学年

質問の種類

英語 高校生

when poor environmental health and reduced quality of life are actually good for the economy の理由が 低下した自然サービスと戦うために必要な活動や製品がGDPを増大させるから な... 続きを読む

第3・4段落 1So how do we reconcile our economy with ecology? The Earth provides us with essential natural services like air and water purification and climate stability, but these aren't part of our economy because we've always assumed such things are free. 3But natural services are only free when the ecosystems that maintain them are healthy. 4Today, with our growing population and increasing demands on ecosystems, we're degrading them more and more. Unfortunately, remedial activities and products like air filters, bottled water, eye drops and other things we need to combat degraded services all add to the GDP, which economists call growth. Something is terribly wrong with our economic system when poor environmental health and reduced quality of life are actually good for the economy! 「それでは,私たちはどのようにして経済と環境の折り合いをつけるのだろうか。 地球は空 気や水の浄化、気候の安定性といった必要不可欠な自然のサービスを提供してくれるが,私た ちはこれまでずっとそういうものは無料だと思い込んでいたので,それらは経済の一部とはな っていない。 しかし、自然のサービスが無料なのは, それを維持する生態系が健全なときだけなのであ る。 4今日,人口が増加し生態系への負担が高まるにつれ,私たちは生態系をますます傷つけて いる。 5残念なことに, 環境改善のための活動や製品,たとえばエアフィルター, ボトル入りの 水,目薬や質が低下したサービスに対処するために私たちが必要とするその他のものはすべ て GDPを増加させるが, それを経済学者は成長と呼ぶ。 環境が不健全になり、生活の質が低 下していることが実は経済にとってよいことなら、私たちの経済システムは何かがひどく間違 っているのである。 □ecology 「環境,生態」 2□essential 「必要不可欠な」 □ stability 「安定性」 30ecosystem 「生態系」 4 demand on A 「A への要求, 負担」 □ purification 「浄化」 □ climate 「気候」 □ free 「無料の」 | degrade 「を悪化させる, の質を低下させる」 99

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

「,well behind 」の部分の構造、意味を教えてください。

[Review] Back in the late sixties, thinkers on both sides of the Atlantic were troubled by problems which may seem strange to us today: they were worried that the leisure age which they believed was fast approaching would leave people with too much time on their hands. They were worried that the work ethic was losing its grip on a new rebellious generation and they pondered how they would motivate people to work. They needn't have worried. The much-predicted "leisure age" promised by technology has not materialized. In fact, quite the reverse: people are working harder than ever. There is less leisure time and, most surprising of all, the very workers with the greatest bargaining power are choosing to work the hardest. The problem is the burnout of white- collar Britain. For over a century, the average number of hours spent working over a lifetime slowly declined in Britain. The historian James Arrowsmith has calculated that in 1856 our ancestors put in 124,000 hours over a 40-year working life and, by 1981, it was 69,000. There it remained for a decade, but in the early nineties it began to increase again. On average full-time British workers now put in 80,224 hours over their working life, and that figure rises to 92,000 for those on a 50-hour week, which is common among the self- employed, the skilled, and professional and managerial workers. Many are working the kind of hours that would have been familiar to factory workers in the middle of the 19th century. The only difference is that now it's the bosses who are more likely to be putting in the hours than those on the shop floor. Britain has followed a US model of all work, no play, in contrast to continental Europe. Full-time workers in Britain now work the longest hours in Europe an average of 43.6 hours per week compared with an EU average of 40.3. Even more marked is the difference in holidays between Britain and continental Europe; the UK has, on average, 28 days a year, well behind France with 47, Italy with 44 and Germany with 41. Add the difference in weekly hours and holidays and it amounts to the British working almost eight weeks a year more than their European counterparts. -

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

丸で囲ったsheって人ではなく物も指していいんですか?

置構文の把握 ⑨ 文頭の<Not only〉は倒置の仕掛け人 次の英文の下線部を訳しなさい Outside Central and South America, Great Britain was the main 80 ruling source of settlers. Not only could she provide pienty of emigrants, but her rulers and ministers tended to dislike white colonies and did not stand in the way of their independence. (日本大) The memories of the American War of Independence went deep. 倒置が起きるのには原因があることは前課で学びました。 すなわち、否定の 解 法 副詞(句)が文頭あるいは節の頭にくると、倒置が起きるのでしたね。まずは、 主語の前後に注目して, SV の語順を確認しながら、例題にあたってみましょう。 まず、第1 文。 S は Great Britain ですが, SVCと新順に変化はないですね。ここ では 「大英帝国は移住者の主たる源であった」と書かれています。 また、文頭の Outside を 「~の外で」 と訳したのでは意味が不明です。 なじみの語も,文脈にそっ た理解が大切です。 (→例題: 語句)。 では, 第2文。 Not only could ... で, 助動詞 could の前に主語(S) がありません ね。 読み進むと, could の後に代名詞の主格 she があり, これがSで倒置になってい ることに気づきます。また,この she とは,文の流れから英国のこととわかります。 could (助動詞) she (S) provide (動詞の原形) が理解できましたね。 大量の 移民 て だけではなく ことができた 英国はを供給する Not only could she provide plenty of emigrants, but ~ <形) S (助) (倒置) Vt O 倒置がキャッチできたら,原因を考えましょう。 再度文頭に立っている語句,ここ では Not only という語句を確認します。 これを通常の語順に直すと, She could not only provide ~, but ... となりますね。 <not only ~ but (also) ...〉は普通は「~だ けでなく・・・も」という相関語句です。この not only が文頭にきたために倒置が起こ 【例題:語句 outside N = except N 「Nを除いて」 / source 图源 / provide V を供給す る / emigrant (国外に出ていく) 移民/ruler 图支配者 / stand in the way of N 「N の邪魔をする」 / deep 副深く (まで)

解決済み 回答数: 1