英語 高校生 8年以上前 本物の建築家なら、そのような危険な建物は設計しないだろうに。 Without real architect would never design such a dangerous building. あっていますか? 解決済み 回答数: 1
英語 中学生 8年以上前 英検三級の質問です。この問題で、「私は将来デザイナーになりたい。なぜなら絵を描くことが好きであることと、デザイナーである母を尊敬しているからです。」という文はどうかけばいいですか? 解決済み 回答数: 2
英語 高校生 8年以上前 1, The design of the chair was beautiful in its ( ). 2, I realized that the answer to the question was very ( ). 語群 → 形容詞 simpl... 続きを読む 解決済み 回答数: 1
TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人 約9年前 An American professor who teaches Contracts made the following statement: “Traditionally, punitive damages have not been available for b... 続きを読む 解決済み 回答数: 2
英語 高校生 約9年前 472について質問です。答えは2番なのですがなぜ1番じゃだめなのでしょうか? 訳てきにはどちらも[たとえあるにしても]という意味なのでわからないです。 回答、お願いします! 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 約9年前 問題文について 〜was no surprise to me となってるのですが、なぜnotじゃないのですか? no=notと捉えていいのでしょうか? 誰かわかる方いたら回答お願いします。 解決済み 回答数: 1
英語 中学生 9年以上前 (7)訳→私は、有名な建築家に新居を設計してもらって幸運でした 訳は理解できました その後の解説にa famous architect designed my new houseと能動の関係なので、原形不定詞にする。 と書いてあり解説がどういうことかわかりませんでした…。説... 続きを読む 解決済み 回答数: 1