学年

質問の種類

英語 高校生

Q&A の答え教えて欲しいです🙇‍♀️

Date Lesson I Less Lesson 1 When Words Won't Work 2 2 Oピクトグラムはしばしば公共の場で使われる。 OPictograms are often used in public places. なぜ人々はピクトグラムを使うのだろうか のWhy do people use pictograms ことばの代わりに instead of words たとえば「非常口」や「トイレ」または「エスカレーター」のような。 such as “emergency exit,” “restroom,” or “escalator"? (3ことばのほうがピクトグラムより優れているのではないのか。 OAren't words better than pictograms? ( ピクトグラムは使われる OPictograms are used 少なくともふたつの理由で。 for at least two reasons. ら)第一に DFirst, あなたはふつうはその意味を類推できる you can usually guess their meanings それらをただ見るだけで。 just by looking at them. しかし OHowever, あなたはことばを理解することはできない you cannot understand words もしあなたがその言語を知らなければ。 if you don't know the language. この理由で のFor this reason, ピクトグラムは国際空港で使われる。 pictograms are used at international airports. 第二に OSecond, あなたはピクトグラムをすぐに認識できる you can quickly recognize pictograms たとえそれらが遠くにあっても even if they are far away それらのシンプルなデザインと鮮やかな色のために。 because of their simple design and bright colors. この理由で OFor this reason, それらは道路で使われている。 they are used on roads. 6)これらの道路標識に目を通してください これらは日本では使われていません しかしあなたはそれらの意味を容易に推測できる 「この先、跳ね橋」 0Take a look at these road signs: These are not used in Japan, but you can easily guess their meanings: “Drawbridge ahead," *Watch out for kangaroos," 「カンガルーに注意」 1“Roundabout ahead.” そして「この先、環状交差点」。

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

(1)(2)教えて欲しいです🙇‍♀️

Lesson I ことばが通じないとき Lesson 1 When Words Won't Work Oことばはことばだ そして絵は絵だ。 DWords are words and pictures are pictures. 私たちの情報のほとんどは のMost of our information ことばから来ている。 H comes from words. しかし私たちはますます多くの情報を得ている のBut we are getting more and more information from little pictures. 小さな絵から。 OWe call them “pictograms.” 私たちはそれらを「ピクトグラム」と呼ぶ。 1 1 6Language is an important means of communication. の言語はコミュニケーションの重要な手段だ。 OYOU exchange greetings. あなたは挨拶を交わす。 のAt school 学校では あなたは先生の話活に耳を傾ける 話し合いをもつ そしておしゃべりするのを楽しむ you listen to your teachers, have discussions, and enjoy talking with your classmates. あなたのクラスメートと。 8At home 家では you do your homework. あなたは宿題をする。 OFor all of these activities これらの活動すべてのために you use language. あなたは言語を使う。 焼のyetiは -(but) けれども OYet, there is another important means of communication. コミュニケーションのもうひとつの重要な手段がある。 OLook around carefully, <) and> O 周りを注意して見なさい and you will notice lots of pictograms. そうすればあなたは多くのピクトグラムに気づくだろう。 OTake a look at the following. 下記のものに目を通しなさい。 BEven little kids may know them. 幼い子どもたちでさえそれらを知っているかもしれない。 その前に出ているもの OThe one on the left 左のものは shows an emergency exit. 非常口を示している。 picteerams The one in the middle (5真ん中のものは shows a restroom. トイレを示している。 OThe one on the right 右のものは shows an escalator. エスカレーターを示している。

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

明日定期テストなのに解答が貰えないんです🥲空欄の解答教えて欲しいです🙇‍♀️

Date Lesson 1 When Words Won't Work Reading (1)ピケ 3 (2) ピク OPeople from different cultures/ can usually understand pictograms easily. / く本文 コンクューシグ のBut sometimes / they find pictograms confusing. // ®Look at this pictogram: ■ピクト ■紛られ 崖崩 →道 →対 ピク 7,171グ ランピスライド (例 It tells different people different things. // OMaybe this man is clearing alandslide. // 問題 ウェンデへ 6Maybe he is opening an umbrella / on a windy day. / ©Actually, / this man is 9-キング working on a road. // ⑦This is a pictogram/ for “Roadwork ahead.” / セードワー7 Tへ…ド く本 2G メッセジ 8YOU can usually get the message from a pictogram / as soon as you see it. / OBut sometimes / you have to learn the meaning of a pictogram, / just like you learn 3 the words of a foreign language. // ワ-ス OPictograms may never take the place of words, / but they are already an 1ル センテンセス important means of communication. // DSome people are making full sentences / and p-ト even telling stories / with pictograms. 1/ 1DA famous Chinese artist / wrote the フォロイング following “sentence." // 13Can you read it? // 10 From Xu Bings Book from the Ground. See page 10 for answer. イかンり OWill pictograms eventually take the place of words? // ⑤Will they be the language of the future? // 6What do you think?/ ○ の に ノU

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

どなたかこの訳しとカッコがなぜそれになるか教えてくださいませんか、、?

関連入試問題 Lesson 1 What Can Blood Type Tell Us? | 次の対話を読み, 空所 ( 1 ) ~ ( 10 ) に入る最も適当な語を(A)~ (D) の中から一つず つ選びなさい。 Adam: Hi Choi! How are you? You look miserable. Choi: CMは. (中央大) I am. Ijust can't seem to get a girlfriend. Adam: Why not? You're not that ugly. (くし の、 Choi That's not the problem. You see I'm blood type-B and girls in Korea wont date type-B men because they think theyll be selfish, thoughtless and run ( 1 ) with other women at the first opportunity. otd Adam: Well that sounds like a pretty fair description of you, Choi. I hadn't realized there was anything ( 2 ) this blood typething. There isn't. I used to think it was an ancient ( 3 ) but Fve just discovered that the 塩を行る。 Choi: whole idea was started by ( 4 ) Japanese professor in 1927. It's total nonsense. And Korean girls have only started worrying about type-B men since the film My Boyfriend is Type-B' came out. That film has made my life a ( 5 ). Adam: Why don't you lie about your blood type? Choi: Ive thought of that but the trouble is that these women check. They don't trust me at all it's unbelievable. Adam: I can believe it. How about going out with a type-B woman? Then you could ( 6 ) each other badly and it would be fair. aSEしい Choi: This is the firustrating thing type-B women are just as (7 )to type-B men as the ~の い え~ない others. None of them will date me! Adam: Well,why don't you make an effort to ( 8 )thattype-B men do make good boyfriends? Choi: Now that would be ( 9 ). The truth is that I am the world's worst boyfiriend - I can't ( 10 )it. Imjust annoyed by the fact that the girls think it before I get the chance to. prove it to them. 6sんs2でる るこンかんる 年る(B) of (B) for (C) to (C) in (C) religion (C) one B K) P) (D) belief e3ンレrA) KC) 230m .症 8) 3 D) along D) about 1. A) out 2.(A) regarding (B) aith . (B) the 3.(A) custom (D) past (C) horror ラー (D) terrible D) treat 4.(A) some 5.(A) hell 6. (A) behave 7.(A) reluctant 8.(A) show 9. (A) easy 一保 (B) nightmare (B) do (B) ignoring 明 act unfriendly C) see *1 定い、果妊 ( D ) 0 イ) A (B) illustrate (B) boring (B) help (D) distant (D) reveal D) challenge (C) take 、 (D) forget (C) tough つてり 10. (A) believe ( nt

回答募集中 回答数: 0
英語 中学生

日本語訳が合ってるか不安なので、この文の日本語訳をお願いします!💦

あきみ その日の夜,朝美は日本にいる> How does Asami feel about overseas trips? New Words Orode [róud] Hi, Meg. (= ride) | scary [skéori] O communicate [kamjú:nikeit] Today we visited Merlion Park and rode the Ferris wheel. People call it the Singapore Flyer. It tonl Oculture(s) [kaltfar(z)] us up to 165 meters. It was scary, but fun. the Singapore Flyer [a sipgapá:r flaiar] シンガポールフライヤー I found four different We went shopping, too. languages on Singapore money-Malay, Chinese, Tamil, and English. People in Singapore speak Malay [méilei, maléi] マレー語 Chinese [tfaini:z] ちゅうごく 中国語 different languages. My uncle speaks Tamil and Tamil [téeml] タミル語 English, so I can communicate with him. Overseas trips are very interesting. We can experience different languages and cultures. Asami SINGAPURA新加域 [78 words] SINGAPLRA新加域国あしunsINGAPORE (金額の上部に4つの言語で 国名が書かれた シンガポールの紙幣 しへい sentence > p.18 Grammar 1 People call it the Singapore Flyer. call + A+B 「AをBと呼ぶ」という意味になる。 callのあとは,「A (人·もの) + B (名前)」 の順になる。 tice (例 People call it the Singapore Flyer. 朝美がシンガポール旅行の写真を見せながら, ジョ ay aunt / Emi-obacho

未解決 回答数: 1