学年

質問の種類

英語 中学生

問ニの②と問3、問4教えてください

3 次は,アメリカからの留学生のケイト (Kate) と, 高校生の勇太 (Yuta) との対話と, その日の夜に勇太が書いた日記の一部である。これらを読んで、後の各問に答えよ。 (One Monday morning. ) Kate Good morning, Yuta. Yuta : Good morning, Kate. You look sleepy. What's up? Kate: I went to bed late last night because I was talking a lot with my host family. Yuta Oh, I see. events. Kate: Some differences between America and Japan, for example, food, sports, and I think (find / we/ it's / to / interesting) differences in culture. Yuta: I think so, too. How about schools? Did you find any differences? Kate: Yes. For example, on the first day in Japan, I was surprised because my host brother walked to school by himself. In America, students - especially elementary school students go to school by school bus, or their parents drive them to school. Yuta: Really? In Japan, most students walk or ride a bike to school. I often get up late and ask my mother, "Drive me to school, please." But she says, "No! Run to school!" ja Kate: That's funny. I have another interesting story. Teachers here often say, "Take your textbooks home. Don't leave them at school." But students in America must leave them at school. Yuta Really? Why? Kate In America, students borrow textbooks from the states. We give them back at the end of the year. We (in/ not/them/ are/ write / must) or make them dirty. Yuta That's interesting! I want to know more about differences in culture. Kate Me, too. I want to talk about them with you. Do you have some time this weekend? Yuta I'm going to visit my grandfather's house on Sunday. But I'm ( f) on : Saturday. Please come to my house on Saturday. Kate OK. See you then. This morning I talked with Kate. She ( (1) ) me about some differences between American and Japanese schools. I was surprised that students in America [ 1. When I heard about that, I also became interested in differences in culture. So I'm going to talk about them with her on (@ ) at my house. 2

解決済み 回答数: 1
英語 中学生

この問題の⑵の問題で回答が2枚目の写真なのですが、私の答え方が He started to run.です この答えは❌ですか?

次の英文を読んで,あとの問い *long-distance Takeshi did not like the sports day because everyone had to run in a race. When he thought about last year's race, he became sad. He was the last person in the race. This year he did not want to run. W When he came home, his mother said to him, "Is the sports day next month, Takeshi?" "Yes, that's right," he answered and went into his room quickly. He did not want his mother to know his true *feelings. In his room he remembered last year's sports day. "It I was so hard and I was *miserable. I don't want to be the last person this year," he thought. “I have one month before the day. I will start practicing tomorrow." On the next day, he started to run after getting home. He ran from his house to the 10 station every evening before dinner. It took over twenty minutes. Three days passed. It still took over twenty minutes. One week went by, but he could not run faster. He *was almost giving up.(*) 5 () long-distance race E SESUCH feelings 5 miserable みじめな was almost giving up ほとんどあきらめそうだった LEAUAJES DREN 問 次の(1) (2)の質問に,それぞれ指定された語数の英文で答えなさい。 ただし、 符号(,.?! な ど) は, 語数には含まないものとする。 (1) Did Takeshi become happy when he remembered last year's sports day? (3) COMO (2) What did Takeshi do every evening for this year's sports day? (2E)

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

英文熟考上という、英文解釈の本に乗ってる英文についてです。 下から二行目の文にwhich apply ~という関係代名詞節があると思うのですが、このwhichが[to which] にならない理由を教えてください。後ろがapply A to Bもしくはapply (one... 続きを読む

62 AとBは等しい形 ③ International sports have succeeded as a basis for global V S community by [providing a common framework and set of B A rules which apply regardless of culture, politics, and A' language]. B' CD 2-34 単語チェック [abasis [béisis] for ~熟に対する基盤 ] basic (基礎的な) の名詞形です。類語 に base があります。 [global [glóubal] Community [kamjú:noti] 名 国際社会 ] community は 「比較的狭 い地域の共同体」という意味から,「共通の利害をもった国々の集まり」を指す場合もありま す。 を見る」 です。 of ます。 [common [kémon] 形 共通の] 本文では「共通の」という訳でOKですが、「一般的な 「普通の」 とする場合も多いので覚えておいてください。 Every winter colds are common in schools. 冬になるたびに学校では風邪がはやる(=一般的になる)。 [a framework [fréimwà:rk] 名 枠組み] 文字通り, 自転車などの骨組みから、 組織な どの構造にまで使えます。 [regardless [rigá:rdlis] of ~熟とは無関係に] regard 動 の本来の意味は「~ は目的語を示しています。 ですから直訳すると 「~を見ないで」となり

解決済み 回答数: 1