学年

質問の種類

英語 高校生

文構造について教えて頂けないでしょうか?🙇‍♂️🙇‍♂️🙇‍♂️ 添付画像が見辛くてすみません。The last time we spoke からハイライトしてある文章です。 The last time we spoke は when が省略されている関係副詞ですよ... 続きを読む

Questions 139-142 refer to the following [語ir Meredith Lopez 2440 Ridgely Road Springfield, IL 62629 Dear Ms. Lopez, 要 Thank you for taKing partin this years The Memorable Place Contest 人NM yo were not selected as a prize winner this time, 回Sidglmet be 宙9: As the only foreignefrto 協ke part in this evenh we have decided to give you a special award. The award Geremony will be held on August 2 at 10 AM. The venue is the Springfield Convention Center. The last tirmeWaispoke、y you mentionedthat you were interested in ニー pur event rthe lasttime abroad) As a matter of fct, we are now mr ーーー international project. ----- -f you are still interested, or have any questions> please call 141. Rick Torres at 555-7766. 還IGEBf8ate議996ogl halp up, and introduoe our event4n orderto attract many more applicants> Best Wishes, Louis Carol W 本文の訳と語注 ) 問題139-142は次の手紙に関するものです。 8月10日 Meredith Lopez Ridgely通り2440番地 Springfield、IL 62629 Lopez様 今年の 「思い出に残る場所コンテスト」 にご参加いただき、ありがとうございました。今回は克言 者に選ばれませんでしたが、落胆しないでください。このイベントにご参加いただいた維一の外国 人として、あなたに特別賞を授与させていただくことに決定いたしました。 授交式筐は8月25日の 午前10時に行われます。 会場はSpringfield会議場です。 前回お話しをした時に、我々のイベントを海外にご紹介いただくことにご出財をお持ちだとおっ しゃっていました。 実は、現在我々の国際的なプロジェクトにご協力いた大ける方を探してお す。*あなたの手助けがあれば、我々のプロジェクトが成功すると確信して者ります。もしま をお持ちであるか、もしくはご質問があれば、555-7766のRick Torresまでお電計ください。より 多くの応募者を引きつけるために、我々にご協力いただき、イベントを紹介していただけたらあり がたく思います。 敬具 「思い出に残る場所コンテスト」 委員会メンバー Louis Carol *問題141の挿入文の訳 【語注】take part in 一「こに参加する」 memorable |記憶に残る] ンalthoughh 「-だけれども| select 「一を選ぶ award「賞] ceremony 「式典」 ノbe held 「開かれる」 wenue 「会場」 be interested in 一 「に興味を持つ] ノas a matter of fact 「実は」 loow for 一 「一を探す| cooperate「協力する]

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

赤丸で囲った it について教えて頂けないでしょうか?🙇‍♂️🙇‍♂️🙇‍♂️ It が何を指しているか教えて頂けますか? よろしくお願いします。

Questions 149-150 refer to the following We. Pedimont City BStiWalVolmmteers Urgcntiy Needed! Thc city of Pedimont iipleasedito annonmeewhat it i9 Accepting applicationStor volunteerfor the upcoming which is being held from September S to September 10.Those who wish to check avallable work assignments、please go to our Web site at wwwr.festivalpedimontcity.com or attend the informational session scheduled for August 19 at 1 PM. The meeting will be held at Pedimont City Hall. Notice: ・We can only accept people aged 16 years or older. ・Applicants need to have been a resident of Pedimont for six months or more. ・As a volunteer, you need to help at the festival every day. Asa peik for volunteers. we offer free meals (lunch and dinner) and drinks. In addition. you will receive a raffle ticket. Last year's Drizes included a bicycle,roundtrip airline tickets to Hawaii、a laptOD computer, and more. To apply, complete the application form on the Web site mentioned above. ( 本文の駅と語 問題149-150は次のお知らせに関するものです。 Pedimont市フェスティバルのボランティアを急募 ! Pedimont市は、9月8日から10日まで開催予定であおる、来たるべきPedimont市フェスティバルのボ ランティア申し込みを受け付けることを喜んでお知らせいたします。空きのある作業の割り当ての 認を希望される方は、当ウェブサイ トwwwr.festival.pedimontcityycomにアクセスしていただく か、8月19日午後1時に予定されている説明会にご参加ください。 説明会はPedimont市庁舎にて開 かれます。 注意点 : ・16歳以上の方のみ受け付けさせていただきます。 ・応募者は、Pedimontに6か月以上居住している必要があります。 ・ボランティアの一員として、フェスティバルで毎日手伝っていただく必要があります。 ボランティアの方々への特典として、 無料の食事 (昼食と夕食) と飲み物を提供いたします。また、 くじ引きの抽選券をお受け取りになれます。 昨年の覚には、 自転車やハワイへの往復航空チケット、 ノートパンソンコンなどが含まれていました。ご応募には、上記ウェブサイトの応募用紙にご記入くだ さい。 【語注】be pleased to go 「喜んでごする」 announce 「一を知らせる」 accept 「を受け入れる]」 グapplication 「申し込み」 プupcoming「来たるべき」 ンプhold 「を開催する| ノwish to do 「こし たいと思う」 プwork assignment [作業の割り当て」 ノattend 「に参加する」 ノscheduled for ~ 「 に予定されている」 applicant 「応募者] resident 「居住者] ノperk 「役得」 offer 「を提供する] グin addition 「その上」ンreceive 「を受け取る」 apply 「応募する] complete 「ごに記入する」 グapplication form「応募用紙]

解決済み 回答数: 1