英語 高校生 6年以上前 和訳お願いします! people become less sharp at mathematical and verbal tasks, and their attention span and memory suffer. 未解決 回答数: 2
英語 高校生 6年以上前 間違いを訂正していただきたいです お願いします🙏 (8) The condition would be more diffcult to diagnose it in children who speak these 1anguages, though ,、subtle symptoms such as impaired verbal Short-term memory , Would remain. 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 6年以上前 For as John B.Carroll so antly put it, は「ジョンBキャロルが見事に言い表したように」と訳出されるのですが、この文章においての「for」はどのような役割をもち、どう処理すればいいのか教えてください。 《全文》For as John B... 続きを読む 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 7年弱前 7段落の下から2行目のwouldって仮定法ですか? ただの推量かと思ったんですが、どう解釈すればよいでしょうか? Weでhon they hayve hardh begun to talk. の へ QOS Porf 4> * る 7.We の 避 Sinhr to language differences、each culture has its ownw ha way to non-vYerbally express social messages such as “Lets 25. be 折jends、 1m sorry.。 asd “Thank you.1 For exdnple、 和mn Vnam、 こん one of the ways to espress obedience is to stand up an stare 日 at the Speaker gith your arinSacrosSedナ In Mapan、on UNg other <: と pand. you would ]ower your head, 1ook down、 anQ holQ your hands in front of you. obe Wu Understanding the importance ot non-verbal laneuasge Qoes ge is less importanmt. 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 10年弱前 It is true that we can communicate in many nonverbal ways, but our ability to communicate would be very limited without language.この訳がわかりません 未解決 回答数: 1
英語 高校生 10年弱前 傍線部の訳について意見をください(*_ _)(再上げ) 「異なる文化の人々と交流するとき、私らが発したメッセージを本当の意味で理解することが出来るだろう」としてみましたが、これでは「私らが発した言葉」を「私らが理解」することになるのでしょうか...? よくわからないのでお... 続きを読む 解決済み 回答数: 3