学年

質問の種類

国語 中学生

疑問しかないです。至急です!!!!!!! had は持つですが、したのもしも私に姉が入ればでは、なぜhadなんですか?

基本ワーク 1 絵を見て、 「もしも私が~を持っていれば....でしょうに。」という英文を作りましょう。 例題 play tennis なぞろう! If I had 1) If I had 2) If I had (1) haveの過去形。 take pictures were a racket, I would a camera, I money, I (2) ちょっと 冷たい buy this bag 3) If I had an umbrella, Ⅰ would go home now.. would の後に動詞の原形。 play tennis. (もしも私がラケットを持っていれば、テニスをするでしょうに。) willの過去形 take pictures. would (もしも私がカメラを持っていれば, 写真を撮るでしょうに。) this bag. buy. (もしも私がお金を持っていれば、このかばんを買うでしょうに。) would_ 日本語に合う英文になるように, もしも私がコアラであれば、もっと眠ることができるでしょうに。 If I a koala, I could sleep more. そうだね (3) に適する語を書きましょう。 (もしも私が傘を持っていれば、 今、家に帰るでしょうに。) go home now 別英作文 SCENE 岳とエマは, 波打ち際で遊んでいます。 I feel good. Me, too. (1) I will marry you. 【「もしも私が若ければ,~でしょうに」という文に] -> If I were young [younger] I would marry you... 仮定法では was ではなく -were を使うことが多い。 (2) What will you buy? ( 「もしもあなたが100万円持っていれば、〜でしょうか」という If you had a [one] million yen what would you buy? L willの過去形。 -canの過去形。 2 日本語に合う英文になるように,{}の語句を並べかえましょう。 (1) もしも私に姉がいれば, 彼女と一緒に買い物に行くでしょうに。 {I/1/a sister / go shopping / had / would / if / ,} with her. If I had a sister. I would go shopping. (2) もしも今日が休みであれば, 家族と動物園を訪れることができるでしょうに。 { were / could / visit / the zoo / a holiday / today / if / I/, } with my f If today were a holiday. I could visit the zoo with my fa be 動詞は were を使うことが多い。 I would buy a house by the sea. 毎日この景色が with

未解決 回答数: 2
英語 高校生

aなのですが、カンマで挟まれた動詞はどうやって訳せばよいのでしょうか?また、recallingは分詞構文ではなくて知覚動詞の heardに対応するものですか?

次の英文を読み、 設問に答えよ。 A child's mind is full of questions. Perhaps the greatest of these are the questions, 'Who am I?', 'What kind of person am I?', 'Where do I fit in?'. These are the questions of self-definition, upon which we base our lives as adults, and from which we make all our key decisions. Because of this, a child's mind is remarkably affected by statements which begin with the words, 'You are'. 2 Whether the message is "You are so lazy" or "You are a great kid," these statements from the important adults will go deeply and firmly into the child's unconsciousness. (A)I have heard SO many adults, overcome by a life crisis*, recalling what they were told as a child: “I am so useless, 人生の中での危機 I know I am.” Psychologists, like many professional groups, tend to complicate things just a little, and call these statements (³)‘attributions'. These attributions crop up* again and again in adult life. "Why don't you apply for the promotion?" "No, I'm not good enough.” "He's just like your last husband. Why did you marry him?" "I am just stupid, I guess.” These words - 'not good enough', 'just stupid' - did not come (c)out of the blue. (a)They are recorded in people's brains because (b)they were said to (c)them at an age when (d)they to question (e)their truthfulness*. I can hear you saying, "children must disagree with the 'you' messages they are given." Certainly children think about the things that are said to them, checking for accuracy. But they may have no comparisons. Sometimes we are all lazy, selfish, untidy, stupid, forgetful, mischievous, and so on. What our parents say is sometimes true of any of us. So, that is why children have no choice but to believe in what thai were unable n 66 e C

解決済み 回答数: 1
英語 中学生

緑の線を引いているところの意味がわかりません。 その前のTwo girls were swimming in the lake.とその後のOne was the ...からは分かるのですがこの部分だけ日訳わ簡単なものの文脈が理解できません。この話自体ニュージーランド民話ら... 続きを読む

1 ウエヌクが出会った少女 [大阪教育大附高平野 制限時間 1回目: 20分 / 2回目(英文のみ) : 7分 This is the story of "Ue-nuku. Early one morning, before the sun was up, Ue-nuku was walking in the forest. He came to a lake. Two girls were swimming in the lake. They were girls of the sky. They were on earth for a little while. One _)( ) was the Rain-girl. 5 was the "Mist-girl, and ( Ue-nuku did not know who they were, but he knew that they were beautiful. They were so beautiful that 2[ he / how / know / marry / to /to/ wanted] one of them. But while he was watching, the sun came up. When the girls saw it was day, they were frightened. "We must 10 go!" they cried. "We are girls of the mist and rain. If the sun shines on us, we will die." While Ue-nuku watched, the two girls went slowly and softly back up to the sky. That night, Ue-nuku sat alone in his house. He said to himself, "Will I ever see the two girls again? They were so beautiful. I want to 15 marry one of them!" While he was thinking, the door of this house opened and the Mist-girl came in. “Ue-nuku, I have come to stay with you," she said. "But I can only stay at nighttime. When day comes, I must go back up to the sky. If the sun shines on me, I will die." The Mist-girl stayed all that night. Before the sun came up, she said 20 goodbye to Ue-nuku and went to her home in the sky. Ue-nuku did not like this. 4[ he/her/him / stay / to / wanted with all the time. One day, he said to himself, "I will put "mats over the door and window of my house. The Mist-girl will not know day has come. 25 She will think it is still night, and she will stay with me." That night, there were mats over the door and window of the house. "Day has not yet come," said Ue-nuku. "Stay with me." The Mist- )! I'm sure it is day by girl said, "What a 5 ( ) ( now." Ue-nuku said again, "Day has not yet come. Stay with me." Time passed, and the Mist-girl said a third time, "This night is too long. I'm sure it is day now." Before Ue-nuku could stop her, she

解決済み 回答数: 1