学年

質問の種類

英語 高校生

合ってますか?

EXERCISES. 各文の( )内の語を最上級の形にして入れ、[ ]内からは適当な語を選びなさい。 1) That bookshelf is the smallest in (small) [in / of] this shop. 2) Ann was the lukciest of 3) Naoki has the most of (lucky) [in / of] the three girls. (many) comic books [in/of] us all. 4) Canada is the second largest in (large) country [in/of] the world. 5) Oxford Street is one of the busiest in (busy) streets [in / of] London. 6) This scene is the funniest in (funny) [in / of] this movie. ②2 日本文の意味に合うように[ ]内の語句を並べかえ, 英文を完成させなさい. 1) オアフ島はハワイで3番目に大きな島だ. [third, island, largest, the] Oahu is the third largest island 2)この教会は私の町でとびぬけて古い [in, by, oldest, far, the] the oldest in This church is by far 3) 彼は台湾で最も人気のある俳優の1人だ. [the of, actors, one, most popular] He is one of the most popular actors 3 各組の文がほぼ同じ意味になるように( )内に適語を入れなさい. Hiroki is the smartest student in my class. 2) 3) Allen plays this team. ) ( ímportant ) as hope. ) ( important ) than hope. in Hawaii. ) (important ) than ( anything )( else (54) ④ 日本文の意味に合うように( )内に適語を入れなさい . 1) モンブランはヨーロッパで一番高い山です. No other (student ) in my class is as (smart ) ( 1) No other student ) in my class is (smarter ) than Hiroki. Hiroki is (smarter ) ( than ) ( any ) ( other ) student in my class. Hope is the most important thing of all. Nothing is (as Nothing is (more. Hope is (more Allen is the best player on this team. better ) ( than my town. Mont Blanc is ( the :) ( highest ) ( mountain ) ( in (2) 何か新しいことを始めることほどわくわくすることはない. (There 3)これはアメリカで5番目に古い大学です. ) is ( nothing ) ( more This is the 4) この美術館では、モナリザ以上に有名な絵画はない. (No :) ( other the Mona Lisa. in Taiwan. (→SS) ). ) any other ) ( player ) on ) Hiroki. ) Europe. ) than to start something new. "( fifth )( oldest ) ( university) in America. )( )( picture ) in this museum is more famous than

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

和訳あってますか? Q&A教えてください🙏 英語とハワリアンはハワイの2つの公用語ですが、ハワイアンピジン英語と呼ばれる言語もあります。それは日常会話の中で多くのハワイ住民によって話されています。ハワイの公告で使われることがあります。ピジンの文法は「標準英語」の文法とは異... 続きを読む

English and Hawaiian are the two official languages in Hawaii. However, there is also a language called Hawaiian Pidgin English. It is spoken by many Hawaiian residents in everyday conversation. It is sometimes used in public notices in Hawaii. The grammar of the 5 pidgin is different from that of "standard English". For example, "No can do" means “I can't do it", and "I going go" means "I will go”. ogged brow This pidgin English was influenced by many languages, including Portuguese, Hawaiian, and Cantonese. Over the years, people of several other language backgrounds came to work and live in Hawaii as well. The pidgin acquired words from these languages. For example, the word "musubi" is one of the loan words from Japanese. It is used daily as in "Spam Musubi", or "musubi" with pork on it. 10 OPTIONAL READING A Pidgin English ハワイのピジン英語について、読んでみましょう。 < JONSON Q&A ハワイ・オアフ島のワイキキビーチ pidgin English ピジン英語 《現地語と混合した英語》 1 Hawaii /\71 3 resident E 4 notice 5 "standard English" [ 12 Spam スパム 《豚肉の缶詰の商標名 》 don blow I Hawaiian ハワイ語、 ハワイの 4 grammar Da 10 acquire ~ 〜を獲得する 11 loan word ** 1 Is Hawaiian Pidgin English an official language in Hawaii? 2 Who uses this pidgin English? Plus What other Japanese words are used in foreign languages?

解決済み 回答数: 1