学年

質問の種類

英語 高校生

この問題教えてください

Practice Hop 日本語に合うように,( その計画に賛成の人もいれば、 反対の人もいました。 1. ) people were for the plan, and ( ) were against it. 2. 年をとるにつれて, 記憶力は衰えます。 ( ) we ( 3. 一方で,そのニュースを全く信じない人もいました。 On the ( に適切な語を入れましょう。 ) ( ), our memories become weaker. )(), some people didn't believe the news at all. and we at a FOTHEK 4. そのウェブサイトを見る人の数は、日に日に増えています。sb seedit The number of visitors to the website is increasing (30)(g) (49). JOH: YRORE Biqob os asw 1804 J2nJ:2 日本語に合うように,( )内の語句を並べかえましょう。 igo your ket dailynd doum Step to 1. 私の国では物価が過去20年で2倍になりました。 55 In my country, prices (doubled/ have/in/ past / the / twenty years). VA:8 2. アメリカ英語とイギリス英語の違いは何ですか。 (are/between / differences/the / what) American English and British English? C 20 (okasi & 8A poy of det get of duo 3. 高く登れば登るほど, 空気は冷たくなります。 The higher we go up, (air / becomes / colder/the/ the ). 990 4. 給料は仕事量に応じて支払われます。で You'll be paid (according/ how/much/to/work/you). Jeste Jump 日本語に合うように,英語に直しましょう。 1. 昔に比べると, 家で全く勉強しない高校生の数は増えました。 〈past, increase 〉 2. アメリカの高校生と比較しても、日本の高校生の家庭学習の時間は短いです。 3. 一方で,将来は海外留学したいと思う高校生は増えています。 市の 4. 対照的に,実際に海外留学する大学生は減っているようです。 〈decrease 〉 SUASAN> qsola fabuoo Ⅰisrt shietwo yajon us asy A Jdgin real llow Hami OHO

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

丸で囲ったsheって人ではなく物も指していいんですか?

置構文の把握 ⑨ 文頭の<Not only〉は倒置の仕掛け人 次の英文の下線部を訳しなさい Outside Central and South America, Great Britain was the main 80 ruling source of settlers. Not only could she provide pienty of emigrants, but her rulers and ministers tended to dislike white colonies and did not stand in the way of their independence. (日本大) The memories of the American War of Independence went deep. 倒置が起きるのには原因があることは前課で学びました。 すなわち、否定の 解 法 副詞(句)が文頭あるいは節の頭にくると、倒置が起きるのでしたね。まずは、 主語の前後に注目して, SV の語順を確認しながら、例題にあたってみましょう。 まず、第1 文。 S は Great Britain ですが, SVCと新順に変化はないですね。ここ では 「大英帝国は移住者の主たる源であった」と書かれています。 また、文頭の Outside を 「~の外で」 と訳したのでは意味が不明です。 なじみの語も,文脈にそっ た理解が大切です。 (→例題: 語句)。 では, 第2文。 Not only could ... で, 助動詞 could の前に主語(S) がありません ね。 読み進むと, could の後に代名詞の主格 she があり, これがSで倒置になってい ることに気づきます。また,この she とは,文の流れから英国のこととわかります。 could (助動詞) she (S) provide (動詞の原形) が理解できましたね。 大量の 移民 て だけではなく ことができた 英国はを供給する Not only could she provide plenty of emigrants, but ~ <形) S (助) (倒置) Vt O 倒置がキャッチできたら,原因を考えましょう。 再度文頭に立っている語句,ここ では Not only という語句を確認します。 これを通常の語順に直すと, She could not only provide ~, but ... となりますね。 <not only ~ but (also) ...〉は普通は「~だ けでなく・・・も」という相関語句です。この not only が文頭にきたために倒置が起こ 【例題:語句 outside N = except N 「Nを除いて」 / source 图源 / provide V を供給す る / emigrant (国外に出ていく) 移民/ruler 图支配者 / stand in the way of N 「N の邪魔をする」 / deep 副深く (まで)

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

丸で囲った所モンタナ州以下より大きくない国土に、、でもよいのでしょうか? no bigger than 以下より大きくない。という意味ですよね?

比較表現 (81) no 次の英文の下線部を訳しなさい) With a population nearly half of the U.S.'s squeezed into an area no room left in its no bigger than Montana, Japan has virtually crowded cities. Developers have built towering skyscrapers and even artificial islands in the sea, but the space crunch keeps getting worse. mall as A is no bigger than B. という文を考えてみましょう。 法 この場合, no は big を否定し, 同時に 「差 (AがBより大きい, あるいは BがAより大きい)」を否定しているのです。図式化すると、以下のようになります。 [ no bigger than (関西学院大) no が差を否定するのは I am 3 years older than you. において, 3 years を「ゼロ」 つまり"no" にすると「差がない」のがわかりますね。ですから,以下のように,結 果的にAとBは差がなくて同じという意味になります。 A is no bigger than B. = A is as small as B. big を否定して, small の方向でということです。一般的な形でまとめてみましょう。 < no +比較級 + than> <as+反意語の原形+as> 詰め込まれている に 地域 ほどに 小さい と同じ モンタナ州 squeezed (into an area) no bigger than Montana,) P(通分) M では,第1文カンマまでを no bigger than に注目して検討しましょう。 の状態で 人口が およそ半分の 合衆国の (With a population (nearly half of the U.S.'s) ( 付帯状況)→ O M = as smalt as no blyger Than 以下切り焼くない 語句 population 人口 / squeeze O (into N) 「O を(Nの中へ) 押し込める」 / virtually ほとんど / the crunch 危機 / keep Ving 「Vし続ける」

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

(5)教えてください!!

3.Comparing with other cities in America, New York is rent a place to stay. (4 4 次の日本文の意味になるように,( )内の語または語句を並べかえて英文を完成させなさい。 eanirli rarito ge Sonid Jadi 1. 彼のために彼女は30分待たされた。 (1語不要) He (an/ for / her / half / hour / kept / to / waiting).ing the top of the 15 20 griteam sit lilo boliza sw deuseit amaldong godt kom ( garad 2. 目をさましてみると, 私は見知らぬ部屋に寝ていた。 young people. When I awoke, I ( in / strange / a/ myself / found / lying/room.nic | 愛知工) a very expensive place (明海) KIFF 3. 政府は飲酒運転に対する罰則を強化する法案を出すべきだと思う。g.gob st I think the government should (a bill / drunken / for / introduce / penalty | strengthening / the) driving. benigy(早稲田大) insjalzas griteiaas □ 5. 部屋中に聞こえるように彼は大声で叫びました。 □ 4. 海岸で見つかるすべてのごみの3分の2はプラスチック製です。 Two-thirds (all / beaches s / found / is / of / on / the trash) made of plastic. (近畿大) He (across/heard / himself / make / shouted / to) the room. naloga ( 9409 C youwoy yhangenel □ 6. 丘の上から眺めるとそれは蛇のように見える。 ( 1語不要 ) 6st alt (大藤園 (hilltop/from / looking / the / seen), it looks like a snake. gn hat japanese pe 10. We often hear it ( berobiano arogaugnal pun adit 22 blol bnvona sonsteiras ( it ball □ 7. 君に見ていられたら読書に集中できないよ。 I can't (concentrate/ me / my / on / reading/watching / with / you). Hurrung (日本福祉大 Hasqa abieno biendo grivaH & C CAS (早稲田大 Die 'nbila and sonic (8) S

未解決 回答数: 1