学年

質問の種類

英語 高校生

(3)のopenの品詞が何か (4)のto be the most prestigious prizeが何故、副詞句にならずにCになるのか分かりません教えて下さい😭

Lic 形 悲劇的 Sublic 形 公0 etes 名 糖尿 Power 名 ドリル 1234 日本語訳 口 (1) Those children are denied access (to education) V 旧日本語訳 | 日本語訳 文構造を分析し, 日本語に訳しましょう。 ① 文の要素を いる部分に, ( ), 名詞以外を修飾する副詞句なら 日本語訳に訳を記しましょう。 □ (2) The suspect was found guilty. 日本語訳 で表しましょう。 2 受動態によってOが消えて に(S・V・O・C) S と記しましょう。 3 修飾語句は、名詞を修飾する形容詞句なら 〉でくくり,Mと記しましょう。 4 (3) The window is kept open for air circulation). C 旧日本語訳] 解答 air circulation 換気 空気の循環 □(4) The Nobel Prize is considered to be the most prestigious prize in the world. C 口 (5) Carbon dioxide is thought of as the primary cause bf climate change. C A (1) Those children are denied access (to education). 0 (2) The suspect was found guilty. S V C その容疑者は、有罪だと分かった。 A A 38(Eqo72]] suspect 名 容疑者 / find OC OはCだと分かる/guilty 形 有罪の S V M それらの子どもたちは,教育を受ける権利を与えられていない。 ● the Nobel Prize ノーベル賞/prestigious 形 名声のある, 権威のある (3) The window is kept open <for air circulation〉. C deny 0020,02を与えない (2) VIS012] S V M その窓は,換気のために、 開けられたままである。 36 carbon dioxide 二酸化炭素/ primary 形 主な/climate change 気候変動 (4) The Nobel Prize is considered to be the most prestigious prize (in the world). C S M ノーベル賞は,世界で最も権威のある賞だと考えられている。 (5) Carbon dioxide is thought of as the primary cause (of climate change). M S 二酸化炭素は, 気候変動の主な原因だと考えられている。 Chapter 2 Chapter ②-6 ドリル 12345

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

写真下の、青く囲んでいるところらへんについてです。(And the fact that〜perceptions of her) 回答の和訳が、 写真 2枚目のようになっていたのですが 、「アジア人以外による彼女についての認識」の意味がよくわかりません。教えていただきたいです。

【必問題】 bonch of Bumagana ndanese farve boft 4 次の英文は,ある大好きな映画の新作を誰よりも早く観たくて、公開日の3日前から劇場 に並んでいる高校生の Elena の話である。 英文を読んで、あとの問いに答えよ。 (配点 39 ) →手足などが)悪感覚で 彼女の左足はしびれていた Her left foot was asleep. 立ち上がってピョンピョン 跳んだ She kept kicking the sidewalk, then stood up to bounce. ここでは A: 血液循環" "Is your leg asleep again?" Troy said. "I'm worried about your circulation." foot. 20 us to ov "It's fine," Elena said, stamping her foot.ro]" binn She'd only been sitting for two hours) but she was so bored she could hardly (7) 3 it. She could literally hardly (7) even her blood vessels were bored.top ov ~ 渇 all be She'd brought lots of books. She'd planned to read Star Wars books whenever she 静かな瞬間 had a quiet moment in line. Which was every moment so far. But the wind kept blowing the pages, and the paper was so bright in the sun that reading made her eyes water. None of that seemed to bother silent Gabe, who read his paperback without (イ) seeming to notice the sun, the traffic, Troy, Elena or Elena's mom, who kept driving by 1 2 slowly. "The Imperial March" started playing, and Elena answered her phone. Why don't I pick you up now?" her mom said. Then you can get back in line when S there are more girls there." borra "I'm fine," Elena said. 5 to'l- & FOU ELfordd ²1" "You don't even know those men." J V D Elena glanced over at Gabe, who was still absorbed in his book) He was pale with curly, milk-chocolate-colored hair and fosy cheeks. He looked like Clark Kent's skinny cousin. バラ色の頬に赤みがかかっていた やせこけた "You know you have to be extra careful, her mom said. "You look so young." "We've been through this," Elena said. adem They'd been through it a lot: "You look twelve," her mom would say. And Elena couldn't really argue. She was short and small, She could shop in the kids' section. And the fact that she was Vietnamese seemed to confuse non-Asians' S perceptions of her. She was always being mistaken for a kid. 12 - よく言っていた(習慣)

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

最後の行のwho kept driving のとこなんですが和訳を見ると、 車で 立ち寄ろうと し続けている となっていました。運転し続けている、だけならわかりますが、立ち寄るというというのはどこから来たんですか?

【必答問題】 4 次の英文は、 ある大好きな映画の新作を誰よりも早く観たくて、公開日の3日前から劇場 に並んでいる高校生の Elenaの話である。 英文を読んで、あとの問いに答えよ。 (配点 39) →手足などが悪感覚で blusor 彼女の左足はしびれていた Her left foot was asleep. sasleep./ S ・立ち上がってピョンピョンblo 跳んだ She kept kicking the sidewalk, then stood up to bounce. ~ 72 ここでは "Is your leg asleep again?" Troy said. "I'm worried about your circulation." 足踏み “It's fine,” Elena said, stamping her foot, n'P bise an C43 「血液循環” 本 on etten avT She'd only been sitting for two hours) but she was, so bored she could hardly (ア) in e 5 it. She could literally hardly (ア); even her bloodyvessels were bored. to avi Ta. 1927 She'd brought lots of books. She'd planned to read Star Wars books whenever she 静かな瞬間 had a quiet morent in line. Which was every moment so far. But the wind kept blowing the pages, and the paper was so bright in the sun that reading made her eyes water. 気 tog eview 08 None of (イ) that seemed to bother silent Gabe, who read his paperback without seeming to notice the sun, the traffic, Troy, Elena or Elena's mom, who kept driving by slowly. 2 3 Yes th Triquod La vered her phone. DEBTis ev 1ª

解決済み 回答数: 1