学年

質問の種類

生物 高校生

写真2枚目の疑問に答えていただきたいの と、 問3の長さの求め方が解説を見てもよくわからないので、教えていただきたいです。

られるか。 図 考 212. 筋収縮のしくみ 次の文章を読み,以下の各問いに答えよ。 「筋収縮では, 1)イオンの作用によってアクチンフィラメントの構造が変化し,ミ オシン頭部との結合部位が露出して結合できる状態になる。 次に, ミオシン頭部がアクチ フィラメントと結合する。 その後,2)と(3)を放出したミオシン頭部は屈曲 アクチンフィラメントを動かす。 メラメントから離れる。 )が再びミオシン頭部に結合すると, アクチ ○中の(1)~(4)に適する語を答えよ。 2 右図は,骨格筋の筋原繊維の両端をつまんで引 張力 (相対値) 100 50 50 伸ばし、さまざまな長さで固定して、筋収縮の際 張 に発生する力(張力)を測定した結果である。ミオシ ンフィラメントには,中央のわずかな部分を除いて 一様に突起があり、 アクチンフィラメントと結合す る突起の数が多いほど張力は大きくなり、結合がな くなると張力は0になる。また, サルコメアが短くなってアクチンフィラメントどうし が重なっても張力が下がることが知られている。図中のA,Bのときにみられるサルコ メアの状態として最も適当なものを,次の①~④の図のなかから、それぞれ1つ選べ。 ① 108222 ②← 2 3 サルコメアの長さ (μm) 第 13 章 3.このミオシンフィラメントの長さを答えよ。 13. 動物の反応と行動 331

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

このaboutはmuchを修飾しているのですか?

文の主要素をつかむ技術 8 <not~ but...> を見落とすな! 次の英文の下線部を訳しなさい Much has been spoken and written about the past experiences of 0 war)and we all know the effects of war)too well, yet in the name of peace the stockpiling of armaments is going on, and we are told that safety lies not in disarming but in rearming. す。このbutは,n で, rather 「むし り、対立的な関係 私たち and we a (9) S (神奈川大) このbut B> は <B, 解 この大変長い1文の骨格はどんなふうになっているのか,さっそく前置詞句 法を( 冒頭から。 )に入れ、時制に注目しながらSVを確定していきましょう。まずは、 多くのことが てきている 語られ また 書かれ Much has been spoken and written S について V (現完) (受) 過去の 経験 の戦争 (about the past experiences) (of war) M 私たちは 皆を知っている M 結果 の戦争 あまりによく and we all know the effects (of war) (等) S (同格語) Vt too well, M (副)(副) 2つ目のand を境に, Much has been spoken and written と we all know the effects という2つの骨格が見つかりました。 現在 (完了) 時制ですから,この後,V は 現在 (完了) 形に注目してキャッチします。 次は yet からカンマまで。 これも簡単です。 前置詞句を( に入れて整理すると, 次の骨格が残りますね。 備蓄が行われている the stockpiling is going on. S Vi(進) Hel = He どちらも ただし 合は, では、 さて、下線部,この課のポイントです。 特に not in disarming but in rearming の 部分です。 この等位接続詞 but は形の似た in disarming in rearming を結んでいま 例題: 語句 effect 图結果/ the stockpiling of armaments 「武器の備蓄」 / lie in N 「Nに きは,

未解決 回答数: 1
古文 高校生

高1の「羅城門の上層に登りて死人を見る盗人の話」(『今昔物語集』)についてです。 夏休みの宿題で、二枚目の問題を全て解くという宿題が出たのですが、答えがなく、わからないので、全問答えを教えて欲しいです。 よろしくお願いします🙇

あか 目標 文中の付属語を的確に読み取ることができるようになろう。 せっつ の正確な訳ができるようになろう。 今は昔、摂津の国のほとりより、盗みせむがために京に上りける男の、日のいまだ しゅじゃくかた 明かりければ、門の下に立ち隠れて立てりけるに、 "朱雀の方に人しげく行きければ、人の まるまでと思ひて、門の下に待ち立てりけるに、"山城の方より人どものあまた来たる音の うはこし しければ、それに見えじと思ひて、円の上層にやはらかかつり登りたりけるに、見れば、 火ほのかにともしたり。 まくらがみ れんじ 盗人、「あやし。」と思ひて、子よりのぞきければ、若き女の、死にて臥したるあり。 おうな しらが その枕上に火をともして、 1 いみじく老いたるの自白きが、その死人の枕上にゐて、 死人の愛をかなぐり抜き取るなりけり。 「己は、己は。」 盗人これを見るに、心も得ねば、「④これはもし鬼にやあらむ。」 と思ひて恐ろしけれども、 「もし死人にてもある、脅して試みむ。」 と思ひて、 やはら戸を開けて、刀を抜きて、 と言ひて走り寄りければ、、 手惑ひをして、手を摺りてへば、盗人、 「こ」は何ぞの嫗のかくはしゐたるぞ。」 と間ひければ、、 己があるじにておはしましつる人の失せたまへるをあつかふ人のなければ、かくて おほかみたけ きたてまつりたるなり。 その御髪の丈に余りて長ければ、それを抜き取りてにせむとて かつら 抜くなり。助けたまへ。」

回答募集中 回答数: 0