawara Islands are far from the main islands, so there are many kinds of *unique plants and animals.They are called *endemic species. Thirty - six percent of the plants on the islands'are endemic species. We can see those plants only in Ogasawara Islands. Because only plants and animals that have *adapted to Ogasawara *environment could *survive, unique *ecosystems were developed. This is a story about people who saved two kinds of animals on Ogasawara Islands. One is a red-headed wood pigeon, Karasu Bato".: This is one of the endemic species on Ogasawara Islands. Birds usually live on trees and *protect themselves from their *enemies. But red-headed wood pigeons on the islands have no enemies, so they live on the ground. Their living environment has changed since people brought cats to the islands as pets. Some of them *went wild and became *stray cats. Amother cat usually has about 20 babies a year, so the number of the stray cats *kept increasing and a lot of pigeons were eaten by them. In 2002, the number of the pigeons was only about 40. People began to think they should do something to protect this endemic species and natural environment on Ogasawara Islands. In 2008, people on the islands, Japanese and *overseas researchers, *public officials and animal doctors met together and started a project to save the pigeons. At thé meeting, they decided to *get rid of the stray cats, but they didn't know what to do. So after the meeting, they asked *the Tbkyo Veterinary Medical Association for advice. Animal doctors in this association *cooperated with a lot of volunteers and started a project to save the stray cats. They said, “The pigeons can't survive outside the islands, but cats can live in Tokyo. We want to save both kinds of animals,” The stray cats were *caught and carried to Tbkyo by ship. Animal doctors and volunteers took care of them and looked for their new fanmilies. From 2008 to 2018, about 800 stray cats were sent to Tokyo to start their new ife. Also, the number of pigeons has increased to about 400 now. This story shows that people may have a bad *influence on the natural environment, but we can protect and make it better by cooperating with each other. A person who took part in this project said, “It is important for us to think how we can keep the natural environment for the future." “Aka-gashira *the Pacific Ocean 太平洋 *unique 独特の *environment 環境 *went wild 野生化した *Hidden 隠された *endemic species 固有種 *ecosystems 生態係 (注) *Ogasawara Islands 小笠原諸島 *the Galapagos ofthe East 東洋のガラパゴス *adapted adapt 「適応する」 の過去形·過去分詞 *protect~ ~を守る *kept increasing 増え続けた *get rid of ~ *suIvive 生き残る *stray cats ノラネコ *public officials 公務員 *enemies 敵 *overseas researchers 海外の研究者 *c0operated 協力した ~を駆除する *caught catch 「~をつかまえる」の過去形·過去分詞 *the Tokyo Veterinary Medical Association 東京都獣医師会 *influence 影響

回答募集中 回答数: 0