学年

質問の種類

英語 高校生

全部訳してください。

MV (過表分調) ・ 3 9 3 \ 同和の MM 7 9 時 af168e he Newe Hed rmatnty nn GS ィ ri/ 』 5 間品人 Rのる TTYンな rmieat. 今) …なのに」 形) て ( か) Would [might / could] V (原 SSはのが2下記33 C early there wwould be few, 1 PO more 1 2 ぜ (he factS about Yamatai- koku ad _been recorded GT debates about noW. 0 Without [But for] < 厨 「もし (あの時) こがなかったら」If it had notP6n te influential im Japan to ぜ it Had no been for Prince Shotok Buddhism might be leSS day. 本の き< 15 m wonuld have been differ Withont mamyo- ii syllaDary, the Japanese writing 8ySte 。 町 「こだったらよかったのにと (今) 思う[(あの時) 思った]」 1 wish [wished] S 2 V (分) 1 T wish many historic buildings had not been burmed down im the Muromachi period T suppose Nobunaga wished he had been able to umite the Countrツ. とwish は現在の原望, wished は過去の時点での願望を表す 「まるでてだったかのように」 as if S' had V' (過去分詞) て The teacher talked about the Tokugawa Shogunate as ishe had lived in the Edo Derio 放 「そうでなければこてだっただろうに」 条件を表す otherwise The “Black Ships” came to Japan in 1853: otherwise, Japan would have stayed Jonger. 』前述の事態が起こ らなかった時に予想される結果を導入する ために用いる 人「こだったら」 条件を表す副詞名 Two hundred years ago, Orly a few Jap _With more diplomacy, Japan could 1 ルリ 200年前だったら」 / 「(あの時) もっと外交的手朋があった 36Se Would have expecteq to elect their 3Ve avoided World War ら」 の意味

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

全て訳してください。

研「もし (あの時) こだったら…だった (の凍VUの2 yuld] have V (過雪分詞) if S' had V' (過去分詞) こ,S WoulQ [mlght 7 90 1 サト 1 med Trice farming had not artved in Japan, the Japane 9 meat、 「もし (あの時) てこだったら (今) ・ …なのに」 間 S'had V'(電分机) ご ,S would might / could] V Be kye4ot 2 1 N さ 1 WOould TE the facts about YEkoku jad been recorded more CIeATIV, debates about it noW. ン But for 団 「もし (あの時) ごがなかったらJIfithadnotbeen or Ne 【 1 もし 堅谷大ふ かいかや までの仏教の 齋 2 Ti Had not be for Prince Shotoku Buddhism less influential in Jap で <と2キムは8 6 人トせ3 8 Without* mamyo- HP yaDary, theJ apanese Writing syStern would_have beem | 詞「こだったらよかったのにと (今) 思う [(あの時) 思った]」 1 wish [wished] S' had V' T wish many historic buildings had not been burned down in the Muromachi pe Tsuppose Nobunaga wished he had been able to umite the Country. wish は現在の願望, wished は過去の時点での願望を表す 9 「まるでてだったかのように」 as if S' had V' (過去分詞) て The teacher talked about the Tokugawa shogunate as if she had lived in the Ed 詳 「そうでなければてだっただろうに」 条件を表す otherwise The “Black Ships” came to Japan in 1853: otherwise, Japan would have s ]onger. 前述の事態が起こらなかった時に予想される結果を導入するために用いる ) 「こだったら」 条件を表す副詞句 Two hundred years ago, only a few Japanese would have e 1 xpected to elect )c9 With more diplomacy, Japan could have avoided Worlq WarI oo 』「200年前だったら」 / 「(あの時) もっと外交的手腕があったら」 の意味 1

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

全て訳してください。

研「もし (あの時) こだったら…だった (の凍VUの2 yuld] have V (過雪分詞) if S' had V' (過去分詞) こ,S WoulQ [mlght 7 90 1 サト 1 med Trice farming had not artved in Japan, the Japane 9 meat、 「もし (あの時) てこだったら (今) ・ …なのに」 間 S'had V'(電分机) ご ,S would might / could] V Be kye4ot 2 1 N さ 1 WOould TE the facts about YEkoku jad been recorded more CIeATIV, debates about it noW. ン But for 団 「もし (あの時) ごがなかったらJIfithadnotbeen or Ne 【 1 もし 堅谷大ふ かいかや までの仏教の 齋 2 Ti Had not be for Prince Shotoku Buddhism less influential in Jap で <と2キムは8 6 人トせ3 8 Without* mamyo- HP yaDary, theJ apanese Writing syStern would_have beem | 詞「こだったらよかったのにと (今) 思う [(あの時) 思った]」 1 wish [wished] S' had V' T wish many historic buildings had not been burned down in the Muromachi pe Tsuppose Nobunaga wished he had been able to umite the Country. wish は現在の願望, wished は過去の時点での願望を表す 9 「まるでてだったかのように」 as if S' had V' (過去分詞) て The teacher talked about the Tokugawa shogunate as if she had lived in the Ed 詳 「そうでなければてだっただろうに」 条件を表す otherwise The “Black Ships” came to Japan in 1853: otherwise, Japan would have s ]onger. 前述の事態が起こらなかった時に予想される結果を導入するために用いる ) 「こだったら」 条件を表す副詞句 Two hundred years ago, only a few Japanese would have e 1 xpected to elect )c9 With more diplomacy, Japan could have avoided Worlq WarI oo 』「200年前だったら」 / 「(あの時) もっと外交的手腕があったら」 の意味 1

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

この問題をおしえていただきたいです。 Dばかりで不安で…5は問題文の意味がわからず解けませんでした。よろしくお願いしますm(_ _)m

還 にの衣リ 6 ( いら選びなさい。 次の文書を読んで、一番敵当と思われる答を (A) (B) (C) (D) から選びな Advertisement: ono 21s Century Business PhoneS IS excited tO MM Na Td of our most versatile phone, Model 2381, The 人 ne計 S include a recording function and Video mode. 一[1一 和 胡 SG is included with the handset. This phone can be used with your internet connection without even turning On your COmDputer. ー[41ー Calls can be made phone to phone, phone to computer computer to phone and computer to computer. Traditional busineSS phone features such as call holding, call waiting, and call forwarding have been Te ー[は3] The call-holding feature has the same wide range 91 music choices as before. But we have added a new option. Callers can listen to an advertisement instead of music while they are waiting. 一[4]一 1. Which word is closestin meaning to aunching' in line 1? (A) fring (B) initating (C) forcing producing 2. Which of these stated features of The Wizard is traditional? (A) Video mode (B) Internet connection (C) Recording function ⑥7Ccal forwarding 3. What is new about the cal-holding feature? (A) The listener has a much wider choice of music. (B) An option that lets callers listen to n advertisement. (C) Callers no longer have to wait at all. It includes call waiting and call forwarding. ジ 4. What is NOT a stated feature of The Wizard? 《⑳) Automatic dialing (B) Calling through the Internet (C) Phone-to-phone calling (D) Call waiing A 5. In which of the positions marked Sentence best belong? The handset has an 8 x 10 centimeter video Screen.? ⑳[由 ⑧)外 (G) (5)軸 1 [2 Si anq [4 does the following

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

訳してください。

ない) のに」 / could d] hav@. V (過去分詞) - Id might Jseali On | TL, the Japanese 3 証「もし (あの時) こだったら" If S' had V (過去分詞) こ OM T rice farming had not arrived 110 Jap meat. 1 こだったら (今) …なのに お 12」 !「もし (あの時) PO こ, S would [might /て could] V (原形) en ひまおれ3下 に3上 TS had V (電 ・六呈 ト rded more お there would be fa T the facts about Yamafairkoku jiaa Decn recorded debates about it noW. のァン f 回 「もし (あの時) こがなかったら」If it had notbeen for 9 Without [But for] < 本谷大3かがかい う までてo 教の T直 5 1 for Prince Shotoku。 Buddtism might be less influential in Japan t0dm 入 かな <ミぇTAムは 郊( う。 witheut* *manyo- gae SHaDary。【 the Japanese writing syStem would_have been differe 回 「-だったらよかったのにと (今) 思う[(あの時) 思った]」 1 wish [wished] S' had V' (通示負 I wish many historic buildings had not been burned down in the Muromachi period| Isuppose Nobunaga wished he had been able to unite the country. wish は現在の原望wished は過去の時点での願望を表す 回 「まるでこだったかのように」 as if S' had V' (過去分詞) こ The teacher talked about the Tokugawa Shogunate as iF she naq Hived in the Edo Der 回 「そうでなければこてだっただろうに」 秒件を表す otherwise The “Black Ships” came to Japan in 1853- longer. otherwise, Japan would have stay 前述の事馬が起ことらなかった時に予想される結果を導入するた こめに用いる 「こだったら」 条件を表す副詞句

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

MY WAY1のLesson3 optiomal readingです。本文の和訳お願いします🤲🏻

The Slowest Olympian 世界で一番遅いオリ ンピック記録について、 読んでみましよう。 Kanakuri Shiso S Also, he iS famous in Swe Kanakuri participated in of the marathon race WaS SO hot th 。 the race. When he woke up, the race WaS already over. 日e was イ 22 den as “the missing JaDaneSe TUnTOT ・ the 1912 Stockholm Olympics. The day at he got sick. He fainted during recorded as “a missing DerSon '. 厨 1967, Kanakuri was invited to the 55th anniversary event of the Stockholm Olympics. The committee prepared a special finish line for him. As he crossed it, an announcement said, “Kanakuri 后om Japan completed his run! The time was 54 years, 8 months, 6 days, 5 hours, 32 minutes, and 20.3 secoi ig 3S the slowest record in Olympic history and surely nob 7るらk 1t. 開会式で日本のプラカードを持っ多東さん 金東さん Olympian オリンピック出場選手 1 Ka 1 Shiso 金栗中三 nakuri Sh 三 1marathon マラソン 2 Sweden スウェーデン 4 artici ES 参加す ーー 20 particlpate in - に参加する 4 faint 気を失う 6record 一 as .… を…として記録する 当 2cro88 - (ゴールライン)を切る 12nobody 誰もーない Wake np 目を覚ます 8 committee 委員会 8 Prepare - を用意 9announcement 放送 12 NE の を用意する known as “the Father of the Marathon”in Japan

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

MY WAY1のLesson3 optiomal readingです。本文の和訳お願いします🤲🏻

The Slowest Olympian 世界で一番遅いオリ ンピック記録について、 読んでみましよう。 Kanakuri Shiso S Also, he iS famous in Swe Kanakuri participated in of the marathon race WaS SO hot th 。 the race. When he woke up, the race WaS already over. 日e was イ 22 den as “the missing JaDaneSe TUnTOT ・ the 1912 Stockholm Olympics. The day at he got sick. He fainted during recorded as “a missing DerSon '. 厨 1967, Kanakuri was invited to the 55th anniversary event of the Stockholm Olympics. The committee prepared a special finish line for him. As he crossed it, an announcement said, “Kanakuri 后om Japan completed his run! The time was 54 years, 8 months, 6 days, 5 hours, 32 minutes, and 20.3 secoi ig 3S the slowest record in Olympic history and surely nob 7るらk 1t. 開会式で日本のプラカードを持っ多東さん 金東さん Olympian オリンピック出場選手 1 Ka 1 Shiso 金栗中三 nakuri Sh 三 1marathon マラソン 2 Sweden スウェーデン 4 artici ES 参加す ーー 20 particlpate in - に参加する 4 faint 気を失う 6record 一 as .… を…として記録する 当 2cro88 - (ゴールライン)を切る 12nobody 誰もーない Wake np 目を覚ます 8 committee 委員会 8 Prepare - を用意 9announcement 放送 12 NE の を用意する known as “the Father of the Marathon”in Japan

回答募集中 回答数: 0