学年

質問の種類

英語 高校生

分からないです、教えて下さい。すみませんが、早めにお願いします!

スを、8本 前のページに出てきた単熟語は赤色にしています。 わからちかったら,前のベージに戻りましょう。 次の英文を読んで[1~7の問いに答えましょう。 0 One day a lion was sleeping. A mouse ran over his face and woke him up. The That will teach lion was angry. He caught the mouse and said, “TIl eat you up. Al とのよう But the mouse cried, “Please don't eat me. I didn't want to wake you up. I'm very sorry. Please let me go. You will be glad some day. If you B)do this for me, . てe you not to wake up the king of the animals!” 2 I5 The lion laughed at the mouse. “A little animal like you? How can you helpa big, strong animal like me?” But he also thought, “This mouse really is very small. He's too small for dinner. He's even too small for a snack.” So he let the mouse go. A few days later, some hunters came and caught the lion. They tied him to a 10 tree with strong ropes. Then they left him and went to the village. They wanted to will do something for you.” 4 keep the lion and sell him to the zoo. But they needed more men. The lion roared and roared. He was very angry, but he couldn't move. The mouse heard the roaring and ran to him. 6 6 Now you will see what I can do for vou.” he said. Little by1little, the mouse cu through the ropes with his teeth. Soon the lion was free. [出典)JEFFRIES, LINDA; MIKULECKY, BEATRICE S., BASIC READING POWER 1, 3rd Edition, © 2010. Reprinted by permissi0n Education, Inc., Upper Saddle River, NJ. ライオンは、捕まえたネズミをどうしたでしょうか? また,捕まえられたライオンはどうなったでしょう か? ライオンとネズミの関係に注意して, 全体の内容を表すものを選びましょう。 大意把握 1 この文章のタイトルとして最も適切なものを1つ選びましょう。 (8点) 00 ed OA Mouse Eaten by a Lion 2A Lion Caught by Some Hunters O The King of the Animals Helped by a Little Mouse

未解決 回答数: 1
英語 高校生

英語の質問です ピンクで引いたところの訳なんですけど、自分でやった訳は 1世紀以上の間、すべての人間は基本的な感情を同じ方法で表現するということを主張してきたたくさんの人類学者や心理学者はそのように言う。 で、言ってることは同じなんですけど解答と訳の順番がぜんぜんちがく... 続きを読む

【設問解答·解説】 問1 全訳下線部> who は非限定用法の関係代名詞で,先行詞はmany anthropologists and psychologiste who は主格でhave argued が述語動詞。 問2 emotions>最初の文でall humans express basic emotions という表現が使われている。 so「そのように」という副詞が前に出ている or so say many anthropologists and Visual Guide A smile and a frown mean the same thing everywhere psychologists, who for more than a century have argued that all humans express basic emotione 「…と主張してきた」〈継 who は非限定用法の関係代名詞 for more thana century が挿入されている the same way. 「同じやり方で」 【英文解説】 a new study of faces が主語で suggests が述語動詞。 文) 1.3 1.4 suggests の目的語はthat facial expressions と that our culture の2つのthat節。 【全訳】 ほほえみとしかめ面はどこででも同じことを意味する。というか、 多くの人類学者と心理学者がその ように言っているのだが, 彼らは1世紀以上にわたって,すべての人間は基本的な感情を同じやり方で表 すと主張してきた。しかし, コンピューターで作られた顔に対する人々の認識についての最新の研究は, 表情は普遍的なものではないかもしれないということと, 私たちの文化が,私たちが感情を読み取ったり 表したりする方法を強く方向づけるということを示している。

解決済み 回答数: 1