学年

質問の種類

英語 高校生

3、4行目の構文についてです。 think of A as B=AをBとみなす 今回はAがwhatでBがfoodらしいのですが、whatが何を表すのかがよく分かりません。 わかる方いましたら教えてください!

ahink Os rfod The diferetice petween a drug and a poison 5 drug の定義 [言語] センター試験 チャレンジ! 月 日 2nd 1st 目標65秒→タイム 月 日 目標52秒ータイム トトト 秒 Q. What turns a drug into a poison? b. Amount. a. Mind. C. Alcohol. Q. 何が薬を毒に変えてしまうか。 b. 量。 C. アルコール。 答え:b The word “drug” means anything that even in small produces changes in thě' body, the mind, ór both. This definitio howver, doés not clearly separate drugs(f amounts a. 心。 「第」という言葉は. 少量であっても、 身体, 心、あるいはその両方に変化 をもたらすものならどんなものをも意味する。 しかし. この定義は、 薬と玉 たちが通常食物とみなしているものとをはっきりと区別してはいない。 薬と 毒との違いもあいまいである。薬はすべて, 大量に使うと毒になり、 そして 多くの毒は、注意深く調整された量であれば, 有益な薬になる。 例を挙げれ ば(例えば]. アルコールは、 食物なのか、 薬なのか. それとも毒なのか。私 たちの使い方次第で、アルコールは3つのうちのどれにでもなりうる。 3 irom what we hink Das fod The differertce between a' drug and a BETす s also unclear. Afl drugs become poisgns( in large amounts, and man sually poisoy poisons are useful drugs (n cárefully controlled amounts, Is alcohol for instance, a food, a drug, or a poison? It can be any of the three depending on how we use it. 10 10 V C(87 words) 12

未解決 回答数: 1
英語 高校生

英作が苦手なのでお願いします💦 CROWNです

0主題文 :若者はブランド品の所有を許されるべきだという考えに賛成だ。 2 4高校生や大学生といった若者がブランド品を持つことに対する賛否の意見を、英語でまと の支持文2:第二に、 それらは丈夫なので、 長期間使用することができる。長い目で見れば、 それ 2支持文1:まず第一に、そうした製品は洗練されているので、 私たちに満足感を与えてくれる。 めてみましょう。 賛成、 反対のいずれかを選び、 それぞれの0~6にしたがって、 英語で 表現しなさい。 (賛成意見(Pro)) らは経済的である。 古持文3:最後に、 それらは高品質なので、私たちはよい物と悪い物の区別が付けられるように なる。 のまとめ文:こうした理由で、 私は若者がブランド品を所有するという考えを支持する。 O brand-name goods/items/products 「ブランド品」 ●@stylish/fashionable/elegant 「洗練された」 /a sense/feeling of satisfaction 「満足感」 9 durable; well-made 「丈夫な」 /in the long run 「長い目で見れば」 O high-quality; good in quality; of good quality 「高品質な」/ tell A from B%; tell the difference between A and B 「AとBを見分ける」 〈反対意見(Con)) 主題文 2支持文1:まず第一に、そうした製品は自活できる大人のためのものである。若者はまだ働き始 残念ながら、私は若者がブランド品を持つという考えに反対だ。 ahit めていないのだから、そうした物を持つのは早過ぎる。 ③ 支持文2:第二に、ブランド名はついていないが高品質の製品がたくさんある。そのような高価 でない製品を買うことが賢明である。 支持文3:最後に、 単に人の注意を引きたいがためにブランド品を持ちたがる人もいるかもしれ ないが、そのような目的のためにブランド品を持つのは愚かなことである。 まとめ文:こうした理由で、 私は若者がブランド品を持つという考えに反対する。 e support/maintain oneself (financially) ; earn/make one's (own) living 「自活する」 ●O attract attention; draw attention to themselves 「人の注意を引く」

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

Grove II のLesson 7 について質問です!! 一文目の、「数時間ごとに、私たちは2つのタイプのジャム取り合わせを置き換えました」とは大きい取り合わせのみを試食コーナーに置くときと、小さい取り合わせのみを試食コーナーに置いたということでしょうか? 同時に大きい... 続きを読む

important for a store / is to turn visitors into paying customers. // 3 Attracting many people is important. (// But what is more 〈ジャムはどのように展示替えをしましたか.〉 jam Every few hours, / we switched between two types of 数時間ごとに,私たちは各種そうえてあるジャムの中ら assortments. // The large assortment contained 24 flavors. // W。 スっのジャムを友換しました。その大きなジャムの取ソ合わせには24g had removed strawberry, / raspberry, / grape, / and orange フレーバーが含れていました私たちは人々が彼らにとって一番お marmalade / so that people wouldn't just choose / what was most なじみのあるものを選ばないようにいちごきいちごぶじ2っオレンジ familiar to them. // The small assortment consisted of six jams / マーマレド好めのぞいた、小さな組み合わせは多くの組み合わせから which were picked from the large assortment. 悪ばれた6つのジャムから成り立った。 〈集計の結果,何がわかりましたか.) 2 2 Another assistant, / Eugene, / watched people entering the もプ人の助手、ユージンは,人々が店に入りそのブースを歩 store / and walking up to the booth. / He counted / how many くのを見ていた。 stopped to try the jams. I We found / that 60 percent were drawn 彼は何人がすち止ま、て ジャムを試食するか教えた。私たちは60%の人が大きな組み to the large assortment / but only 40 percent to the smali one 合わせにうき寄せられ40%の人は小さい方に引き寄せられる。 こを見つけた。 く店にとって大切なことは何ですか.〉 6 タくの人ねを引き寄せることは入切です。 りれども店にとう もっと大切切なことはおとずれた人を消縁者(に変えることです Which assortment helped / to make more sales? (121words) その名種とりそうえたものかがもっと売れるように助けてく水ますか ntt工に書きキしょう.

未解決 回答数: 1
英語 高校生

下線部aなんですが、文構造がよく分かりません。解説してくれると有難いですm(*_ _)m

■以下の英文を読み下線部 (a), (b) を和訳せよ。 A) 強調構文の考え方 many people find life in cities irritating and exhausting/ since closer we are packed, the more easily resentful of each other seems to be an inevitable consequence of city life/2 yut, the ourselves to/some degree to the kind of overcrowding/which Those of us who live in towns have learned to adjust Chalenge問題 2 do we tend to become It is probably on this account/that compelled to control aggressive impulses which arise they are olely/as a result of overcrowding./g() It is/also probable/that is because of the wider spacing* between individuals which nSual in the countryside /that rural folk are less tense, more friendly, and often better mannered than urban people. *spacing 間隔(をあけること) (山口大) 語句注 口adjust A to B AをBに順応させる to some degree ある程度は口 the kind of A+関係詞節 するような(種類の) A □overcrowding 密集, すし詰め D close くっついて O pack(wt.) を詰める O resentful of A Aに慣慨して 腹を Iてて Don A's account Aという理由で(=on account of A) ロ irritating いらいら させるくirritate(vt.) □ exhausting (心身を)疲れさせるくexhaust (vt.) Compelled to-不定詞 ロ be せざるをえない Daggressive 攻撃的な □impulse 衝動 U Solely もっぱら, 単に □ as a result of A Aの結果として □ countryside 地方, 田 日Urural 田舎の □ folk 人々(複数扱い) 口 tense 緊張した □ friendly 友好的な Omannered 行儀が の

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

教えてください!

(22:25 Stage 2 Lesson 13 異文化 213 (1A )(1B )( 1C ) にそれぞれ入る顧も適切な動詞を次の中から選び,文脈に応じ 調切な形(現在形 現在分調形·過去分調形のいずれか)に変えなさい。 開西学院大001枚田大 12点x3=6点 [give, involve, need, stare, vary ) 次の文章を読み、設問に答えなさい。[0点) 376 words (1A) (1B) (1C) Attitudes toward time differ from country to country and culture to culture. Americans, for example, are customarily later than the times announced or scheduled for appointments and parties, though how late (1A ) with the occasion and the particular COuntry. In contrast, Germans and Swedes and Americans from the northern states expect people to arrive precisely on time and will sometimes stand outside a door ( 1B at their watchuntil the exact moment to knock or ring the bell. Consequently, anyone who hopes to do business abroad or simply demonstrate good manners while traveling around the globe ( 1C ) to learn new codes of etiquette to fit in with local custom. Learning local time custom will not only fatter your hosts and make your visits more 10 pleasant, but will also amake you a good ambassador abroad; instead of causing embarrassment, misunderstanding, and offense, you will demonstrate your respect for your host culture and your own international aptitude, Although you yourself must learn what is polite a in terms of time in any given place, it helps to have some general guidelines for wide areas, In the main, northern areas are 15 more precise about time and southern areas less. A dinner invitation for seven o'clockin Chicago, which has a strong northern European influence, means that you must arrive at or before that time, while a dinner invitation for seven in New Orleans, which has a strong Italian, Spanish, and French influence, means you should come sometime between 7:15 p.m. and 8o'clock. In Sweden, a 7 p.m. invitation means a7 p.m. arrival time, while in Mexicoa7 p.m. invitation means not before 7:30 or 8 p.m. and a 7 p.m. party invitation might mean "Come around 10 or 11 p.m." Americans who are invited to a Mexican party scheduled for 7 p.m. and who arrive at 8 p.m. might find themselves the first guests of the evening. In Arab countries, in contrast, a dinner invitation might be incredibly flexible; in fact, in some rural areas it might mean, "show up sometime on the invited day" if it is for a celebration. In other words, s you should find out what the local custom of time and invitation involves before you set out for dinner or a party. Latin 下線部(2)とはどういうことか。日本語で具体的に説明しなさい。 bo d 下線部)の意味を、(~(dから1つ選びなさい。 …の観点から b) …の用語で () と同様に ) とは別に 下線部(4) "some general guidelines for wide areas" の内容を70字以内の日本語で説明しな さい。 【10点 5 下線部(5)を和訳しなさい。 【8点 本文の内容と一致するものには○を、一致しないものには×をつけなさい。 3点x3-15点 (a) All people in the USA will arrive on time and wait for the exact time to knock on the door. b Learning local time custom will demonstrate your respect for your host culture and your own international aptitude. (C) People in New Orleans are more precise than people in Chicago in terms of appointed time. いr w In the Arabian countryside, people should appear on time when invited to a party. Its not necessary to learn the local rule about time and invitation before you set out for a party.

回答募集中 回答数: 0