学年

質問の種類

英語 高校生

このQuestionsのところがわかんないので教えてください。 お願いします。

Lesson 3 7. even though ~ = although ~ 12. work part-time = have a part-time job 12. a guest house a small hotel 1( ) 2( 3 ( ) hatch [hæt] journey [dzárni] Belgium [béldzam] graduate [grædzuèit] part-time [pà:rttáim] guest [gést] gallery [gæləri] anger [æŋgər] injustice [indzástis] 1. share with... I shared a room with my sister. 5. spend~ V-ing I spent two days (in) writing a paper. 6. pass by cf. The express train passed by the station without stopping. 8. bring together The Olympic Games bring people together from all over the world. 18. live a life My aunt lives a happy life. G-1 She is the person who won the prize. G-2 The boy playing tennis there is my brother. 42 For Miyazaki Kensuke, art is a way to share happiness with people all over the world. He sees life as a journey to discover an answer to the question: Who am I as a person and as an artist? I've always loved painting. During a spring break in high school, I visited Belgium for two weeks. I spent my time G-1 painting on the streets. People who passed by seemed happy to see my work, even though I couldn't understand their language. I realized the power of art to bring people together. In college, I had a dream. I wanted people all over the world to recognize me as a great artist. After graduating, I went to London to become famous. In London, I lived and worked part-time in a guest house. I didn't have much money. No gallery accepted my paintings. My street artist friends and I thought it was cool to look angry. They were expressing their anger at social injustice, and their anger was real. But I was from an G-2 ordinary family living an ordinary life. I wasn't angry at all. I was in London for two years, but still I wasn't a famous artist. I decided I had to find a different way of expressing myself. ciles In Belgium Looking for a way to express himself % PROTECC In London In London. Questions Q-1 How does Miyazaki Kensuke see life? Q-2 What were Miyazaki's street artist friends expressing through their work? Q-3 In Belgium, Miyazaki realized the power of art. It was the power to a. change the world. b. make you famous. c. bring people together. Your Reaction When Miyazaki was just out of college, his dream was to be a famous artist. What is your dream? 43

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

合ってるか見て欲しいです お願いします (1)Polls organized by NHK shows the approval rating for the Cabinet is falling. (2)The song played in the shop now ... 続きを読む

Hints 4 現在分詞と過去分詞を使い分けて文を作る 次の文を英語にしなさい。 (必要に応じて, 「和文和訳] の空欄をうめて考えてみよう。) (1) 41 (考えなど)をまと める organize (1) NHKがまとめた世論調査では,内閣支持率は低下している。 「和文和訳 [別の表現に言い換える] NHKによって ( 世論調査は, 世論調査 poll 内閣支持率が低下していることを( 内閣支持率 the approval rating for the Cabinet (2) 今、店内に流れている音楽は, ミスチルの新曲だ。 (2) 40 (音楽が) 演奏される play ミスチル Mr. Children (3) 消防士が燃えさかる建物に入っていったあとで、窓ガラスが割れるのを聞いた。 18 and how 和文和訳 [隠れた主語を補う].... ( (3) 40, 42 消防士 は) 窓ガラスが割れるのを聞いた □ firefighter /ⓒfireman (V+[todi] doldw+> (4) コンピュータ技術の進歩にもかかわらず, 印刷された本は使われ続けるだろう。 (4) 41 コンピュータ技術 [福岡女子大〕 og u computer technology (5) 40 alm (5) アメリカでは銃を使った犯罪が後を絶たず,毎年, 何千人もの死傷者が出ている。 和文和訳 [別の表現に言い換える] 銃の使用に関係する犯罪が起こり続け, 毎年何千人もの人々が ( たり)( +(indb]doldy mor たり)している。 2)=LA61-02] (8) [ 青山学院大 〕 Plus ~ 〈使役動詞 +0 +過去分詞〉 ~ ● 〈have [get] +0 +過去分詞> 1) 「Oを~してもらう / ~させる」 (使役) 「先週カーペットをクリーニングしてもらった。」 We had our carpets cleaned last week. ※ have に強勢を置いて発音する。 haveは普通, しかるべき業者にお金を払ってやってもらう感じ。 2) 「O をされる」 (被害) 「電車のドアにカバンが挟まってしまった。」 I had my bag caught in the train door. ● 〈make +0+過去分詞〉 「O を~ (されている状態)にする」 351- 「バルセロナを旅行中に私のスペイン語が通じました。」 I made myself understood in Spanish while I was traveling in Barcelona. 「日本政府は、日本の文化や技術を海外に広めることにより力を入れるべきだ。」 The Japanese government should put more effort into making Japanese culture and technology (more) widely known in foreign countries. 11 分詞 55 de

解決済み 回答数: 1