9
無生物主語 + enable + 0 + to do ・・・のおかげでは~でき込
The Internet enables us to access all kinds of entertainment.
Track
9
インターネットのおかげで私たちはあらゆる娯楽にアクセスできる。
The Internet enables us to access all kinds of entertainment.
インターネットが可能にする私たちにアクセスすることをあらゆる娯楽に
インターネットのおかげで 私たちはアクセスできる
あらゆる娯楽に
無生物主語 + enable + 0 + to do
en (動詞化) +able (できる)=可能にする]
Sが
A に to do することを可能にする (直訳)
A は to do できる
(意訳)
Sのおかげで
副詞的に表す
応じて意訳する
enable は 「able にする」,すなわち 「可能にする」という意味の動詞。
この構文でも、無生物主語を副詞的に表し、残りの部分をそれに応じて意訳する。
「 (無生物主語)が」の部分を,「~のおかげで」 と副詞的に訳すと日本語らしくなる。
「A に to do することを可能にする」という英語的な表現に慣れることが、この構文を使
えるようになるためのコツ。
→ iPods have enabled us to carry around thousands of songs.
(iPod のおかげで何千曲もの音楽を持ち歩けるようになった。)
⇒ Good music enables a child to grow emotionally.
(いい音楽があれば子どもは情緒的に成長できる。)